Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OSHB Prov 6:20 מִצְוַת (miʦvat) Strongs=4687 Lemma=‘מִצְוָה’
contextual word gloss=‘the_commandment_of’ word gloss=‘command_of’
Morphology=Ncfsc PoS=common_noun Gender=feminine Number=singular State=construct
Year=-1000
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘מִצְוַת’ (Morphology=Ncfsc PoS=common_noun Gender=feminine Number=singular State=construct) has 5 different glosses: ‘[was]_the_command_of’, ‘a_commandment_of’, ‘of_the_commandment_of’, ‘the_command_of’, ‘the_commandment_of’.
JOS 22:3 contextual word gloss=‘of_the_commandment_of’ word gloss=‘command_of’ OSHB JOS 22:3 word 14
OET-LV: 3 Not you(pl)_have_abandoned DOM countrymen_of_your(pl) this days many until the_day the_this and_you(pl)_have_kept DOM the_charge_of the_command_of YHWH god_of_your(pl). (JOS_22:3)
OET-RV: 3 You’ve all supported your fellow tribes all this time and fulfilled what your god Yahweh requested of you all, (JOS 22:3)
1 SAM 13:13 contextual word gloss=‘the_commandment_of’ word gloss=‘command_of’ OSHB 1 SAM 13:13 word 9
OET-LV: 13 and_ Shəmūʼēl _he/it_said to Shāʼūl you_have_acted_foolishly not you_have_kept DOM the_command_of YHWH god_of_your which he_commanded_you if/because now YHWH he_established DOM kingdom_of_your to Yisrāʼēl/(Israel) until perpetuity. (SA1_13:13)
OET-RV: 13 “That was stupid of you,” Shemuel responded. “You haven’t obeyed what your god Yahweh instructed, because if you had, then Yahweh would have established your reign over Yisrael forever. (SA1 13:13)
2 KI 18:36 contextual word gloss=‘[was]_the_command_of’ word gloss=‘command_of’ OSHB 2 KI 18:36 word 8
OET-LV: 36 And_they_kept_silent the_people and_not they_answered DOM_him/it anything if/because was_the_command_of the_king it to_say not you(pl)_must_answer_him. (KI2_18:36)
OET-RV: 36 But the people on the wall listening remained silent—they didn’t say a word because the king had already ordered them not to answer the Assyrians. (KI2 18:36)
2 CHR 8:14 contextual word gloss=‘the_commandment_of’ word gloss=‘commanded_of’ OSHB 2 CHR 8:14 word 26
OET-LV: 14 And_he_appointed according_to_the_ordinance_of Dāvid his/its_father DOM the_divisions_of the_priests on service_of_their and_the_Lēviyyiy on duties_of_their to_praise and_to_serve before the_priests to_the_matter_of a_day in_its_day and_the_gatekeepers by_their_of_divisions for_a_gate and_a_gate if/because was_thus the_command_of Dāvid the_man_of the_ʼElohīm. (CH2_8:14)
OET-RV: 14 Then as his father David had instructed, he assigned the priests into divisions for their various tasks, and the Levites who would praise and minister in front of the priests and help in their daily tasks, and gatekeepers in their divisions at the various gates. That was all what David, the man of God had commanded. (CH2 8:14)
2 CHR 8:15 contextual word gloss=‘the_command_of’ word gloss=‘command_of’ OSHB 2 CHR 8:15 word 3
OET-LV: 15 And_not they_turned_aside the_command_of the_king on the_priests and_the_Lēviyyiy to/from_all/each/any/every matter and_to_treasuries. (CH2_8:15)
OET-RV: 15 The priests and Levites followed the king’s instructions concerning all their duties, as well as their supervision of the treasuries. (CH2 8:15)
2 CHR 30:12 contextual word gloss=‘the_command_of’ word gloss=‘commanded_of’ OSHB 2 CHR 30:12 word 11
OET-LV: 12 Also on_Yəhūdāh/(Judah) it_was the_hand_of the_ʼElohīm to_give to/for_them a_heart one for_ the_command_of _doing the_king and_the_officials by_the_message_of YHWH. (CH2_30:12)
OET-RV: 12 Also in Yehudah, God moved the people to want to obey the king and his officials and Yahweh’s instructions. (CH2 30:12)
NEH 11:23 contextual word gloss=‘the_commandment_of’ word gloss=‘command_of’ OSHB NEH 11:23 word 2
OET-LV: 23 If/because the_command_of the_king was_on_them and_a_fixed_provision was_on the_singers the_matter_of a_day in_its_day. (NEH_11:23)
