Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
This root form (lemma) ‘ἀποκτείνω’ is used in 19 different forms in the Greek originals: ἀπέκτειναν (V-IAA3··P), ἀπέκτεινεν (V-IAA3··S), ἀπεκτάνθη (V-IAP3··S), ἀπεκτάνθησαν (V-IAP3··P), ἀπεκτείνατε (V-IAA2··P), ἀποκτανθείς (V-PAP·NMS), ἀποκτανθῆναι (V-NAP····), ἀποκτανθῶσιν (V-SAP3··P), ἀποκτείνας (V-PAA·NMS), ἀποκτείνει (V-IPA3··S), ἀποκτείνουσα (V-PPA·NFS), ἀποκτείνωμεν (V-SAA1··P), ἀποκτείνωσιν (V-SAA3··P), ἀποκτεινάντων (V-PAA·GMP), ἀποκτενεῖ (V-IFA3··S), ἀποκτενοῦσιν (V-IFA3··P), ἀποκτενῶ (V-IFA1··S), ἀποκτεῖναι (V-NAA····), Ἀποκτενεῖτε (V-IFA2··P).
It is glossed in 23 different ways: ‘having killed_off’, ‘having_been killed_off’, ‘is killing_off’, ‘to kill_off’, ‘to_be killed_off’, ‘was killed_off’, ‘were killed_off’, ‘will_be killing_off’, ‘I will_be killing_off’, ‘he will_be killing_off’, ‘they may kill_off’, ‘they may kill_off him’, ‘they may_be killed_off’, ‘they will_be killing_off’, ‘they killed_off’, ‘they killed_off him’, ‘they killed_off them’, ‘we may kill_off’, ‘you_all will_be killing_off’, ‘you_all killed_off’, ‘killed_off’, ‘killed_off me’, ‘killing_off’.
Yhn (Jhn) 5:18 ἀποκτεῖναι (apokteinai) NAA···· ‘him the Youdaiōns to kill_off because not only’ SR GNT Yhn 5:18 word 12
OET-LV: 18 Therefore because_of this, the Youdaiōns were_ more _seeking him to_kill_off, because he_was_ not only _breaking the day_of_rest, but also he_was_calling god ^his_own father the, making himself equal to_ the _god. (JHN_5:18)
OET-RV: 18 Because of this, the leaders became determined that he must be put to death—not just because he broke the rules for the rest day, but most of all because he was calling God his own father, thus making himself equal to God! (JHN 5:18)
Yhn (Jhn) 7:1 ἀποκτεῖναι (apokteinai) NAA···· ‘him the Youdaiōns to kill_off’ SR GNT Yhn 7:1 word 26
OET-LV: 7 And after these things, the Yaʸsous was_walking in the Galilaia/(Gālīl), because/for he_was_ not _wanting to_be_walking in the Youdaia, because the Youdaiōns were_seeking to_kill_ him _off. (JHN_7:1)
OET-RV: 7 After all this, Yeshua travelled around Galilee. (He didn’t want to travel around Yudea because the leaders there wanted to execute him.) (JHN 7:1)
Yhn (Jhn) 7:19 ἀποκτεῖναι (apokteinai) NAA···· ‘why me you_all are seeking to kill_off’ SR GNT Yhn 7:19 word 19
OET-LV: 19 has_ Not Mōsaʸs/(Mosheh) _given to_you_all the law, and no_one of you_all is_practicing the law? Why you_all_are_seeking to_kill_ me _off? (JHN_7:19)
OET-RV: 19 Didn’t Mosheh write down God’s commands for you, yet not a single one of you obeys them. Why are you wanting to execute me?” (JHN 7:19)
Yhn (Jhn) 7:20 ἀποκτεῖναι (apokteinai) NAA···· ‘who you is seeking to kill_off’ SR GNT Yhn 7:20 word 11
OET-LV: 20 The crowd answered: You_are_having a_demon, who is_seeking to_kill_ you _off? (JHN_7:20)
OET-RV: 20 “You must be demon-possessed,” said some in the crowd, “Who would be wanting to execute you.” (JHN 7:20)
Yhn (Jhn) 7:25 ἀποκτεῖναι (apokteinai) NAA···· ‘is whom they are seeking to kill_off’ SR GNT Yhn 7:25 word 12
OET-LV: 25 Therefore some of of_the ones_from_Hierousalaʸm/(Yərūshālam) were_saying: Is not this whom they_are_seeking to_kill_off? (JHN_7:25)
OET-RV: 25 After this, some of the locals from Yerushalem started asking, “Isn’t this the man they were wanting to execute? (JHN 7:25)
Yhn (Jhn) 8:22 ἀποκτενεῖ (apoktenei) IFA3··S ‘the Youdaiōns surely_not he will_be killing_off himself that he is saying’ SR GNT Yhn 8:22 word 6
OET-LV: 22 Therefore were_saying the Youdaiōns: Surely_not he_will_be_killing_off himself, that he_is_saying: Where I am_going you_all, not are_being_able to_come? (JHN_8:22)
OET-RV: 22 This puzzled the Jewish teachers, “Surely he’s not going to commit suicide! What else could he mean about ‘you can’t go where I’m going to be going’?” (JHN 8:22)
Yhn (Jhn) 8:37 ἀποκτεῖναι (apokteinai) NAA···· ‘but you_all are seeking me to kill_off because message my’ SR GNT Yhn 8:37 word 9
OET-LV: 37 I_have_known that you_all_are seed of_Abraʼam, but you_all_are_seeking to_kill_ me _off, because the my the message is_ not _having_room in you_all. (JHN_8:37)
OET-RV: 37 “Yes, I know that you’re all descendants of Abraham, but you’re trying to kill me because my message doesn’t lodge in you. (JHN 8:37)
Yhn (Jhn) 8:40 ἀποκτεῖναι (apokteinai) NAA···· ‘but you_all are seeking me to kill_off a man who the’ SR GNT Yhn 8:40 word 5
OET-LV: 40 But now you_all_are_seeking to_kill_ me _off, a_man who I_have_spoken the truth to_you_all, that I_heard from the god, this Abraʼam did not. (JHN_8:40)
