Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVULTUSTBSBOEBWEBBENETTCNTT4TLEBWymthRVKJB-1769KJB-1611BrLXXRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

OETBy Document By Section By ChapterDetails

OET GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

2KIIntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25

OET by section 2KI 4:1

2KI 4:1–4:7 ©

Elisha helps a poor widow

This is still a very early look into the unfinished text of the Open English Translation of the Bible. Please double-check the text in advance before using in public.

Readers’ Version

Literal Version 

4:1 Elisha helps a poor widow

4One day a woman who was a wife of one of the prophets-in-training, called out to Elisha, “Your servant, my husband, died, and you yourself know that your servant served Yahweh. Now the moneylender has come to take two of my children in payment to become his slaves.”

2Hmmh, what could I do to help you?” Elisha responded. “Tell me, what have you got in your house?”

“Your servant’s got nothing in the house except a flask of oil,” she replied.

3He told her, “Go and ask for empty containers from all of your neighbours. Make sure you get plenty of them. 4Then go and shut the door behind you and your sons, and pour oil into all those containers. Once each one’s full, set it aside.” 5So she went and she shut the door of her house with her and her sons inside. They would bring the empty containers to her, and she poured the oil. 6Eventually when she told one of her sons to bring the next container, he told her that there wasn’t any more, and at that point, the oil stopped flowing.

7Then she went and informed the man of God, and he told her, “Go and sell the oil and pay off your debt. Then you and your sons can live on the rest.”

4and_woman one of_wives_of of_the_sons_of the_prophets she_cried_out to ʼElīshāˊ to_say servant_of_your husband_of_my he_is_dead and_you(ms) you_know if/because_that servant_of_your he_was fearing DOM YHWH and_the_creditor [is]_about_to_come to_take/accept/receive DOM the_two_of children_of_my to_him/it as_slaves.
2And_he/it_said to_her/it ʼElīshāˊ what will_I_do for_you tell to_me what [is]_there to_you[fn] in/on/at/with_house and_she/it_said there_[belongs]_not has_servant_of_your anything in/on/at/with_house if/because (if) a_jar_of oil.
3And_he/it_said go ask to/for_you(fs) vessels from the_streets from all_of neighbors_of_your[fn][fn] vessels empty do_not make_few.
4And_go_in and_shut the_door behind_you and_behind sons_of_your and_pour on all_of the_vessels the_these and_the_full you_will_set_aside.
5And_went from_with_him and_shut the_door behind_her and_behind her/its_sons/descendants they [were]_bringing to_her/it and_she [was]_pouring_out[fn].
6And_he/it_was when_full the_vessels and_she/it_said to son_of_her bring to_me still a_vessel and_he/it_said to_her/it there_[is]_not still a_vessel and_stopped the_oil.
7And_came and_told to_man_of the_ʼElohīm and_he/it_said go sell DOM the_oil and_pay DOM debt_of_your[fn] and_you and_sons_of[fn] you_will_live in/on/at/with_rest.

4:2 Variant note: ל/כי: (x-qere) ’לָ֖/ךְ’: lemma_l n_1.0 morph_HR/Sp2fs id_12WRL לָ֖/ךְ

4:3 Variant note: שכנ/כי: (x-qere) ’שְׁכֵנָ֑יִ/ךְ’: lemma_7934 n_1 morph_HAampc/Sp2fs id_12r5i שְׁכֵנָ֑יִ/ךְ

4:3 Note: Adaptations to a Qere which L and BHS, by their design, do not indicate.

4:5 Variant note: מיצקת: (x-qere) ’מוֹצָֽקֶת’: lemma_3332 n_0 morph_HVhrfsa id_1216M מוֹצָֽקֶת

4:7 Variant note: נשי/כי: (x-qere) ’נִשְׁיֵ֑/ךְ’: lemma_5386 n_1 morph_HNcmsc/Sp2fs id_12cc4 נִשְׁיֵ֑/ךְ

4:7 Variant note: בני/כי: (x-qere) ’וּ/בָנַ֔יִ/ךְ’: lemma_c/1121 a n_0.1 morph_HC/Ncmpc/Sp2fs id_12MVU וּ/בָנַ֔יִ/ךְ

2KI 4:1–4:7 ©

2KIIntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25