Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #179927

לַאֲמַצְיָהוּ2 Ki 14

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

The word form ‘לַאֲמַצְיָהוּ’ (Morphology=R PoS=preposition
Morphology=Np PoS=proper_noun)
is always and only glossed as ‘of, Amaziah’.

The various word forms of the root word (lemma) ‘Lemmas=‘לְ’, ‘אֲמַצְיָהוּ’’ have only one gloss: ‘of,Amaziah’.

Hebrew words (39) other than לַאֲמַצְיָהוּ (Morphology=R PoS=preposition
Morphology=Np PoS=proper_noun)
with a gloss related to ‘Amaziah’

Have 39 other words with 4 lemmas altogether (Lemma=‘אֲמַצְיָה’, Lemma=‘אֲמַצְיָהוּ’, Lemmas=‘בְּ’, ‘אֲמַצְיָהוּ’, Lemmas=‘וְ’, ‘אֲמַצְיָהוּ’)

2 KI 12:22אֲמַצְיָה (ʼₐmaʦyāh)  Lemma=‘אֲמַצְיָה’ contextual word gloss=‘Amaziah’ word gloss=‘ʼAmaʦyāh’ OSHB 2 KI 12:22 word 17

OET-LV: 22 and_Yōzāⱱād/(Jozabad) the_son_of Shimeath and_Yəhōzāⱱād/(Jehozabad) the_son_of Shomer servants_of_his they_struck_him_down and_he/it_died and_people_buried DOM_him/it with ancestors_of_his in_the_city_of Dāvid and_ ʼAmaʦyāh _he_became_king son_of_his in_place_of_him.   (KI2_12:22)

2 KI 13:12אֲמַצְיָה (ʼₐmaʦyāh)  Lemma=‘אֲמַצְיָה’ contextual word gloss=‘Amaziah’ word gloss=‘ʼAmaʦyāh’ OSHB 2 KI 13:12 word 11

OET-LV: 12And_the_rest_of the_matters_of Yōʼāsh and_all that he_did and_his_of_might which he_waged_war with ʼAmaʦyāh the_king_of Yəhūdāh am_not are_they written on the_scroll_of the_matters_of the_days of_the_kings_of of_Yisrāʼēl/(Israel).   (KI2_13:12)

OET-RV: 12Everything else that Yehoash said and did, including his great achievements fighting along with Yehudah’s King Amatsyah, is written in the book of the events of the kings of Yisrael. (KI2 13:12)

2 KI 14:1אֲמַצְיָהוּ (ʼₐmaʦyāhū)  Lemma=‘אֲמַצְיָהוּ’ contextual word gloss=‘Amaziah’ word gloss=‘ʼAmaʦyāh’ OSHB 2 KI 14:1 word 9

OET-LV: 14in_year two of_Yōʼāsh the_son_of Yəhōʼāḩāz the_king_of Yisrāʼēl/(Israel) ʼAmaʦyāh he_became_king the_son_of Yōʼāsh the_king_of Yəhūdāh/(Judah).   (KI2_14:1)

OET-RV: 14In the second year of the reign of Yehoahaz’s son Yehoash over Yisrael, Amatsyah replaced his father Yoash as king of Yehudah. (KI2 14:1)

2 KI 14:8אֲמַצְיָה (ʼₐmaʦyāh)  Lemma=‘אֲמַצְיָה’ contextual word gloss=‘Amaziah’ word gloss=‘ʼAmaʦyāh’ OSHB 2 KI 14:8 word 3

OET-LV: 8then ʼAmaʦyāh he_sent messengers to Yəhōʼāsh/(Jehoash) the_son_of Yəhōʼāḩāz/(Jehoahaz) the_son_of Yēhūʼ/(Jehu) the_king_of Yisrāʼēl/(Israel) to_say come let_us_look_at_one_another faces.   (KI2_14:8)

OET-RV: 8Then Amatsyah sent messengers to Yisrael’s King Yehoash (the son of Yehoahaz, the son of Yehu) challenging, “Come on, let’s have it out with each other.” (KI2 14:8)

