Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Greek root word (lemma) ‘ἐπιτάσσω’ (epitassō)

epitassō

This root form (lemma) ‘ἐπιτάσσω’ is used in 6 different forms in the Greek originals: ἐπέταξας (V-IAA2..S), ἐπέταξεν (V-IAA3..S), ἐπιτάξῃ (V-SAA3..S), ἐπιτάσσει (V-IPA3..S), ἐπιτάσσειν (V-NPA....), ἐπιτάσσω (V-IPA1..S).

It is glossed in 7 different ways: ‘am commanding’, ‘to_be commanding’, ‘he is commanding’, ‘he may command’, ‘he commanded’, ‘you commanded’, ‘commanded’.

Have 10 uses of Greek root word (lemma) ‘epitassō’ (verb) in the Greek originals

Mark 1:27ἐπιτάσσει (epitassei) IPA3..S ‘to the spirits unclean he is commanding and they are submitting to him’ SR GNT Mark 1:27 word 41

Mark 6:27ἐπέταξεν (epetaxen) IAA3..S ‘the king an executioner commanded to bring the head’ SR GNT Mark 6:27 word 9

Mark 6:39ἐπέταξεν (epetaxen) IAA3..S ‘and he commanded to them to sit_down all’ SR GNT Mark 6:39 word 2

Mark 9:25ἐπιτάσσω (epitassō) IPA1..S ‘deaf spirit I am commanding to you come_out out_of’ SR GNT Mark 9:25 word 30

Luke 4:36ἐπιτάσσει (epitassei) IPA3..S ‘authority and power he is commanding to the unclean spirits’ SR GNT Luke 4:36 word 21

Luke 8:25ἐπιτάσσει (epitassei) IPA3..S ‘both to the winds he is commanding and to the water’ SR GNT Luke 8:25 word 25

Luke 8:31ἐπιτάξῃ (epitaxaʸ) SAA3..S ‘him that not he may command to them into the’ SR GNT Luke 8:31 word 8

Luke 14:22ἐπέταξας (epetaxas) IAA2..S ‘Master it has become what you commanded and still place’ SR GNT Luke 14:22 word 11

Acts 23:2ἐπέταξεν (epetaxen) IAA3..S ‘and chief_priest Ananias commanded to the ones having stood_by him’ SR GNT Acts 23:2 word 6

Phm 1:8ἐπιτάσσειν (epitassein) NPA.... ‘chosen_one/messiah boldness having to_be commanding to you what is fitting’ SR GNT Phm 1:8 word 7

Other possible lexically-related lemmas

Greek root word (lemma) ‘tassō’ with prefix=‘epi’

Have 9 uses of Greek root word (lemma)tassō(verb) in the Greek originals

Mat 8:9τασσόμενος (tassomenos) PPP.NMS ‘am under authority being appointed having under myself’ SR GNT Mat 8:9 word 8

Mat 28:16ἐτάξατο (etaxato) IAM3..S ‘the mountain where determined for them Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)’ SR GNT Mat 28:16 word 13

Luke 7:8τασσόμενος (tassomenos) PPP.NMS ‘am under authority being appointed having under myself’ SR GNT Luke 7:8 word 8

Acts 13:48τεταγμένοι (tetagmenoi) PEP.NMP ‘believed as_many_as were having_been appointed to life eternal’ SR GNT Acts 13:48 word 20

Acts 15:2ἔταξαν (etaxan) IAA3..P ‘Barnabas with them they determined to_be going_uphill Paulos and’ SR GNT Acts 15:2 word 36

Acts 22:10τέτακταί (tetaktai) IEP3..S ‘concerning all things that has_been determined for you to do’ SR GNT Acts 22:10 word 24

Acts 28:23ταξάμενοι (taxamenoi) PAM.NMP ‘having determined and for him a day’ SR GNT Acts 28:23 word 1

Rom 13:1τεταγμέναι (tetagmenai) PEP.NFP ‘being by god having_been appointed they are’ SR GNT Rom 13:1 word 24

1Cor 16:15ἔταξαν (etaxan) IAA3..P ‘the service to the holy ones they determined themselves’ SR GNT 1Cor 16:15 word 24

Lemmas with similar glosses to ‘ἐπιτάσσω’ (epitassō)