OET-RV: 40 But instead you’re trying to find a way to have me killed—to kill the man who has spoken the truth to you—truth that I heard from God. Abraham never did that. (JHN 8:40)
Yhn (Jhn) 11:53 ἀποκτείνωσιν (apokteinōsin) SAA3··P ‘day they counselled that they may kill_off him’ SR GNT Yhn 11:53 word 9
OET-LV: 53 Therefore from that the day, they_counselled that they_may_kill_ him _off. (JHN_11:53)
OET-RV: 53 As a result, from that day on they decided that Yeshua needed to be executed. (JHN 11:53)
Yhn (Jhn) 12:10 ἀποκτείνωσιν (apokteinōsin) SAA3··P ‘that also Lazaros they may kill_off’ SR GNT Yhn 12:10 word 10
OET-LV: 10 But the chief_priests counselled that they_may_kill_off the Lazaros also, (JHN_12:10)
OET-RV: 10 But the chief priests decided in a meeting that they should also have Lazarus killed, (JHN 12:10)
Yhn (Jhn) 16:2 ἀποκτείνας (apokteinas) PAA·NMS ‘an hour that everyone having killed_off you_all may suppose it_is a sacred_service’ SR GNT Yhn 16:2 word 12
OET-LV: 2 they_will_be_making you_all excommunicated, but an_hour is_coming, that everyone which having_killed_ you_all _off, may_suppose it_is a_sacred_service to_be_offering the to_god. (JHN_16:2)
OET-RV: 2 First they will ban you all from their religious services, then there’s a time coming when people will kill you thinking they’re actually doing a sacred service to God, (JHN 16:2)
Yhn (Jhn) 18:31 ἀποκτεῖναι (apokteinai) NAA···· ‘to us not is permitting to kill_off no_one’ SR GNT Yhn 18:31 word 26
OET-LV: 31 Therefore Pilatos said to_them: You_all take him, and judge according_to the law of_you_all, him. The Youdaiōns said to_him, is_ not _permitting To_us to_kill_off no_one, (JHN_18:31)
OET-RV: 31 So Pilate said, “You just take him and judge him yourselves according to your own laws.”
¶ But the Jewish leaders responded, “We don’t have permission to execute anyone.” (JHN 18:31)
Mark 3:4 ἀποκτεῖναι (apokteinai) NAA···· ‘life to save or to kill_off they but were keeping_silent’ SR GNT Mark 3:4 word 23
OET-LV: 4 And he_is_saying to_them: Is_it_permitting on_the days_of_rest to_do_good or to_do_evil, to_save life or to_kill_off? But they were_keeping_silent. (MRK_3:4)
OET-RV: 4 And he asked the leaders, “Is it allowable to do good on the rest day, or only to do evil? To save life, or to kill?” But they didn’t reply. (MRK 3:4)
Mark 6:19 ἀποκτεῖναι (apokteinai) NAA···· ‘and was wanting him to kill_off and not he was able’ SR GNT Mark 6:19 word 12
OET-LV: 19 And the Haʸrōidias was_resenting him, and was_wanting to_kill_ him _off, and he_was_ not _able, (MRK_6:19)
OET-RV: 19 and so Herodias resented him enough to want to kill him, but Herod hadn’t be able to (MRK 6:19)
Mark 8:31 ἀποκτανθῆναι (apoktanthaʸnai) NAP···· ‘the scribes and to_be killed_off and after three’ SR GNT Mark 8:31 word 29
OET-LV: 31 And he_began to_be_teaching them that it_is_fitting the son of_ the _man to_suffer many things, and to_be_rejected by the elders and the chief_priests and the scribes, and to_be_killed_off, and to_rise_up after three days. (MRK_8:31)
OET-RV: 31 Then Yeshua began teaching his followers that humanity’s child would need to suffer a lot, to be rejected by the religious leaders, and so to be put to death but to come back to life after three days. (MRK 8:31)
Mark 9:31 ἀποκτενοῦσιν (apoktenousin) IFA3··P ‘the hands of men and they will_be killing_off him and having_been killed_off’ SR GNT Mark 9:31 word 21
OET-LV: 31 for/because he_was_teaching the apprentices/followers of_him, and was_saying to_them, that The son of_ the _man is_being_given_over into the_hands of_men, and they_will_be_killing_ him _off, and having_been_killed_off, after three days he_will_be_rising_up. (MRK_9:31)
OET-RV: 31 while he was teaching his apprentices. He told them, “Humanity’s child will be arrested and executed, but after three days he’ll come back to life.” (MRK 9:31)
Mark 9:31 ἀποκτανθείς (apoktantheis) PAP·NMS ‘they will_be killing_off him and having_been killed_off after three days’ SR GNT Mark 9:31 word 24
OET-LV: 31 for/because he_was_teaching the apprentices/followers of_him, and was_saying to_them, that The son of_ the _man is_being_given_over into the_hands of_men, and they_will_be_killing_ him _off, and having_been_killed_off, after three days he_will_be_rising_up. (MRK_9:31)
OET-RV: 31 while he was teaching his apprentices. He told them, “Humanity’s child will be arrested and executed, but after three days he’ll come back to life.” (MRK 9:31)