2 KI 14:9אֲמַצְיָהוּ (ʼₐmaʦyāhū)  Lemma=‘אֲמַצְיָהוּ’ contextual word gloss=‘Amaziah’ word gloss=‘ʼAmaʦyāh’ OSHB 2 KI 14:9 word 6

OET-LV: 9And_ Yəhōʼāsh _he_sent the_king_of Yisrāʼēl/(Israel) to ʼAmaʦyāh the_king_of Yəhūdāh/(Judah) to_say the_thornbush which was_in_Ləⱱānōn it_sent to the_cedar which was_in_Ləⱱānōn to_say give DOM daughter_of_your to_my_of_son to/for_(a)_woman and_ the_animal_of _it_passed_by the_field which was_in_Ləⱱānōn and_it_trampled DOM the_thornbush.   (KI2_14:9)

OET-RV: 9But King Yehoash replied to Yehudah’s King Amatsyah, “The thistle that was in the Lebanon forest sent to the cedar that was in the Lebanon, saying, ‘Give your daughter to my son as a wife.’ But a wild animal that was in the Lebanon passed by and it trampled the thistle. (KI2 14:9)

2 KI 14:11אֲמַצְיָהוּ (ʼₐmaʦyāhū)  Lemma=‘אֲמַצְיָהוּ’ contextual word gloss=‘Amaziah’ word gloss=‘ʼAmaʦyāh’ OSHB 2 KI 14:11 word 3

OET-LV: 11And_not ʼAmaʦyāh he_listened and_ Yəhōʼāsh _he/it_ascended the_king_of Yisrāʼēl/(Israel) and_they_looked_at_one_another faces he and_ʼAmaʦyāh the_king_of Yəhūdāh in_house_of shemesh which belonged_to_Yəhūdāh.   (KI2_14:11)

OET-RV: 11But Amatsyah wouldn’t listen so the armies of Yisrael’s King Yehoash and Yehudah’s King Amatsyah faced each other in Yehudah at Beyt-Shemesh. (KI2 14:11)

2 KI 14:11וַאֲמַצְיָהוּ (vaʼₐmaʦyāhū)  Lemmas=‘וְ’, ‘אֲמַצְיָהוּ’ contextual morpheme glosses=‘and, Amaziah’ morpheme glosses=‘and, Amaziah’ OSHB 2 KI 14:11 word 11

OET-LV: 11And_not ʼAmaʦyāh he_listened and_ Yəhōʼāsh _he/it_ascended the_king_of Yisrāʼēl/(Israel) and_they_looked_at_one_another faces he and_ʼAmaʦyāh the_king_of Yəhūdāh in_house_of shemesh which belonged_to_Yəhūdāh.   (KI2_14:11)

OET-RV: 11But Amatsyah wouldn’t listen so the armies of Yisrael’s King Yehoash and Yehudah’s King Amatsyah faced each other in Yehudah at Beyt-Shemesh. (KI2 14:11)

2 KI 14:13אֲמַצְיָהוּ (ʼₐmaʦyāhū)  Lemma=‘אֲמַצְיָהוּ’ contextual word gloss=‘Amaziah’ word gloss=‘ʼAmaʦyāh’ OSHB 2 KI 14:13 word 2

OET-LV: 13And_DOM ʼAmaʦyāh the_king_of Yəhūdāh the_son_of Yəhōʼāsh/(Jehoash) the_son_of ʼAḩazyāh Yəhōʼāsh he_seized the_king_of Yisrāʼēl/(Israel) in_house_of shemesh and_he_came Yərūshālam/(Jerusalem) and_he_made_a_breach in_the_wall_of Yərūshālam/(Jerusalem) at_the_gate_of ʼEfrayim to the_gate_of the_corner four hundred(s) cubit[s].   (KI2_14:13)

OET-RV: 13So Yisrael’s King Yehoash captured Yehudah’s King Amatsyah (the son of Yehoash, the son of Ahazyah) in Beyt-Shemesh. Then he went to Yerushalem, and he broke down the city wall from the Efrayim Gate up to the Corner Gate—almost two hundred metres of it. (KI2 14:13)

