Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

MSBBy DocumentBy Section By Chapter Details

MSB GENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1 SAM2 SAM1 KI2 KI1 CHR2 CHREZRANEHESTJOBPSAPROVECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALMATMARKLUKEYHNACTsROM1 COR2 CORGALEPHPHPCOL1 TH2 TH1 TIM2 TIMTITPHMHEBYAC1 PET2 PET1 YHN2 YHN3 YHNYUDREV

YHNC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21

MSB YHN Chapter 14

YHN 14 ©

14

In My Father’s House Are Many Rooms

[“] {Do} not {let} your hearts be troubled. You believe in God;[fn] believe in Me as well. 2In My Father’s house are many rooms. If [it were] not so, would I have told you [that] I am going [there] to prepare a place for you?[fn] 3And if I go, I will prepare a place for you.[fn] I will come back and welcome you into My presence, so that you also may be where I am. 4You know the place where I am going and you know the way.[fn]

5

The Way, the Truth, and the Life

“Lord,” said Thomas vvv“we do not know where You are going, [so] how can we know the way?”

6

Jesus answered“I am the way and the truth and the life. No one comes to the Father except through Me. 7If you had known Me, you would know My Father as well. From now on you do know Him and have seen Him.”

8

Philip said to Him,“Lord, show us the Father, and that will be enough for us.”

9

Jesus replied“Philip, I have been with you all this time, and vvv still you do not know Me? Anyone who has seen Me has seen the Father. How {can} you say,‘Show us the Father’? 10vvv Do you not believe that I [am] in the Father and the Father is in Me? The words I say to you, vvv I do not speak on My own. Instead, {it is} the Father dwelling in Me, performing His works. 11Believe Me that I [am] in the Father and the Father [is] in Me — or at least believe Me[fn] on account of the works themselves.

12

Truly, truly, I tell you, whoever believes in Me vvv will also do the works that I am doing. He will do even greater [things] than these, because I am going to My Father.[fn] 13And I will do whatever you ask in My name, so that the Father may be glorified in the Son. 14If you ask Me[fn] for anything in My name, I will do [it].

15

Jesus Promises the Holy Spirit

(John 16:5–16)

If you love Me, keep[fn] My commandments. 16And I will ask the Father, and He will give you another Advocate[fn] to abide[fn] with you vvv vvv forever — 17the Spirit of truth. The world vvv cannot receive [Him], because vvv it neither sees Him nor knows Him. But you do know Him, for He abides with you and will be in you.[fn]

18

vvv I will not leave you as orphans; I will come to you. 19In a little while the world will see Me no more, but you will see Me. Because I live, you also will live. 20On that day you will know that I [am] in My Father, and you [are] in Me, and I [am] in you. 21Whoever has My commandments and keeps them is the [one who] loves Me. The [one who] loves Me will be loved by My Father, and I will love him and reveal Myself to him.”

22

Judas (not Iscariot) asked Him,“Lord, why are You going to reveal Yourself to us and not to the world?”

23

Jesus replied“If anyone loves Me, he will keep My word. My Father will love him, and We will come to him and make Our home with him. 24Whoever vvv does not love Me vvv does not keep My words. The word that you hear is not My own, but [it is ] from the Father who sent Me.

25

All this I have spoken to you [while] I am still with you. 26But the Advocate, the Holy Spirit, whom the Father will send in My name, will teach you all things and vvv will remind you of everything I have told you.

27

Peace I Leave with You

Peace I leave with you; My peace I give to you. I {do} not give to you as the world gives. {Do} not {let} your hearts be troubled; {do} not be afraid. 28You heard Me say‘I am going away, and I am coming [back] to you.’ If you loved Me, vvv you would rejoice that I am going to the Father, because My Father[fn] is greater than I. 29And now I have told you before it happens, so that when it does happen, you will believe.

30

I will {not} speak with you much [longer], for the prince of this[fn] world is coming, and he has no claim on Me. 31But I do exactly what the Father has commanded Me, so that the world may know that I love the Father.

Get up! Let us go on from here.[’’]


14:1 Or Believe in God

14:2 Or If it were not so, I would have told you. I am going there to prepare a place for you.

14:3 CT And if I go and prepare a place for you,

14:4 CT You know the way to the place where I am going.

14:11 CT does not include Me.

14:12 CT the Father

14:14 GOC, ALT, HF, F35, and TR do not include Me.

14:15 CT If you love Me, you will keep

14:16 Or Comforter or Helper or Counselor; Greek Paraclete; also in verse 26

14:16 CT to be

14:17 WH and is in you

14:28 NA, SBL, and WH the Father

14:30 Literally of the; TR of this

YHN 14 ©

YHNC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21