Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
Exo Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34 C35 C36 C37 C38 C39 C40
Exo 38 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V14 V16 V17 V18 V19 V20 V21 V22 V23 V24 V25 V26 V27 V28 V29 V30 V31
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance=normal (All still tentative.)
OET (OET-RV) On the other side, opposite the courtyard entrance, the curtains were 7.5m long with their three pillars and their bases.
OET-LV And_for_the_side the_second(fs) on_this and_on_that of_gate the_court curtains [were]_fif- teen cubit[s] pillars_their [were]_three and_bases_their [were]_three.
UHB וְלַכָּתֵ֣ף הַשֵּׁנִ֗ית מִזֶּ֤ה וּמִזֶּה֙ לְשַׁ֣עַר הֶֽחָצֵ֔ר קְלָעִ֕ים חֲמֵ֥שׁ עֶשְׂרֵ֖ה אַמָּ֑ה עַמֻּדֵיהֶ֣ם שְׁלֹשָׁ֔ה וְאַדְנֵיהֶ֖ם שְׁלֹשָֽׁה׃ ‡
(vəlakkātēf hashshēnit mizzeh ūmizzeh ləshaˊar heḩāʦēr qəlāˊim ḩₐmēsh ˊesrēh ʼammāh ˊammudēyhem shəloshāh vəʼadnēyhem shəloshāh.)
Key: .
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
BrLXX ἐκ τῶν καλαμίσκων αὐτῆς οἱ βλαστοὶ ἐκ τῶν καλαμίσκων αὐτῆς οἱ βλαστοὶ ἐξέχοντες· τρεῖς ἐκ τούτου, καὶ τρεῖς ἐκ τούτου, ἐξισούμενοι ἀλλήλοις.
(ek tōn kalamiskōn autaʸs hoi blastoi ek tōn kalamiskōn autaʸs hoi blastoi exeⱪontes; treis ek toutou, kai treis ek toutou, exisoumenoi allaʸlois. )
BrTr and blossoms proceeding from its branches, three on this side, and three on the other, made equal to each other.
ULT And for the second side from this, and from this to the gate of the courtyard, the curtains were fifteen cubits with their three pillars and their three bases.
UST On the other side, opposite from the entrance to the courtyard, he made a curtain seven and a half meters long, also with three posts and bases.
BSB And the curtains on the other side were also fifteen cubits long, with three posts and three bases as well.
OEB No OEB EXO book available
WEBBE and so for the other side: on this hand and that hand by the gate of the court were hangings of fifteen cubits; their pillars three, and their sockets three.
WMBB (Same as above)
NET and for the second side of the gate of the courtyard, just like the other, the hangings were twenty-two and a half feet long, with their three posts and their three bases.
LSV and at the second side at the gate of the court, on this [side] and on that [side]—hangings of fifteen cubits, their pillars three, and their sockets three;
FBV and the curtains on the other side just the same.
T4T On each side of the entrance, they made a curtain ◄22-1/2 feet/6.6 meters► wide. On each side they were hung from three posts, and one base was under each post.
LEB and for the second shoulder[fn] on each side[fn] of the gate of the courtyard were fifteen cubits of hangings, with their three pillars and their three bases.
38:15 Or “side,” referring to the span on one side of the courtyard’s entry
38:15 Literally “from this and from this”
BBE And the same on the other side of the doorway; on this side and on that the hangings were fifteen cubits long, on three pillars with their three bases.
Moff No Moff EXO book available
JPS And so for the other side; on this hand and that hand by the gate of the court were hangings of fifteen cubits; their pillars three, and their sockets three.
ASV and so for the other side: on this hand and that hand by the gate of the court were hangings of fifteen cubits; their pillars three, and their sockets three.
DRA And on the other side (for between the two he made the entry of the tabernacle) there were hangings equally of fifteen cubits, and three pillars, and as many sockets.
YLT and at the second side at the gate of the court, on this and on that, [are] hangings, fifteen cubits, their pillars three, and their sockets three;
Drby and on the other wing, on this side as on that side of the gate of the court, hangings of fifteen cubits, their pillars three, and their bases three.
RV and so for the other side: on this hand and that hand by the gate of the court were hangings of fifteen cubits; their pillars three, and their sockets three.
Wbstr And for the other side of the court-gate, on this hand and that hand, were hangings of fifteen cubits; their pillars three, and their sockets three.
KJB-1769 And for the other side of the court gate, on this hand and that hand, were hangings of fifteen cubits; their pillars three, and their sockets three.
KJB-1611 And for the other side of the court gate on this hand and that hand were hangings of fifteene cubites, their pillars three, and their sockets three.
(Modernised spelling is same as from KJB-1769 above, apart from punctuation)
Bshps And of the other side of the court gate, were hangynges also of fifteene cubites long, with three pillers & three sockets.
(And of the other side of the court gate, were hangynges also of fifteen cubits long, with three pillars and three sockets.)
Gnva And of the other side of the court gate on both sides were hangings of fifteene cubites, with their three pillars and their three sockets.
(And of the other side of the court gate on both sides were hangings of fifteen cubits, with their three pillars and their three sockets. )
Cvdl (Omitted Text)
Wycl for he made the entryng of the tabernacle bitwixe euer either, weren tentis euenli of fiftene cubitis, thre pilers, and so many foundementis.
(for he made the entering of the tabernacle between ever either, were tents euenli of fiftene cubits, three pillars, and so many foundementis.)
Luth und auf der andern Seite fünfzehn Ellen, daß ihrer so viel war an der einen Seite des Tors am Vorhofe als auf der andern, mit drei Säulen und drei Füßen,
(and on the/of_the change side fünfzehn Ellen, that of_their/her so many what/which at the/of_the a side the Tors in/at/on_the Vorhofe als on the/of_the andern, with three Säulen and three feet,)
ClVg et in parte altera (quia inter utraque introitum tabernaculi fecit) quindecim æque cubitorum erant tentoria, columnæque tres, et bases totidem.
(and in in_part/partly altera (because between utraque introitum tabernaculi fecit) quindecim æque cubitorum they_were tentoria, columnæque tres, and bases totidem. )
38:1-20 This section reports on building the courtyard (38:9-20) and its equipment, including the altar of burnt offering (38:1-7) and the washbasin (38:8).
(Occurrence 0) General Information
(Some words not found in UHB: and,for_the,side the=second(fs) on,this and,on,that of,gate the,court hangings five teen cubits pillars,their three and,bases,their three )
This verse is very similar to Exodus 27:15.