2 KI 14:15אֲמַצְיָהוּ (ʼₐmaʦyāhū)  Lemma=‘אֲמַצְיָהוּ’ contextual word gloss=‘Amaziah’ word gloss=‘ʼAmaʦyāh’ OSHB 2 KI 14:15 word 10

OET-LV: 15And_the_rest_of the_matters_of Yəhōʼāsh which he_did and_his_of_might and_which he_waged_war with ʼAmaʦyāh the_king_of Yəhūdāh/(Judah) not are_they written on the_scroll_of the_matters_of the_days of_the_kings_of of_Yisrāʼēl/(Israel).   (KI2_14:15)

OET-RV: 15Everything else that Yehoash said and did, including his battle with Yehudah’s King Amatsyah, is written in the book of the events of the kings of Yisrael. (KI2 14:15)

2 KI 14:17אֲמַצְיָהוּ (ʼₐmaʦyāhū)  Lemma=‘אֲמַצְיָהוּ’ contextual word gloss=‘Amaziah’ word gloss=‘ʼAmaʦyāh’ OSHB 2 KI 14:17 word 2

OET-LV: 17and_ ʼAmaʦyāh _he/it_lived the_son_of Yōʼāsh/(Joash) the_king_of Yəhūdāh after the_death_of Yəhōʼāsh the_son_of Yəhōʼāḩāz/(Jehoahaz) the_king_of Yisrāʼēl/(Israel) fif- teen year[s].   (KI2_14:17)

OET-RV: 17Yehudah’s King Amatsyah (Yoash’s son) lived another fifteen years after the death of Yisrael’s King Yehoash (Yehoahaz’s son). (KI2 14:17)

2 KI 14:18אֲמַצְיָהוּ (ʼₐmaʦyāhū)  Lemma=‘אֲמַצְיָהוּ’ contextual word gloss=‘of_Amaziah’ word gloss=‘ʼAmaʦyāh’ OSHB 2 KI 14:18 word 3

OET-LV: 18And_the_rest_of the_matters_of ʼAmaʦyāh not are_they written on the_scroll_of the_matters_of the_days of_the_kings_of of_Yəhūdāh.   (KI2_14:18)

OET-RV: 18Everything else that Amatsyah said is written in the book of the events of the kings of Yehudah. (KI2 14:18)

2 KI 14:21אֲמַצְיָהוּ (ʼₐmaʦyāhū)  Lemma=‘אֲמַצְיָהוּ’ contextual word gloss=‘Amaziah’ word gloss=‘ʼAmaʦyāh’ OSHB 2 KI 14:21 word 16

OET-LV: 21And_ all_of _they_took the_people_of Yəhūdāh DOM ˊAzaryāh and_he was_a_son_of six- teen year[s] and_they_made_king DOM_him/it in_place_of his/its_father ʼAmaʦyāh.   (KI2_14:21)

OET-RV: 21Then all the people of Yehudah took sixteen year old Azaryah and made him king to replace his late father Amatsyah. (KI2 14:21)

2 KI 15:1אֲמַצְיָה (ʼₐmaʦyāh)  Lemma=‘אֲמַצְיָה’ contextual word gloss=‘of_Amaziah’ word gloss=‘ʼAmaʦyāh’ OSHB 2 KI 15:1 word 11

OET-LV: 15in_year twenty and_seven year of_Yārāⱱəˊām/(Jeroboam) the_king_of Yisrāʼēl/(Israel) ˊAzaryāh he_became_king the_son_of ʼAmaʦyāh the_king_of Yəhūdāh.   (KI2_15:1)

OET-RV: 15In the twenty-seventh year of King Yarave’am’s reign over Yisrael, Amatsyah’s son Azaryah became king of Yehudah. (KI2 15:1)

2 KI 15:3אֲמַצְיָהוּ (ʼₐmaʦyāhū)  Lemma=‘אֲמַצְיָהוּ’ contextual word gloss=‘Amaziah’ word gloss=‘ʼAmaʦyāh’ OSHB 2 KI 15:3 word 8

OET-LV: 3And_he/it_made the_right in/on_both_eyes_of YHWH according_to_all that he_had_done ʼAmaʦyāh his/its_father.   (KI2_15:3)