OET-RV: 23 because the Persian king had ordered that the singers should have daily provisions supplied. (NEH 11:23)
NEH 13:5 contextual word gloss=‘the_commandment_of’ word gloss=‘prescribed_of’ OSHB NEH 13:5 word 17
OET-LV: 5 And_he/it_made to_him/it a_room large and_there people_were formerly putting DOM the_grain_offering the_frankincense and_the_utensils and_the_tithe_of the_grain the_new_wine and_the_fresh_oil the_command_of the_Lēviyyiy and_the_singers and_the_gatekeepers and_the_contribution_of the_priests. (NEH_13:5)
OET-RV: 5 and he’d allowed Toviyyah to have a large room that had previously been used to store offerings: the frankincense, the utensils, and donated grain, wine, and oil, (the percentage commanded to be given to the Levites, the singers, and the gatekeepers), and the offerings for the priests. (NEH 13:5)
EST 3:3 contextual word gloss=‘the_commandment_of’ word gloss=‘command_of’ OSHB EST 3:3 word 12
OET-LV: 3 And_ the_servants_of _they_said the_king who were_at_the_gate_of the_king to_Mārəddəkay why are_you transgressing DOM the_command_of the_king. (EST_3:3)
OET-RV: 3 “Why are you disobeying the king’s command?” asked the other royal servants at the king’s gate. (EST 3:3)
JOB 23:12 contextual word gloss=‘the_commandment_of’ word gloss=‘command_of’ OSHB JOB 23:12 word 1
OET-LV: 12 The_command_of his_lips_of_of and_not I_have_ceased more_than_of_my_portion I_have_treasured_up the_words/messages_of his_mouth_of_of. (JOB_23:12)
OET-RV: 12 I’ve always obeyed what he commanded,
⇔ and I’ve valued his words more than my daily food. (JOB 23:12)
PSA 19:9 contextual word gloss=‘the_commandment_of’ word gloss=‘command_of’ OSHB PSA 19:9 word 6
OET-LV: 9 the_precepts_of YHWH are_upright making_glad_of (of)_the_heart the_command_of YHWH is_pure enlightening_of (of)_eyes. (PSA_19:9)
OET-RV: 9 Respect for Yahweh is pure, enduring forever.
⇔ ≈ Yahweh’s rules are correct and always right. (PSA 19:9)
ISA 29:13 contextual word gloss=‘a_commandment_of’ word gloss=‘command_of’ OSHB ISA 29:13 word 17
OET-LV: 13 my_master and_he/it_said because if/because it_has_drawn_near the_people the_this with_its_of_mouth and_with_its_of_lips they_have_honoured_me and_its_of_heart it_has_made_far_away from_me and_it_became their_fearing DOM_me a_command_of people which_has_been_taught. (ISA_29:13)
OET-RV: 13 ◙ (ISA 29:13)
ISA 36:21 contextual word gloss=‘[was]_the_command_of’ word gloss=‘command_of’ OSHB ISA 36:21 word 7
OET-LV: 21 And_they_kept_silent and_not they_answered DOM_him/it anything if/because was_the_command_of the_king it to_say not you(pl)_must_answer_him. (ISA_36:21)
OET-RV: 21 ◙ (ISA 36:21)
JER 35:14 contextual word gloss=‘the_commandment_of’ word gloss=‘command_of’ OSHB JER 35:14 word 22
OET-LV: 14 It_was_carried_out DOM the_words/messages_of Yōnādāⱱ/(Jonadab) the_son_of Rēkāⱱ which he_commanded DOM children_of_his to_not to_drink wine and_not they_have_drunk until the_day the_this if/because they_have_obeyed DOM the_command_of their_ancestor_of_of and_I I_have_spoken to_you(pl) rising_early and_speaking and_not you(pl)_have_listened to_me. (JER_35:14)
OET-RV: 14 ◙ (JER 35:14)
JER 35:16 contextual word gloss=‘the_commandment_of’ word gloss=‘command_of’ OSHB JER 35:16 word 8
OET-LV: 16 If/because the_sons_of they_have_carried_out of_Yōnādāⱱ the_son_of Rēkāⱱ DOM the_command_of their_ancestor_of_of which he_commanded_them and_the_people the_this not they_have_listened to_me. (JER_35:16)
OET-RV: 16 ◙ (JER 35:16)
JER 35:18 contextual word gloss=‘the_commandment_of’ word gloss=‘command_of’ OSHB JER 35:18 word 15
OET-LV: 18 And_to_the_house_of the_Rēkāⱱites Yirməyāh/(Jeremiah) he_said thus YHWH he_says hosts the_god_of Yisrāʼēl/(Israel) because that you(pl)_have_listened to the_command_of Yōnādāⱱ/(Jonadab) ancestor_of_your(pl) and_you(pl)_have_kept DOM all_of commands_of_his and_you(pl)_have_done according_to_all that he_commanded you(pl). (JER_35:18)
OET-RV: 18 ◙ (JER 35:18)