Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV ULT UST BSB OEB WEBBE NET TCNT T4T LEB Wymth RV KJB-1769 KJB-1611 BrLXX Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
LEB By Document By Section By Chapter Details
LEB GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA 1KI 2KI 1CH 2CH EZRA NEH EST JOB PSA PRO ECC SNG ISA JER LAM EZE DAN HOS JOEL AMOS OBA YNA MIC NAH HAB ZEP HAG ZEC MAL MAT MARK LUKE YHN ACTs ROM 1COR 2COR GAL EPH PHP COL 1TH 2TH 1TIM 2TIM TIT PHM HEB YAC 1PET 2PET 1YHN 2YHN 3YHN YUD REV
Yahweh Hates Faithlessness
10 Do we not all have[fn] one father? Has not one God created us? Why then are we unfaithful to one another,[fn] profaning the covenant of our ancestors?[fn] 11 Judah has been faithless, and a detestable thing has been done in Israel and in Jerusalem. Judah has profaned the sanctuary of Yahweh which he loves, and has married the daughter of a foreign[fn] god. 12 May Yahweh cut off from the tents of Jacob the man who does this, the one who is awake and who answers, and the one who brings an offering to Yahweh of hosts!
13 And this you do as well:[fn] you cover the altar of Yahweh with tears, with weeping and with groaning, because he[fn] no longer regards the offering[fn] or accepts it with favor from your hand. 14 But you ask, “For what reason?”[fn] Because Yahweh stands as a witness between you and the wife of your youth, against whom you have been unfaithful, even though she is your marriage partner and your wife by covenant.[fn] 15 Did not one God make them?[fn] But a remnant of the spirit is his.[fn] And what does the one God desire? An offspring of God.[fn] You must be attentive to[fn] your spirit, and you must not be unfaithful to the wife of your youth. 16 “For I hate divorce,”[fn] says Yahweh, the God of Israel, “and he who covers his clothing with violence,” says Yahweh of hosts. “You must be attentive to[fn] your spirit and you must not be unfaithful.”
17 You have wearied Yahweh with your words, but you ask, “With what have we wearied him?” You have done so when you say,[fn] “Everyone who does evil is good in the sight[fn] of Yahweh, and in them he delights,” or “Where is the God of justice?”
2:10 Literally “Is for all of us not”
2:10 Literally “each man to his brother”
2:10 Or “fathers”
2:11 Or “pagan”
2:13 Literally “a second time”
2:13 Yahweh
2:13 Literally “there is no longer turning to the offering”
2:14 Literally “Because of what?”
2:14 Literally “the wife of your covenant”
2:15 Literally “Not one did he make”
2:15 The meaning of this sentence is difficult; literally “And a remnant of the spirit to him”
2:15 Or “a godly offspring”
2:15 Literally “You must keep watch on”
2:16 Hebrew “sending away”
2:16 Literally “You must keep watch on”
2:17 Literally “at your saying”
2:17 Literally “eyes”