OET-RV: 3He did what Yahweh had said was correct behaviour like his father Amatsyah had done, (KI2 15:3)

1 CHR 3:12אֲמַצְיָהוּ (ʼₐmaʦyāhū)  Lemma=‘אֲמַצְיָהוּ’ contextual word gloss=‘[was]_Amaziah’ word gloss=‘ʼAmaʦyāh’ OSHB 1 CHR 3:12 word 1

OET-LV: 12was_ʼAmaʦyāh son_of_his was_ˊAzaryāh son_of_his was_Yōtām/(Jotham) his/its_son.   (CH1_3:12)

OET-RV: 12he had a son Amatsyah, he had a son Azaryah, he had a son Yotham, (CH1 3:12)

1 CHR 4:34אֲמַצְיָה (ʼₐmaʦyāh)  Lemma=‘אֲמַצְיָה’ contextual word gloss=‘of_Amaziah’ word gloss=‘ʼAmaʦyāh’ OSHB 1 CHR 4:34 word 5

OET-LV: 34And_Məshōⱱāⱱ and_Yamlēk/(Jamlech) and_Yōshāh/(Joshah) the_son_of ʼAmaʦyāh.   (CH1_4:34)

OET-RV: 34Their clan leaders were Meshovav, Yamlek, Yoshah the son of Amatsyah, (CH1 4:34)

1 CHR 6:30אֲמַצְיָה (ʼₐmaʦyāh)  Lemma=‘אֲמַצְיָה’ contextual word gloss=‘of_Amaziah’ word gloss=‘ʼAmaʦyāh’ OSHB 1 CHR 6:30 word 4

OET-LV: 30 the_son_of Ḩₐshaⱱyāh the_son_of ʼAmaʦyāh the_son_of Ḩilqiyyāh.   (CH1_6:30)

OET-RV: 30Uzzah’s son was Shimea. Shimea’s son was Haggiyah. Haggiyah’s son was Asayah. (CH1 6:30)

2 CHR 24:27אֲמַצְיָהוּ (ʼₐmaʦyāhū)  Lemma=‘אֲמַצְיָהוּ’ contextual word gloss=‘Amaziah’ word gloss=‘ʼAmaʦyāh’ OSHB 2 CHR 24:27 word 15

OET-LV: 27And_his_of_sons and of_the_oracle on/upon/above_him/it and_the_founding of_the_house_of the_ʼElohīm there_they are_written on the_record_of the_scroll_of the_kings and_ ʼAmaʦyāh _he_became_king son_of_his in_place_of_him.   (CH2_24:27)

OET-RV: 27The list of King Yoash’s sons, the many prophecies concerning him, and his renovations of the temple, are all written on ‘The Scroll of the Kings’. His son Amatsyah replaced him as king. (CH2 24:27)

2 CHR 25:1אֲמַצְיָהוּ (ʼₐmaʦyāhū)  Lemma=‘אֲמַצְיָהוּ’ contextual word gloss=‘Amaziah’ word gloss=‘ʼAmaʦyāh’ OSHB 2 CHR 25:1 word 6

OET-LV: 25a_son_of twenty and_five year[s] ʼAmaʦyāh he_became_king and_twenty and_nine year[s] he_reigned in_Yərūshālam/(Jerusalem) and_name_of his/its_mother was_Yəhōˊaddin/(Jehoaddan) from_Yərūshālam/(Jerusalem).   (CH2_25:1)

OET-RV: 25Amatsyah was twenty-five when he became Yehudah’s king, and he reigned from Yerushalem for twenty-nine years. His mother was Yehoaddin from Yerushalem. (CH2 25:1)

2 CHR 25:5אֲמַצְיָהוּ (ʼₐmaʦyāhū)  Lemma=‘אֲמַצְיָהוּ’ contextual word gloss=‘Amaziah’ word gloss=‘ʼAmaʦyāh’ OSHB 2 CHR 25:5 word 2

