Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV ULT UST BSB OEB WEBBE NET TCNT T4T LEB Wymth RV KJB-1769 KJB-1611 Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
ULT By Document By Section By Chapter Details
ULT FRT GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA 1KI 2KI 1CH 2CH EZRA NEH EST JOB PSA PRO ECC SNG ISA JER LAM EZE DAN HOS JOEL AMOS OBA YNA MIC NAH HAB ZEP HAG ZEC MAL MAT MARK LUKE YHN ACTs ROM 1COR 2COR GAL EPH PHP COL 1TH 2TH 1TIM 2TIM TIT PHM HEB YAC 1PET 2PET 1YHN 2YHN 3YHN YUD REV
MAT C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28
6 Now take heed not to do your righteousness before men to be seen by them, otherwise, you do not have a reward with your Father in the heavens. 2 So when you give alms, do not sound a trumpet before yourself even as the hypocrites do in the synagogues and in the streets so that they may be glorified by men. Truly I say to you, they have their reward in full. 3 But you, giving alms, do not let your left hand know what your right hand is doing 4 so that your alms may be in secret, and your Father seeing in secret will reward you[fn].
5 And when you pray, do not be like the hypocrites, for they love to pray, having stood in the synagogues and on the corners of the street, so that they may be seen by men. Truly I say to you, they have their reward in full. 6 But you, when you pray, enter into your inner chamber, and having shut your door, pray to your Father in secret, and your Father seeing in secret will reward you[fn]. 7 Now praying, do not make useless repetitions even as the Gentiles, for they think that because of their many words they will be heard. 8 Therefore, you should not be like them, for your Father knows what need you have before you ask him. 9 Therefore, you must pray like this:
‘Our Father in the heavens,
let your name be made holy.
10 Let your kingdom come,
let your will be done
as in heaven also on earth.
11 Give us today our daily bread;
12 and forgive us our debts,
as we also forgave our debtors;
13 and do not bring us into temptation,
but deliver us from the evil one.’[fn]
16 Now when you fast, do not be mournful as the hypocrites, for they disfigure their faces so that they may be seen as fasting by men. Truly I say to you, they have their reward in full. 17 But you, when fasting, anoint your head and wash your face 18 so that you would not be seen as fasting by men, but only by your Father in secret; and your Father, seeing in secret, will reward you[fn].
19 Do not store up for yourselves treasures on the earth, where moth and rust destroy, and where thieves break in and steal. 20 Instead, store up for yourselves treasures in heaven, where neither moth nor rust destroys, and where thieves do not break in nor steal. 21 For where your treasure is, there will your heart be also. 22 The lamp of the body is the eye. Therefore, if your eye is healthy, your whole body will be illuminated. 23 But if your eye is evil, your whole body will be dark. Therefore, if the light in you is darkness, how great is the darkness! 24 No one is able to serve two masters, for either he will hate the one and will love the other, or else he will be devoted to one and will despise the other. You are not able to serve God and wealth. 25 Because of this I say to you, do not worry about your life, what you might eat or what you might drink,[fn] nor about your body, what you might wear. Is not life more than food, and the body, than clothing? 26 Look at the birds of the sky, that they do not sow nor reap nor gather into barns, but your heavenly Father feeds them. Are you not more valuable than they? 27 But which of you, being anxious, is able to add one cubit to his lifespan? 28 And why are you anxious about clothing? Consider the lilies of the field—how they grow. They do not labor, neither do they spin. 29 But I say to you that not even Solomon in all his glory clothed himself like one of these. 30 But if God thus clothes the grass of the field, existing today and tomorrow being thrown into an oven, will he not much more you, ones of little faith? 31 Therefore, you should not be anxious, saying, ‘What might we eat?’ or, ‘What might we drink?’ or, ‘What might we wear?’ 32 For the Gentiles seek all these things; for your heavenly Father knows that you need all of these things. 33 But seek first the kingdom[fn] and his righteousness, and all these things will be added to you. 34 Therefore, you should not be anxious for tomorrow, for tomorrow will be anxious for itself. Sufficient for the day is its evil.
Some manuscripts add the phrase in the open here.
Some manuscripts add the phrase in the open here.
Some ancient manuscripts include here For yours is the kingdom and the power and the glory forever. Amen.
Instead of the men, some manuscripts read men their trespasses.
Some manuscripts add the phrase in the open here.
Some manuscripts do not include the words or what you might drink.
Some manuscripts add the phrase of God here.
MAT C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28