Have 30 uses of Greek root word (lemma)paraŋgellō(verb) in the Greek originals

Mark 6:8παρήγγειλεν (paraʸngeilen) IAA3..S ‘and he commanded to them that nothing’ SR GNT Mark 6:8 word 2

Mark 8:6παραγγέλλει (parangellei) IPA3..S ‘and he is commanding to the crowd to sit_down’ SR GNT Mark 8:6 word 3

Mat 10:5παραγγείλας (parangeilas) PAA.NMS ‘twelve sent_out Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) having commanded to them saying into’ SR GNT Mat 10:5 word 8

Mat 15:35παραγγείλας (parangeilas) PAA.NMS ‘and having commanded to the crowd to sit_down’ SR GNT Mat 15:35 word 2

Luke 5:14παρήγγειλεν (paraʸngeilen) IAA3..S ‘and he commanded to him no_one to tell’ SR GNT Luke 5:14 word 3

Luke 8:29παρήγγειλεν (paraʸngeilen) IAA3..S ‘he commanded for/because to the spirit’ SR GNT Luke 8:29 word 2

Luke 8:56παρήγγειλεν (paraʸngeilen) IAA3..S ‘of her he but he commanded to them no_one to tell’ SR GNT Luke 8:56 word 11

Luke 9:21παρήγγειλεν (paraʸngeilen) IAA3..S ‘and having warned to them commanded them to no_one to_be telling this’ SR GNT Luke 9:21 word 5

Acts 1:4παρήγγειλεν (paraʸngeilen) IAA3..S ‘and assembling_together he commanded to them from Hierousalaʸm/(Yərūshālayim)’ SR GNT Acts 1:4 word 7

Acts 4:18παρήγγειλαν (paraʸngeilan) IAA3..P ‘and having called them they commanded them at_all not to_be speaking’ SR GNT Acts 4:18 word 10

Acts 5:28παρηγγείλαμεν (paraʸngeilamen) IAA1..P ‘saying by a charge we commanded to you_all not to_be teaching’ SR GNT Acts 5:28 word 4

Acts 5:40παρήγγειλαν (paraʸngeilan) IAA3..P ‘the ambassadors having beat they commanded them not to_be speaking in’ SR GNT Acts 5:40 word 6

Acts 10:42παρήγγειλεν (paraʸngeilen) IAA3..S ‘and he commanded to us to proclaim to the’ SR GNT Acts 10:42 word 3

Acts 15:5παραγγέλλειν (parangellein) NPA.... ‘it is fitting to_be circumcising them to_be commanding them and to_be keeping the’ SR GNT Acts 15:5 word 27

Acts 16:18παραγγέλλω (parangellō) IPA1..S ‘by the spirit said I am commanding to you in the name’ SR GNT Acts 16:18 word 19

Acts 16:23παραγγείλαντες (parangeilantes) PAA.NMP ‘they throw them into prison having commanded to the prison_guard securely’ SR GNT Acts 16:23 word 10

Acts 23:22παραγγείλας (parangeilas) PAA.NMS ‘sent_away the young_man having commanded to no_one to tell that’ SR GNT Acts 23:22 word 9

Acts 23:30παραγγείλας (parangeilas) PAA.NMS ‘I sent him to you having commanded also to the accusers’ SR GNT Acts 23:30 word 19

1Cor 7:10παραγγέλλω (parangellō) IPA1..S ‘to the ones but having married I am commanding not I but’ SR GNT 1Cor 7:10 word 4

1Cor 11:17παραγγέλλων (parangellōn) PPA.NMS ‘this but commanding not I am praising you because’ SR GNT 1Cor 11:17 word 3

1Th 4:11παρηγγείλαμεν (paraʸngeilamen) IAA1..P ‘of you_all as to you_all we commanded’ SR GNT 1Th 4:11 word 17

2Th 3:4παραγγέλλομεν (parangellomen) IPA1..P ‘you_all that the things we are commanding and you_all are doing and’ SR GNT 2Th 3:4 word 9

2Th 3:6παραγγέλλομεν (parangellomen) IPA1..P ‘we are commanding and to you_all brothers’ SR GNT 2Th 3:6 word 1

2Th 3:10παρηγγέλλομεν (paraʸngellomen) IIA1..P ‘with you_all this we were commanding to you_all that if’ SR GNT 2Th 3:10 word 8