OET-LV: 5and_ ʼAmaʦyāh _he_assembled DOM Yəhūdāh/(Judah) and_he_appointed_them to_the_house_of ancestors to_the_commanders_of the_thousands and_to_the_commanders_of the_hundreds to/from_all/each/any/every Yəhūdāh and_Binyāmīn and_he_enrolled_them (to)_from_a_son_of twenty year[s] and_(to)_upwards and_he_found_them three hundred(s) thousand chosen_man who_goes_forth warfare who_holds a_spear and_a_body_shield.   (CH2_25:5)

OET-RV: 5Then Amatsyah summoned Yehudah’s men and appointed some by their clans to be leaders of hundreds and of thousands, for all of Yehudah and Benyamin. They counted three-hundred thousand men who were twenty and over, and suitable for fighting with a spear and shield. (CH2 25:5)

2 CHR 25:9אֲמַצְיָהוּ (ʼₐmaʦyāhū)  Lemma=‘אֲמַצְיָהוּ’ contextual word gloss=‘Amaziah’ word gloss=‘ʼAmaʦyāh’ OSHB 2 CHR 25:9 word 2

OET-LV: 9And_ ʼAmaʦyāh _he/it_said to_the_man_of the_ʼElohīm and_what is_to_do to_the_one_hundred_of the_talent[s] which I_paid to_the_troop[s]_of Yisrāʼēl/(Israel) and_ the_man_of _he/it_said the_ʼElohīm there_is to/for_YHWH to_give to/for_yourself(m) much more_than_this.   (CH2_25:9)

OET-RV: 9So what should I do about all the silver that I’ve already paid to the troops from Yisrael?” Amatsyah asked.
¶ Yahweh can do much more for you than that,” God’s man replied. (CH2 25:9)

2 CHR 25:10אֲמַצְיָהוּ (ʼₐmaʦyāhū)  Lemma=‘אֲמַצְיָהוּ’ contextual word gloss=‘Amaziah’ word gloss=‘ʼAmaʦyāh’ OSHB 2 CHR 25:10 word 2

OET-LV: 10And_he_separated_them ʼAmaʦyāh (to)_the_troop[s] which it_had_come to_him/it from_ʼEfrayim to_go to_their_of_place anger_of_their and_it_glowed/burnt exceedingly on_Yəhūdāh/(Judah) and_they_returned to_their_of_place in_the_heat_of anger.   (CH2_25:10)

OET-RV: 10So King Amatsyah dismissed the troops from Yisrael to go home again, but they were extremely angry with Yehudah, and they got home still feeling furious. (CH2 25:10)

2 CHR 25:11וַאֲמַצְיָהוּ (vaʼₐmaʦyāhū)  Lemmas=‘וְ’, ‘אֲמַצְיָהוּ’ contextual morpheme glosses=‘and, Amaziah’ morpheme glosses=‘and, Amaziah’ OSHB 2 CHR 25:11 word 1

OET-LV: 11and_ʼAmaʦyāh he_strengthened_himself and_he_led_out DOM people_of_his and_he/it_went the_Valley_of Salt and_he_struck_down DOM the_people_of Sēˊīr ten_of thousand(s).   (CH2_25:11)

OET-RV: 11Then Amatsyah took courage and led his army out to the Salt Valley where they slaughtered ten thousand Edomite soldiers. (CH2 25:11)

2 CHR 25:13אֲמַצְיָהוּ (ʼₐmaʦyāhū)  Lemma=‘אֲמַצְיָהוּ’ contextual word gloss=‘Amaziah’ word gloss=‘ʼAmaʦyāh’ OSHB 2 CHR 25:13 word 5

OET-LV: 13and_the_sons of_the_troop which he_had_turned_back ʼAmaʦyāh from_going with_him/it to_battle and_they_made_a_raid on_the_cities_of Yəhūdāh from_Shomrōn and_unto Bēyt Ḩōrōn and_they_struck_down from_them three_of thousand(s) and_they_plundered plunder much.   (CH2_25:13)

OET-RV: 13However, during that time, the warriors that Amatsyah had sent back to Yisrael, raided Yehudah’s cities all the way from Shomron (Samaria) to Beyt-Horon. They’d killed three thousand people and taken back a large amount of plunder. (CH2 25:13)