Mark 10:34 ἀποκτενοῦσιν (apoktenousin) IFA3··P ‘they will_be flogging him and they will_be killing_off and after three’ SR GNT Mark 10:34 word 16
OET-LV: 34 And they_will_be_mocking at_him, and they_will_be_spitting on_him, and they_will_be_flogging him, and they_will_be_killing_off, and after three days he_will_be_rising_up. (MRK_10:34)
OET-RV: 34 Then they’ll ridicule him and spit on him before they beat him and execute him, but he’ll come back to life again in three days time.” (MRK 10:34)
Mark 12:5 ἀπέκτειναν (apekteinan) IAA3··P ‘another he sent_out and_that one they killed_off and many others’ SR GNT Mark 12:5 word 7
OET-LV: 5 And he_sent_out another, and_that one they_killed_off, and many others, on_one_hand beating some, on_the_other_hand killing_ some _off. (MRK_12:5)
OET-RV: 5 So the owner sent a third slave and they murdered him. He sent many other slaves—some they just beat up and others they murdered. (MRK 12:5)
Mark 12:7 ἀποκτείνωμεν (apokteinōmen) SAA1··P ‘the heir come we may kill_off him and of us’ SR GNT Mark 12:7 word 19
OET-LV: 7 But those the tenant_farmers said to themselves, that This is the heir, come, we_may_kill_ him _off, and the inheritance will_be of_us. (MRK_12:7)
OET-RV: 7 But the tenant farmers said to each others, ‘Ah ha. This is the one who will inherit this land. If we kill him, we’ll be the ones to control the estate.’ (MRK 12:7)
Mark 12:8 ἀπέκτειναν (apekteinan) IAA3··P ‘and having taken they killed_off him and they throw_out’ SR GNT Mark 12:8 word 4
OET-LV: 8 And having_taken, they_killed_ him _off, and they_throw_ him _out outside the vineyard. (MRK_12:8)
OET-RV: 8 So they took him and killed him, and threw the body outside the vineyard fence. (MRK 12:8)
Mark 14:1 ἀποκτείνωσιν (apokteinōsin) SAA3··P ‘by deceit having apprehended they may kill_off him’ SR GNT Mark 14:1 word 26
OET-LV: 14 And it_was the passover_feast and the non-fermented bread after two days. And the chief_priests and the scribes were_seeking, how having_apprehended him by deceit, they_may_kill_ him _off. (MRK_14:1)
OET-RV: 14 Now it was two days before the Passover Feast and the Flat Bread Celebration, and the chief priests and the religious teachers were trying to figure out how they could have Yeshua set up so they could arrest him and have him executed, (MRK 14:1)
Mat 10:28 ἀποκτεῖναι (apokteinai) NAA···· ‘soul not being_able to kill_off be fearing but rather’ SR GNT Mat 10:28 word 17
OET-LV: 28 And be_ not _afraid of the ones killing_off the body, but not being_able to_kill_off the soul, but rather be_fearing the one being_able to_destroy both soul and body in geenna. (MAT_10:28)
OET-RV: 28 Don’t be afraid of anyone who can kill your body but who can’t touch your soul, but rather work to please the one who can destroy both soul and body in fire. (MAT 10:28)
Mat 14:5 ἀποκτεῖναι (apokteinai) NAA···· ‘and wanting him to kill_off he was afraid the crowd’ SR GNT Mat 14:5 word 5
OET-LV: 5 And wanting to_kill_ him _off, he_was_afraid the crowd, because they_were_having him as a_prophet. (MAT_14:5)
OET-RV: 5 Herod had been wanting to have Yohan executed, but he was afraid of the crowd because they considered Yohan to be a prophet. (MAT 14:5)
Mat 16:21 ἀποκτανθῆναι (apoktanthaʸnai) NAP···· ‘and scribes and to_be killed_off and on the third’ SR GNT Mat 16:21 word 32
OET-LV: 21 From then the Yaʸsous chosen_one/messiah began to_be_showing to_the apprentices/followers of_him that it_is_fitting him to_go_away to Hierousalaʸm/(Yərūshālayim), and to_suffer many things from the elders, and chief_priests, and scribes, and to_be_killed_off and on_the third day to_be_raised. (MAT_16:21)
OET-RV: 21 From that time onwards, Yeshua began showing his apprentices that he needed to go to Yerushalem and to suffer at the hands of the elders and chief priests and teachers of the law there, before being executed and then coming back to life on the third day. (MAT 16:21)
Mat 17:23 ἀποκτενοῦσιν (apoktenousin) IFA3··P ‘and they will_be killing_off him and on the’ SR GNT Mat 17:23 word 2
OET-LV: 23 and they_will_be_killing_ him _off, and on_the third day he_will_be_being_raised. And they_were_ exceedingly _sorrowed. (MAT_17:23)
OET-RV: 23 and they’re going to kill him and then he’ll come back to life on the third day.” Those listening were very upset. (MAT 17:23)
Mat 21:35 ἀπέκτειναν (apekteinan) IAA3··P ‘they beat that on_the_other_hand they killed_off that on_the_other_hand they threw_stones’ SR GNT Mat 21:35 word 13