2Th 3:12παραγγέλλομεν (parangellomen) IPA1..P ‘and to such we are commanding and are exhorting by’ SR GNT 2Th 3:12 word 4

1Tim 1:3παραγγείλῃς (parangeilaʸs) SAA2..S ‘to Makedonia in_order_that you may command to some not to_be teaching_differently’ SR GNT 1Tim 1:3 word 11

1Tim 4:11παράγγελλε (parangelle) MPA2..S ‘be commanding these things and be teaching’ SR GNT 1Tim 4:11 word 1

1Tim 5:7παράγγελλε (parangelle) MPA2..S ‘also these things be commanding in_order_that irreproachable they may_be’ SR GNT 1Tim 5:7 word 3

1Tim 6:13παραγγέλλω (parangellō) IPA1..S ‘I am commanding to you before god’ SR GNT 1Tim 6:13 word 1

1Tim 6:17παράγγελλε (parangelle) MPA2..S ‘the present age be commanding not to_be highfaluting nor’ SR GNT 1Tim 6:17 word 8

Have 7 uses of Greek root word (lemma)prostassō(verb) in the Greek originals

Mark 1:44προσέταξεν (prosetaxen) IAA3..S ‘cleansing of you which commanded Mōsaʸs/(Mosheh) for a testimony’ SR GNT Mark 1:44 word 28

Mat 1:24προσέταξεν (prosetaxen) IAA3..S ‘sleep did as commanded to him the messenger’ SR GNT Mat 1:24 word 11

Mat 8:4προσέταξεν (prosetaxen) IAA3..S ‘the gift which commanded Mōsaʸs/(Mosheh) for a testimony’ SR GNT Mat 8:4 word 22

Luke 5:14προσέταξεν (prosetaxen) IAA3..S ‘cleansing of you as commanded Mōsaʸs/(Mosheh) as a testimony’ SR GNT Luke 5:14 word 24

Acts 10:33προστεταγμένα (prostetagmena) PEP.ANP ‘to hear all the things having_been commanded to you by the’ SR GNT Acts 10:33 word 36

Acts 10:48προσέταξεν (prosetaxen) IAA3..S ‘he commanded and them in’ SR GNT Acts 10:48 word 2

Acts 17:26προστεταγμένους (prostetagmenous) PEP.AMP ‘of the earth having designated the having_been commanded times and the’ SR GNT Acts 17:26 word 20

Have 14 uses of Greek root word (lemma)entellō(verb) in the Greek originals

Yhn (Jhn) 15:14ἐντέλλομαι (entellomai) IPM1..S ‘you_all may_be doing what I am commanding to you_all’ SR GNT Yhn 15:14 word 13

Yhn (Jhn) 15:17ἐντέλλομαι (entellomai) IPM1..S ‘these things I am commanding to you_all that you_all may_be loving’ SR GNT Yhn 15:17 word 2

Mark 10:3ἐνετείλατο (eneteilato) IAM3..S ‘to them what to you_all commanded Mōsaʸs/(Mosheh)’ SR GNT Mark 10:3 word 9

Mark 13:34ἐνετείλατο (eneteilato) IAM3..S ‘and to the doorkeeper he commanded that he may_be watching’ SR GNT Mark 13:34 word 29

Mat 4:6ἐντελεῖται (enteleitai) IFM3..S ‘to the messengers of him will_be commanding concerning you and’ SR GNT Mat 4:6 word 20

Mat 15:4ἐνετείλατο (eneteilato) IAM3..S ‘for god commanded saying be honouring the’ SR GNT Mat 15:4 word 4

Mat 17:9ἐνετείλατο (eneteilato) IAM3..S ‘from the mountain commanded to them Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) saying’ SR GNT Mat 17:9 word 9

Mat 19:7ἐνετείλατο (eneteilato) IAM3..S ‘why therefore Mōsaʸs/(Mosheh) commanded to give a scroll of divorce’ SR GNT Mat 19:7 word 7

Mat 28:20ἐνετειλάμην (eneteilamaʸn) IAM1..S ‘to_be keeping all things as_much_as I commanded to you_all and see’ SR GNT Mat 28:20 word 6