2 CHR 25:14אֲמַצְיָהוּ (ʼₐmaʦyāhū)  Lemma=‘אֲמַצְיָהוּ’ contextual word gloss=‘Amaziah’ word gloss=‘ʼAmaʦyāh’ OSHB 2 CHR 25:14 word 4

OET-LV: 14and_he/it_was after came ʼAmaʦyāh from_when_defeated DOM the_ʼEdōmites and_he/it_brought DOM the_gods_of the_people_of Sēˊīr and_he_set_them_up to_him/it to_gods and_before_them_of he_bowed_down and_to_them he_made_smoke.   (CH2_25:14)

OET-RV: 14After King Amatsyah returned from fighting the Edomites, he brought back their idols and set them up to be his gods—bowing down to them and offering sacrifices. (CH2 25:14)

2 CHR 25:15בַּאֲמַצְיָהוּ (baʼₐmaʦyāhū)  Lemmas=‘בְּ’, ‘אֲמַצְיָהוּ’ contextual morpheme glosses=‘on, Amaziah’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, Amaziah’ OSHB 2 CHR 25:15 word 4

OET-LV: 15And_it_glowed/burnt the_anger of_YHWH on_ʼAmaʦyāh and_he_sent to_him/it a_prophet and_he/it_said to_him/it to/for_what have_you_sought DOM the_gods_of the_people which not they_delivered DOM people_of_their_own from_your(ms)_hand.   (CH2_25:15)

OET-RV: 15That made Yahweh very angry at Amatsyah, and he sent a prophet to tell him, “Why did you want those gods who weren’t even able to save their own people from your army?” (CH2 25:15)

2 CHR 25:17אֲמַצְיָהוּ (ʼₐmaʦyāhū)  Lemma=‘אֲמַצְיָהוּ’ contextual word gloss=‘Amaziah’ word gloss=‘ʼAmaʦyāh’ OSHB 2 CHR 25:17 word 2

OET-LV: 17and_ ʼAmaʦyāh _he_took_counsel the_king_of Yəhūdāh/(Judah) and_he_sent to Yōʼāsh/(Joash) the_son_of Yəhōʼāḩāz/(Jehoahaz) the_son_of Yēhūʼ/(Jehu) the_king_of Yisrāʼēl/(Israel) to_say wwww let_us_look_at_one_another faces.   (CH2_25:17)

OET-RV: 17Some time later, Yehudah’s King Amatsyah consulted his advisors, then sent a challenge to Yisrael’s King Yoash (son of Yehoahaz, son of Yehu), “Let’s face each other on the battlefield.” (CH2 25:17)

2 CHR 25:18אֲמַצְיָהוּ (ʼₐmaʦyāhū)  Lemma=‘אֲמַצְיָהוּ’ contextual word gloss=‘Amaziah’ word gloss=‘ʼAmaʦyāh’ OSHB 2 CHR 25:18 word 6

OET-LV: 18And_ Yōʼāsh _he_sent the_king_of Yisrāʼēl/(Israel) to ʼAmaʦyāh the_king_of Yəhūdāh to_say the_thornbush which was_in_Ləⱱānōn it_sent to the_cedar which was_in_Ləⱱānōn to_say give DOM daughter_of_your to_my_of_son to/for_(a)_woman and_ the_animal_of _it_passed_by the_field which was_in_Ləⱱānōn and_it_trampled DOM the_thornbush.   (CH2_25:18)

OET-RV: 18But Yisrael’s King Yosash replied, “A thistle that was in Lebanon sent to a cedar that was in Lebanon, saying, ‘Give your daughter to my son for a wife,’ but some random animal passed through the Lebanese countryside and trampled the thistle. (CH2 25:18)

2 CHR 25:20אֲמַצְיָהוּ (ʼₐmaʦyāhū)  Lemma=‘אֲמַצְיָהוּ’ contextual word gloss=‘Amaziah’ word gloss=‘ʼAmaʦyāh’ OSHB 2 CHR 25:20 word 3