OET-LV: 35 And the tenant_farmers having_taken the slaves of_him, on_one_hand that they_beat, on_the_other_hand that they_killed_off, on_the_other_hand that they_threw_stones. (MAT_21:35)
OET-RV: 35 However, the tenants grabbed his slaves and beat them. They killed some and threw rocks at others. (MAT 21:35)
Mat 21:38 ἀποκτείνωμεν (apokteinōmen) SAA1··P ‘the heir come we may kill_off him and we may have’ SR GNT Mat 21:38 word 15
OET-LV: 38 But the tenant_farmers having_seen the son, said among themselves: This is the heir, come, we_may_kill_ him _off and we_may_have the inheritance of_him. (MAT_21:38)
OET-RV: 38 But when the tenant farmers saw the son, they thought, ‘Hey, this is the heir of the estate. If we kill him, then the inheritance will be ours.’ (MAT 21:38)
Mat 21:39 ἀπέκτειναν (apekteinan) IAA3··P ‘the vineyard and they killed_off him’ SR GNT Mat 21:39 word 12
OET-LV: 39 And having_taken him, they_throw_out him out the vineyard and they_killed_ him _off. (MAT_21:39)
OET-RV: 39 So they grabbed the son, dragged him out of the vineyard, and killed him there outside. (MAT 21:39)
Mat 22:6 ἀπέκτειναν (apekteinan) IAA3··P ‘of him they mistreated and they killed_off them’ SR GNT Mat 22:6 word 10
OET-LV: 6 And the rest having_apprehended the slaves of_him, they_mistreated and they_killed_ them _off. (MAT_22:6)
OET-RV: 6 Still others grabbed the slaves and mistreated them, and even killed them. (MAT 22:6)
Mat 23:34 Ἀποκτενεῖτε (Apokteneite) IFA2··P ‘scribes of them you_all will_be killing_off and you_all will_be executing_on_a_stake and’ SR GNT Mat 23:34 word 17
OET-LV: 34 Because_of this, see, I am_sending_out prophets and wise ones, and scribes to you_all. You_all_will_be_killing_off and you_all_will_be_executing_on_a_stake of them, and you_all_will_be_flogging of them in the synagogues of_you_all, and you_all_will_be_persecuting from city to city, (MAT_23:34)
OET-RV: 34 Because of that, listen, I’m now sending out more prophets and wise preachers and teachers to you all. You’ll kill off some of them and have others executed on stakes. You’ll flog some of them in your meeting halls, and you’ll persecute others from city to city, (MAT 23:34)
Mat 23:37 ἀποκτείνουσα (apokteinousa) PPA·NFS ‘Hierousalaʸm/(Yərūshālayim) Hierousalaʸm/(Yərūshālayim) the city killing_off the prophets and’ SR GNT Mat 23:37 word 4
OET-LV: 37 Hierousalaʸm/(Yərūshālayim), Hierousalaʸm, the city killing_off the prophets and throwing_stones the ones having_been_sent_out to her. How_often I_wanted to_gather_together the children of_you, which manner a_hen is_gathering_together the chicks of_her under her wings, and you_all_ not _willed. (MAT_23:37)
OET-RV: 37 “Yerushalem, Yerushalem, the city that murders the prophets and throws rocks to kill those who are sent to her. How often I wanted to gather your inhabitants like a mother hen gathers her chicks under her wings, but you didn’t want that. (MAT 23:37)
Mat 24:9 ἀποκτενοῦσιν (apoktenousin) IFA3··P ‘to tribulation and they will_be killing_off you_all and you_all will_be’ SR GNT Mat 24:9 word 8
OET-LV: 9 Then they_will_be_giving_ you_all _over to tribulation, and they_will_be_killing_ you_all _off. And you_all_will_be being_hated by all the nations, because_of the name of_me. (MAT_24:9)
OET-RV: 9 “Then they’ll turn my followers in for persecution, and some will be killed. (MAT 24:9)
Mat 26:4 ἀποκτείνωσιν (apokteinōsin) SAA3··P ‘by deceit they may apprehend and they may kill_off him’ SR GNT Mat 26:4 word 11
OET-LV: 4 and they_plotted_together that they_may_apprehend the Yaʸsous by_deceit and they_may_kill_ him _off. (MAT_26:4)
OET-RV: 4 and they plotted together to devise a way to arrest Yeshua so they could execute him. (MAT 26:4)
Luke 9:22 ἀποκτανθῆναι (apoktanthaʸnai) NAP···· ‘and scribes and to_be killed_off and on the third’ SR GNT Luke 9:22 word 23
OET-LV: 22 having_said, that It_is_fitting the son of_ the _man to_suffer many things, and to_be_rejected by the elders, and chief_priests, and scribes, and to_be_killed_off and on_the third day to_be_raised. (LUK_9:22)
OET-RV: 22 saying, “Humanity’s child is destined to suffer many things and to be rejected by the elders and the chief priests and the religious teachers, and then to be executed and to be brought back to life on the third day.” (LUK 9:22)
Luke 11:47 ἀπέκτειναν (apekteinan) IAA3··P ‘but fathers of you_all killed_off them’ SR GNT Luke 11:47 word 14
OET-LV: 47 Woe to_you_all, because you_all_are_building the tombs of_the prophets, but the fathers of_you_all killed_ them _off. (LUK_11:47)
OET-RV: 47 You all won’t end well, because you all build fancy tombs for the prophets that your own ancestors executed. (LUK 11:47)
Luke 11:48 ἀπέκτειναν (apekteinan) IAA3··P ‘because they on_one_hand killed_off them you_all on_the_other_hand’ SR GNT Luke 11:48 word 17
OET-LV: 48 Consequently you_all_are_testifying and you_all_are_consenting to_the works of_the fathers of_you_all, because they on_one_hand killed_ them _off, on_the_other_hand you_all are_building their_tombs. (LUK_11:48)
OET-RV: 48 Because of that, you’re all actually admitting and agreeing to what your ancestors did, because they killed them and then you build their tombs. (LUK 11:48)
Luke 11:49 ἀποκτενοῦσιν (apoktenousin) IFA3··P ‘and of them they will_be killing_off and they will_be persecuting’ SR GNT Luke 11:49 word 19
OET-LV: 49 Because_of this the wisdom of_ the _god also said: I_will_be_sending_out prophets and ambassadors to them, and they_will_be_killing_off and they_will_be_persecuting of them, (LUK_11:49)
OET-RV: 49 That’s why God in his wisdom said, ‘I’ll send prophets and missionaries to them, which they will then persecute and kill’ (LUK 11:49)
Luke 12:5 ἀποκτεῖναι (apokteinai) NAA···· ‘of the one after the time to kill_off having authority to throw_in him’ SR GNT Luke 12:5 word 10
OET-LV: 5 But I_will_be_showing to_you_all whom you_may_be_afraid: be_afraid of_the one after the time to_kill_off, having authority to_throw_in him into the geenna, yes, I_am_saying to_you_all, be_fearing this one. (LUK_12:5)
OET-RV: 5 But I’ll tell you who you should be afraid of: Be afraid of the one who has the authority to throw you into hell after you’re dead—yes, that’s who you should be afraid of. (LUK 12:5)
Luke 13:4 ἀπέκτεινεν (apekteinen) IAA3··S ‘in Silōam and killed_off them you_all are supposing that’ SR GNT Luke 13:4 word 20
OET-LV: 4 Or those the eighteen on whom the tower in the Silōam fell and killed_ them _off, are_you_all_supposing that they became debtors beyond all the people which dwelling_in Hierousalaʸm/(Yərūshālayim)? (LUK_13:4)
OET-RV: 4 What about those eighteen who were killed when the Siloam tower collapsed on them? Do you think they had bigger debts than all the people living in Yerushalem? (LUK 13:4)
Luke 13:31 ἀποκτεῖναι (apokteinai) NAA···· ‘Haʸrōdaʸs is wanting you to kill_off’ SR GNT Luke 13:31 word 25
OET-LV: 31 In same the hour some Farisaios_party approached saying to_him: Come_out and be_going from_here, because Haʸrōdaʸs is_wanting to_kill_ you _off. (LUK_13:31)
OET-RV: 31 At that time, some members of the Pharisee party approached Yeshua and told him, “You need to leave here because Herod wants to kill you.” (LUK 13:31)
Luke 13:34 ἀποκτείνουσα (apokteinousa) PPA·NFS ‘Hierousalaʸm/(Yərūshālayim) Hierousalaʸm/(Yərūshālayim) the city killing_off the prophets and’ SR GNT Luke 13:34 word 4
OET-LV: 34 Hierousalaʸm, Hierousalaʸm, the city killing_off the prophets, and throwing_stones at_the ones having_been_sent_out to her, how_often I_wanted to_gather_together the children of_you, that manner a_hen gathers the brood of_herself under her wings, and you_all_ not _wanted. (LUK_13:34)
OET-RV: 34 “Yerushalem, Yerushalem—the city that kills the prophets and throws rocks at those who’ve been sent to her. How often I wanted to gather your children together like a hen gathers her chicks under her wings, but you all didn’t want it. (LUK 13:34)
Luke 18:33 ἀποκτενοῦσιν (apoktenousin) IFA3··P ‘and having flogged him they will_be killing_off him and on the’ SR GNT Luke 18:33 word 3
OET-LV: 33 And having_flogged him, they_will_be_killing_ him _off, and on_the the third day, he_will_be_rising_up. (LUK_18:33)
OET-RV: 33 then they’ll flog him and kill him, but he’ll come back to life on the third day.” (LUK 18:33)
Luke 20:14 ἀποκτείνωμεν (apokteinōmen) SAA1··P ‘is the heir we may kill_off him in_order_that of us’ SR GNT Luke 20:14 word 17
OET-LV: 14 But having_seen him, the tenant_farmers were_reasoning to one_another saying: This is the heir, we_may_kill_ him _off, in_order_that the inheritance may_become of_us. (LUK_20:14)
OET-RV: 14 But when the tenants saw the son, they reasoned among themselves, ‘This is the heir. If we kill him, then his inheritance will become ours.’ (LUK 20:14)
Luke 20:15 ἀπέκτειναν (apekteinan) IAA3··P ‘outside the vineyard they killed_off him what therefore will_be doing’ SR GNT Luke 20:15 word 10
OET-LV: 15 And having_throw_ him _out outside the vineyard, they_killed_off him. Therefore what ˓will˒_ the master of_the vineyard _be_doing to_them? (LUK_20:15)
OET-RV: 15 So they threw him off the property and killed him.