OET-LV: 20And_not ʼAmaʦyāh he_listened if/because was_from_(the)_god it so_as to_give_them in_a_hand if/because they_had_sought DOM the_gods_of ʼEdōm.   (CH2_25:20)

OET-RV: 20But King Amatsyah took no notice, because God was planning for him to be defeated for worshipping Edom’s gods. (CH2 25:20)

2 CHR 25:21וַאֲמַצְיָהוּ (vaʼₐmaʦyāhū)  Lemmas=‘וְ’, ‘אֲמַצְיָהוּ’ contextual morpheme glosses=‘and, Amaziah’ morpheme glosses=‘and, Amaziah’ OSHB 2 CHR 25:21 word 8

OET-LV: 21And_ Yōʼāsh _he/it_ascended the_king_of Yisrāʼēl/(Israel) and_they_looked_at_one_another faces he and_ʼAmaʦyāh the_king_of Yəhūdāh in_house_of shemesh which belonged_to_Yəhūdāh/(Judah).   (CH2_25:21)

OET-RV: 21So Yisrael’s King Yoash advanced, and the two armies faced each other at Beyt-Shemesh in Yehudah, (CH2 25:21)

2 CHR 25:23אֲמַצְיָהוּ (ʼₐmaʦyāhū)  Lemma=‘אֲמַצְיָהוּ’ contextual word gloss=‘Amaziah’ word gloss=‘ʼAmaʦyāh’ OSHB 2 CHR 25:23 word 2

OET-LV: 23And_DOM ʼAmaʦyāh the_king_of Yəhūdāh the_son_of Yōʼāsh/(Joash) the_son_of Yəhōʼāḩāz/(Jehoahaz) Yōʼāsh he_seized the_king_of Yisrāʼēl/(Israel) in_house_of shemesh and_he_brought_him Yərūshālam/(Jerusalem) and_he_made_a_breach in_the_wall_of Yərūshālam/(Jerusalem) from_the_gate_of ʼEfrayim to the_gate_of the_face four hundred(s) cubit[s].   (CH2_25:23)

OET-RV: 23Yisrael’s King Yoash captured King Amatsyah (son of Yoash, son of Yehoahaz) at Beyt-Shemesh and took him to Yerushalem. Then he tore down Yerushalem’s wall from the Efrayim Gate to the Corner Gate—a section about 180m long. (CH2 25:23)

2 CHR 25:25אֲמַצְיָהוּ (ʼₐmaʦyāhū)  Lemma=‘אֲמַצְיָהוּ’ contextual word gloss=‘Amaziah’ word gloss=‘ʼAmaʦyāh’ OSHB 2 CHR 25:25 word 2

OET-LV: 25and_ ʼAmaʦyāh _he/it_lived the_son_of Yōʼāsh the_king_of Yəhūdāh after the_death_of Yōʼāsh the_son_of Yəhōʼāḩāz the_king_of Yisrāʼēl/(Israel) fif- teen year[s].   (CH2_25:25)

OET-RV: 25After the death of Yisrael’s King Yoash (son of Yehoahaz), Yehudah’s King Amatsyah lived for a further fifteen years. (CH2 25:25)

2 CHR 25:26אֲמַצְיָהוּ (ʼₐmaʦyāhū)  Lemma=‘אֲמַצְיָהוּ’ contextual word gloss=‘of_Amaziah’ word gloss=‘ʼAmaʦyāh’ OSHB 2 CHR 25:26 word 3

OET-LV: 26And_the_rest_of the_matters_of ʼAmaʦyāh (the)_former and_(the)_latter not there_are_they written on the_scroll_of the_kings_of Yəhūdāh and_Yisrāʼēl/(Israel).   (CH2_25:26)

OET-RV: 26The account of everything else done by Amatsyah was written in the scroll of ‘The Kings of Yehudah and Yisrael’. (CH2 25:26)

2 CHR 25:27אֲמַצְיָהוּ (ʼₐmaʦyāhū)  Lemma=‘אֲמַצְיָהוּ’ contextual word gloss=‘Amaziah’ word gloss=‘ʼAmaʦyāh’ OSHB 2 CHR 25:27 word 4