¶ So then, what will the master of the vineyard do to them? (LUK 20:15)
Acts 3:15 ἀπεκτείνατε (apekteinate) IAA2··P ‘but originator of life you_all killed_off whom god raised’ SR GNT Acts 3:15 word 6
OET-LV: 15 but you_all_killed_off the originator of_ the _life, whom the god raised from the_dead, of_which we are witnesses. (ACT_3:15)
OET-RV: 15 However in doing so, you killed the creator of life, who God then raised from the dead as we can attest. (ACT 3:15)
Acts 7:52 ἀπέκτειναν (apekteinan) IAA3··P ‘fathers of you_all and they killed_off the ones having foretold concerning’ SR GNT Acts 7:52 word 11
OET-LV: 52 Which of_the prophets the fathers of_you_all not persecuted? And they_killed_off the ones having_foretold concerning the advent of_the righteous one, of_whom now you_all became betrayers and murderers. (ACT_7:52)
OET-RV: 52 Which one of the prophets wasn’t persecuted by your ancestors? Even the ones that foretold the coming of the righteous one were killed off by them in just the same way that you yourselves became his betrayers and murderers! (ACT 7:52)
Acts 21:31 ἀποκτεῖναι (apokteinai) NAA···· ‘seeking and him to kill_off there went_uphill an allegation to the’ SR GNT Acts 21:31 word 6
OET-LV: 31 and seeking to_kill_ him _off, there_went_up an_allegation to_the commander of_the cohort, that all Hierousalaʸm/(Yərūshālayim) is_being_confounded, (ACT_21:31)
OET-RV: 31 They were ready to kill Paul, but the commander of the Roman soldiers had heard that all Yerushalem was in an uproar. (ACT 21:31)
Acts 23:12 ἀποκτείνωσιν (apokteinōsin) SAA3··P ‘to drink until of which they may kill_off Paulos’ SR GNT Acts 23:12 word 28
OET-LV: 12 And it_having_become day, the Youdaiōns having_made a_disorderly_gathering, cursed themselves, saying neither to_eat nor to_drink, until of_which they_may_kill_off the Paulos. (ACT_23:12)
OET-RV: 12 The next day, some of the Jews gathered informally and pledged not to eat or drink until they’d killed Paul. (ACT 23:12)
Acts 23:14 ἀποκτείνωμεν (apokteinōmen) SAA1··P ‘to taste until of which we may kill_off Paulos’ SR GNT Acts 23:14 word 19
OET-LV: 14 who having_approached to_the chief_priests and the elders said: With_a_curse we_cursed ourselves, to_taste of_nothing until of_which we_may_kill_off the Paulos. (ACT_23:14)
OET-RV: 14 and they approached the chief priests and elders and told them, “We’ve made an oath to taste nothing until we’ve killed Paul, otherwise we’ll bring a curse on ourselves. (ACT 23:14)
Acts 27:42 ἀποκτείνωσιν (apokteinōsin) SAA3··P ‘that the prisoners they may kill_off lest anyone having swum_away’ SR GNT Acts 27:42 word 9
OET-LV: 42 And of_the soldiers, the_counsel became that they_may_kill_off the prisoners, lest anyone having_swum_away may_escape. (ACT_27:42)
OET-RV: 42 At this point the soldiers decided that they should kill the prisoners in case any of them decided to swim away and escape, (ACT 27:42)
Rom 7:11 ἀπέκτεινεν (apekteinen) IAA3··S ‘and by it killed_off me’ SR GNT Rom 7:11 word 14
OET-LV: 11 For/Because the sin an_opportunity having_taken by the command, deceived me and by it killed_off me. (ROM_7:11)
OET-RV: 11 Sin deceived me when the command gave it an opportunity, and in doing so, it killed me. (ROM 7:11)
Rom 11:3 ἀπέκτειναν (apekteinan) IAA3··P ‘the prophets of you they killed_off the altars of you’ SR GNT Rom 11:3 word 5
OET-LV: 3 master, the prophets of_you they_killed_off, the altars of_you they_tore_down, and_I was_left alone, and they_are_seeking the life of_me. (ROM_11:3)
OET-RV: 3 ‘Yahweh, they killed your prophets and tore down your altars, and I was left alone and now they want to kill me!’ (ROM 11:3)
2 Cor 3:6 ἀποκτενεῖ (apoktenei) IFA3··S ‘the for letter will_be killing_off the but spirit’ SR GNT 2 Cor 3:6 word 17
OET-LV: 6 who also qualified us as_servants of_a_new covenant, not of_the_letter, but of_the_spirit, because/for the letter will_be_killing_off, but the spirit is_giving_life. (CO2_3:6)
OET-RV: 6 He qualified us as servants of a new agreement—not following it by the letter, but by the spirit, because following by the letter leads to death whereas following by the spirit gives life. (CO2 3:6)
Eph 2:16 ἀποκτείνας (apokteinas) PAA·NMS ‘through the stake having killed_off the enmity by’ SR GNT Eph 2:16 word 15
OET-LV: 16 and he_may_reconcile the both in one body to_ the _god through the stake, having_killed_off the enmity by it, (EPH_2:16)
OET-RV: 16 By his death on the pole, any hostility is destroyed and both groups now become just one body in God’s sight. (EPH 2:16)
1 Th 2:15 ἀποκτεινάντων (apokteinantōn) PAA·GMP ‘both the master having killed_off Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) and their’ SR GNT 1 Th 2:15 word 5
OET-LV: 15 who both the master having_killed_off Yaʸsous, and their prophets, and us having_driven_out, and to_god not bringing_pleasure, but to_all people of_contrary, (TH1_2:15)
OET-RV: 15 They executed their own prophets as well as the master Yeshua. They drove us out, displeasing God and contrary to all people— (TH1 2:15)
Rev 2:13 ἀπεκτάνθη (apektanthaʸ) IAP3··S ‘faithful of me who was killed_off among you_all where’ SR GNT Rev 2:13 word 40
OET-LV: 13 I_have_known where you_are_dwelling, where the throne of_ the _Satan is, and you_are_taking_hold_of the name of_me, and not disowned the faith of_me, even in the days of_Antipas, the witness of_me the faithful of_me, who was_killed_off among you_all, where the Satan is_dwelling. (REV_2:13)
OET-RV: 13 “I know where you live: where Satan’s throne is. Despite that, you firmly believe in me and you haven’t denied your faith in me, even when Antipas, the faithful man who told others about me was killed in your city, where Satan lives. (REV 2:13)
Rev 2:23 ἀποκτενῶ (apoktenō) IFA1··S ‘the children of her I will_be killing_off with death and’ SR GNT Rev 2:23 word 5
OET-LV: 23 And the children of_her I_will_be_killing_off with death, and will_be_knowing all the assemblies that I am the one searching kidneys and hearts, and I_will_be_giving to_you_all to_each according_to the works of_you_all. (REV_2:23)
OET-RV: 23 I will kill her children, then all the assemblies will know that I am the one who searches people’s affections and hearts, and who punishes or rewards each one of you depending on your actions. (REV 2:23)
Rev 6:8 ἀποκτεῖναι (apokteinai) NAA···· ‘fourth of the earth to kill_off with sword and’ SR GNT Rev 6:8 word 35
OET-LV: 8 And I_looked, and see, a_horse green, and the one sitting on it, the_name to_him was Death, and the Haidaʸs was_following with him, and was_given to_them authority over the fourth of_the earth, to_kill_off with sword, and with famine, and with death, and by the wild_beasts of_the earth. (REV_6:8)
OET-RV: 8 Then I looked, and wow, there was a green horse. The one sitting on it was named ‘Death’, and Hades was sitting behind him. They were given authority over a quarter of the earth: to execute people with the sword, with famine, with death, and with the wild animals on the earth. (REV 6:8)
Rev 9:5 ἀποκτείνωσιν (apokteinōsin) SAA3··P ‘to them in_order_that not they may kill_off them but in_order_that’ SR GNT Rev 9:5 word 7
OET-LV: 5 And it_was_given to_them, in_order_that not they_may_kill_off them, but in_order_that they_will_be_being_tormented five for_months, and the torment of_them is like torment of_a_scorpion, whenever it_may_strike a_person. (REV_9:5)
OET-RV: 5 They weren’t given power to kill them, but only to torment them for five months, and their torment was like that of a scorpion when it strikes a person. (REV 9:5)
Rev 9:15 ἀποκτείνωσιν (apokteinōsin) SAA3··P ‘and year in_order_that they may kill_off the third of mankind’ SR GNT Rev 9:15 word 22
OET-LV: 15 And were_untied/released the four messengers, which having_been_prepared for the hour, and day, and month, and year, in_order_that they_may_kill_off the third of_ the _mankind. (REV_9:15)
OET-RV: 15 So the four messengers who had been prepared for this exact time were released to kill a third of humankind. (REV 9:15)
Rev 9:18 ἀπεκτάνθησαν (apektanthaʸsan) IAP3··P ‘three plagues these were killed_off the third of mankind’ SR GNT Rev 9:18 word 7
OET-LV: 18 By the three plagues these were_killed_off the third of_ the _mankind by the fire, and the smoke, and the sulfur, which going_out out_of the mouths of_them. (REV_9:18)
OET-RV: 18 These three plagues (fire, smoke, and burning sulfur coming out of their mouths) killed one third of humankind (REV 9:18)
Rev 9:20 ἀπεκτάνθησαν (apektanthaʸsan) IAP3··P ‘people who not were killed_off by plagues these’ SR GNT Rev 9:20 word 8
OET-LV: 20 And the rest of_the people, who not were_killed_off by the plagues these, not_even they_repented of the works of_the hands of_them, in_order_that not they_will_be_prostrating before_the demons, and the idols the golden, and the silver, and the bronze, and the stone, and the wooden, which neither to_be_seeing are_being_able, nor to_be_hearing, nor to_be_walking. (REV_9:20)
OET-RV: 20 However, the rest of humankind that hadn’t been killed by those plagues, didn’t repent of their actions and didn’t stop worshipping demons and idols made of gold and silver and bronze and stone and wood—idols that can’t see, can’t hear, and can’t walk. (REV 9:20)
Rev 11:5 ἀποκτανθῆναι (apoktanthaʸnai) NAP···· ‘thus it is fitting him to_be killed_off’ SR GNT Rev 11:5 word 36
OET-LV: 5 And if anyone them is_wanting to_injure, fire is_going_out of the mouth of_them, and is_devouring the enemies of_them. And if anyone may_want them to_injure, thus it_is_fitting him to_be_killed_off. (REV_11:5)
OET-RV: 5 If anyone wants to harm them, fire comes out of their mouth and burns up their enemies, yes, if anyone wants to harm them then they deserve to be killed. (REV 11:5)
Rev 11:7 ἀποκτενεῖ (apoktenei) IFA3··S ‘will_be overcoming them and will_be killing_off them’ SR GNT Rev 11:7 word 30
OET-LV: 7 And whenever they_may_finish the testimony of_them, the wild_animal which going_up out_of the abyss will_be_making with them war, and will_be_overcoming them, and will_be_killing_off them. (REV_11:7)