OET-LV: 27And_from_the_time when he_turned_aside ʼAmaʦyāh from_after YHWH and_people_conspired on/upon/above_him/it a_conspiracy in_Yərūshālam/(Jerusalem) and_he_fled to_Lākīsh and_they_sent after_him to_Lākīsh and_they_put_him_to_death there.   (CH2_25:27)

OET-RV: 27From the time that Amatsyah had turned from following Yahweh, there was a conspiracy to assassinate him in Yerushalem, but he fled to Lakish. However, they traced him to Lakish and killed him there. (CH2 25:27)

2 CHR 26:1אֲמַצְיָהוּ (ʼₐmaʦyāhū)  Lemma=‘אֲמַצְיָהוּ’ contextual word gloss=‘Amaziah’ word gloss=‘ʼAmaʦyāh’ OSHB 2 CHR 26:1 word 16

OET-LV: 26And_ all_of _they_took the_people_of Yəhūdāh DOM ˊUzziyyāh and_he was_a_son_of six- teen year[s] and_they_made_king DOM_him/it in_place_of his/its_father ʼAmaʦyāh.   (CH2_26:1)

OET-RV: 26Then all the people took sixteen year old Uzziyah and made him king to replace his father Amatsyah. (CH2 26:1)

2 CHR 26:4אֲמַצְיָהוּ (ʼₐmaʦyāhū)  Lemma=‘אֲמַצְיָהוּ’ contextual word gloss=‘Amaziah’ word gloss=‘ʼAmaʦyāh’ OSHB 2 CHR 26:4 word 8

OET-LV: 4And_he/it_made the_right in/on_both_eyes_of YHWH according_to_all that he_had_done ʼAmaʦyāh his/its_father.   (CH2_26:4)

OET-RV: 4He did the things that Yahweh said were good, like his father Amatsyah had done. (CH2 26:4)

AMOS 7:10אֲמַצְיָה (ʼₐmaʦyāh)  Lemma=‘אֲמַצְיָה’ contextual word gloss=‘Amaziah’ word gloss=‘Amaziah’ OSHB AMOS 7:10 word 2

OET-LV: 10and_ Amaziah _he_sent the_priest_of Bēyt- ʼēl to Yārāⱱəˊām the_king_of Yisrāʼēl/(Israel) to_say he_has_conspired on_you ʼĀmōʦ in_the_midst_of the_house_of Yisrāʼēl/(Israel) not it_is_able the_earth/land to_endure DOM all_of words/messages_of_his.   (AMO_7:10)

OET-RV: 10Then Amatsyah, the priest at Beyt-El (Bethel), sent a message to Yisrael’s King Yaraveam, saying: “Amos has conspired against you right among the Israeli people. The country can’t handle all his messages. (AMO 7:10)

AMOS 7:12אֲמַצְיָה (ʼₐmaʦyāh)  Lemma=‘אֲמַצְיָה’ contextual word gloss=‘Amaziah’ word gloss=‘Amaziah’ OSHB AMOS 7:12 word 2

OET-LV: 12and_ Amaziah _he/it_said to ʼĀmōʦ Oh_seer go flee to/for_yourself(m) to the_land_of Yəhūdāh/(Judah) and_eat there bread and_there you_will_prophesy.   (AMO_7:12)

OET-RV: 12Amatsyah ordered Amos, “Hey prophet! Go and run yourself back to the Yehudah region, and earn your living and prophesy there. (AMO 7:12)

AMOS 7:14אֲמַצְיָה (ʼₐmaʦyāh)  Lemma=‘אֲמַצְיָה’ contextual word gloss=‘Amaziah’ word gloss=‘Amaziah’ OSHB AMOS 7:14 word 5

OET-LV: 14and_ ʼĀmōʦ _he_answered and_he/it_said to Amaziah not am_a_prophet I and_not am_a_son_of a_prophet I if/because was_a_herdsman I and_a_fig_picker_of sycamores.   (AMO_7:14)

OET-RV: 14“I’m not a prophet,” Amos answered the priest. “Nor am I a prophet’s son, because I’m a herdsman, plus I take care of an orchard. (AMO 7:14)