OET-RV: 7 When the two witnesses have finished speaking out, the creature that comes up from the deep, dark pit will attack them. It’ll overpower them and then kill them. (REV 11:7)
Rev 11:13 ἀπεκτάνθησαν (apektanthaʸsan) IAP3··P ‘city fell and were killed_off in the earthquake’ SR GNT Rev 11:13 word 19
OET-LV: 13 And in that the hour became an_earthquake great, and the tenth of_the city fell, and were_killed_off in the earthquake, the_names of_people seven thousands, and the rest frightened became, and they_gave glory to_the god of_ the _heaven. (REV_11:13)
OET-RV: 13 At that same time, there will be a huge earthquake which will cause a tenth of the city to collapse. That’ll kill 7,000 people and the rest will be terrified and will acknowledge the God of heaven. (REV 11:13)
Rev 13:10 ἀποκτείνει (apokteinei) IPA3··S ‘anyone with sword is killing_off it is fitting him by’ SR GNT Rev 13:10 word 17
OET-LV: 10 If anyone is_going into captivity, he_is_going, if anyone with sword is_killing_off, it_is_fitting him by sword to_be_killed_off. Here is the endurance and the the_faith of_the holy ones. (REV_13:10)
OET-RV: 10 If anyone’s enemies are going to capture them, they will capture them and if anyone’s enemies are going to kill them with a sword, they’ll kill them with a sword. So God’s people must endure suffering and remain faithful. (REV 13:10)
Rev 13:10 ἀποκτανθῆναι (apoktanthaʸnai) NAP···· ‘him by sword to_be killed_off here is the’ SR GNT Rev 13:10 word 23
OET-LV: 10 If anyone is_going into captivity, he_is_going, if anyone with sword is_killing_off, it_is_fitting him by sword to_be_killed_off. Here is the endurance and the the_faith of_the holy ones. (REV_13:10)
OET-RV: 10 If anyone’s enemies are going to capture them, they will capture them and if anyone’s enemies are going to kill them with a sword, they’ll kill them with a sword. So God’s people must endure suffering and remain faithful. (REV 13:10)
Rev 13:15 ἀποκτανθῶσιν (apoktanthōsin) SAP3··P ‘image of the wild_animal they may_be killed_off’ SR GNT Rev 13:15 word 37
OET-LV: 15 And it_was_given to_it to_give spirit to_the image of_the wild_animal, in_order_that also may_speak the image of_the wild_animal, and may_make as_many_as wishfully not will_be_prostrating before_the image of_the wild_animal they_may_be_killed_off. (REV_13:15)
OET-RV: 15 The dinosaur also gave the land animal the power to make that idol live and so the idol that looked like the sea creature was able to speak. The land animal was able to execute anyone who refused to worship the idol (REV 13:15)
Rev 19:21 ἀπεκτάνθησαν (apektanthaʸsan) IAP3··P ‘and the rest were killed_off with the sword’ SR GNT Rev 19:21 word 4
OET-LV: 21 And the rest were_killed_off with the sword of_the one sitting on the horse, which having_come_out out_of the mouth of_him, and all the birds were_satisfied with the fleshes of_them. (REV_19:21)
OET-RV: 21 The rest were killed by the rider of the white horse with the sword coming out from his mouth, and all the birds were gorged with the flesh of the dead. (REV 19:21)
Mark 12:5 ἀποκτέννοντες (apoktennontes) PPA·NMP ‘beating some on_the_other_hand killing_off’ SR GNT Mark 12:5 word 20
OET-LV: 5 And he_sent_out another, and_that one they_killed_off, and many others, on_one_hand beating some, on_the_other_hand killing_ some _off. (MRK_12:5)
OET-RV: 5 So the owner sent a third slave and they murdered him. He sent many other slaves—some they just beat up and others they murdered. (MRK 12:5)
Mat 10:28 ἀποκτεννόντων (apoktennontōn) PPA·GMP ‘be afraid of the ones killing_off the body the’ SR GNT Mat 10:28 word 8
OET-LV: 28 And be_ not _afraid of the ones killing_off the body, but not being_able to_kill_off the soul, but rather be_fearing the one being_able to_destroy both soul and body in geenna. (MAT_10:28)
OET-RV: 28 Don’t be afraid of anyone who can kill your body but who can’t touch your soul, but rather work to please the one who can destroy both soul and body in fire. (MAT 10:28)
Luke 12:4 ἀποκτεννόντων (apoktennontōn) PPA·GMP ‘be afraid of of the ones killing_off the body and’ SR GNT Luke 12:4 word 12
OET-LV: 4 And I_am_saying to_you_all, the friends of_me, be_ not _afraid of of_the ones killing_off the body, and after these things not having anything more_abundant to_do. (LUK_12:4)
OET-RV: 4 “And I’m telling you, my friends, that you shouldn’t be afraid of those who can kill your body (and after that they don’t have anything more that they can do). (LUK 12:4)
Rev 6:11 ἀποκτέννεσθαι (apoktennesthai) NPP···· ‘of them the ones going to_be_being killed_off as also they’ SR GNT Rev 6:11 word 39
OET-LV: 11 And was_given to_them each a_robe white, and it_was_said to_them that they_may_rest a_time still little, until may_be_fulfilled also the fellow-slaves of_them, and the brothers of_them, the ones going to_be_being_killed_off as also they. (REV_6:11)
OET-RV: 11 Then each of them was given a white robe, and told to wait a little longer until the full number was reached of their fellow servants and brothers and sisters who would also be killed like they were. (REV 6:11)
Key: V=verb