Luke 4:10ἐντελεῖται (enteleitai) IFM3..S ‘to the messengers of him he will_be commanding concerning you to guard’ SR GNT Luke 4:10 word 7

Acts 1:2ἐντειλάμενος (enteilamenos) PAM.NMS ‘until which day having commanded to the ambassadors by’ SR GNT Acts 1:2 word 5

Acts 13:47ἐντέταλται (entetaltai) IEM3..S ‘thus for has commanded to us the master’ SR GNT Acts 13:47 word 3

Heb 9:20ἐνετείλατο (eneteilato) IAM3..S ‘of the covenant which commanded toward you_all god’ SR GNT Heb 9:20 word 9

Heb 11:22ἐνετείλατο (eneteilato) IAM3..S ‘the bones of him commanded’ SR GNT Heb 11:22 word 18

Have 25 uses of Greek root word (lemma)keleuō(verb) in the Greek originals

Mat 8:18ἐκέλευσεν (ekeleusen) IAA3..S ‘crowd around him he commanded them to go_away to the side’ SR GNT Mat 8:18 word 11

Mat 14:9ἐκέλευσεν (ekeleusen) IAA3..S ‘and the ones reclining he commanded it to_be given’ SR GNT Mat 14:9 word 14

Mat 14:19κελεύσας (keleusas) PAA.NMS ‘and having commanded the crowds to_be sat_down’ SR GNT Mat 14:19 word 2

Mat 14:28κέλευσόν (keleuson) MAA2..S ‘if you are command me to come to’ SR GNT Mat 14:28 word 13

Mat 18:25ἐκέλευσεν (ekeleusen) IAA3..S ‘but of him to give_back commanded him the master’ SR GNT Mat 18:25 word 6

Mat 27:58ἐκέλευσεν (ekeleusen) IAA3..S ‘of Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) then Pilatos commanded it to_be given_back’ SR GNT Mat 27:58 word 16

Mat 27:64κέλευσον (keleuson) MAA2..S ‘command therefore to_be secured the’ SR GNT Mat 27:64 word 1

Luke 18:40ἐκέλευσεν (ekeleusen) IAA3..S ‘having_been stopped and Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) commanded him to_be brought to’ SR GNT Luke 18:40 word 5

Acts 4:15κελεύσαντες (keleusantes) PAA.NMP ‘having commanded but them outside’ SR GNT Acts 4:15 word 1

Acts 5:34ἐκέλευσεν (ekeleusen) IAA3..S ‘by all the people he commanded them outside a little time the’ SR GNT Acts 5:34 word 18

Acts 8:38ἐκέλευσεν (ekeleusen) IAA3..S ‘and he commanded to stop the chariot’ SR GNT Acts 8:38 word 2

Acts 12:19ἐκέλευσεν (ekeleusen) IAA3..S ‘having examined the guards commanded them to_be led_away to_death and having come_downhill’ SR GNT Acts 12:19 word 12

Acts 16:22ἐκέλευον (ekeleuon) IIA3..P ‘of them the robes were commanding to_be beating_with_rods them’ SR GNT Acts 16:22 word 18

Acts 21:33ἐκέλευσε (ekeleuse) IAA3..S ‘took_hold of him and commanded him to_be bound with chains two’ SR GNT Acts 21:33 word 9

Acts 21:34ἐκέλευσεν (ekeleusen) IAA3..S ‘because_of the commotion he commanded to_be_being brought him into’ SR GNT Acts 21:34 word 23

Acts 22:24ἐκέλευσεν (ekeleusen) IAA3..S ‘commanded the commander to_be_being brought_in’ SR GNT Acts 22:24 word 1

Acts 22:30ἐκέλευσεν (ekeleusen) IAA3..S ‘he released him and commanded to come_together the chief_priests’ SR GNT Acts 22:30 word 21

Acts 23:3κελεύεις (keleueis) IPA2..S ‘law and violating_law you are commanding me to_be_being struck’ SR GNT Acts 23:3 word 27

Acts 23:10ἐκέλευσεν (ekeleusen) IAA3..S ‘Paulos by them commanded the army having come_downhill’ SR GNT Acts 23:10 word 20

Acts 23:35κελεύσας (keleusas) PAA.NMS ‘accusers of you may arrive having commanded in the residence_of_the_governor’ SR GNT Acts 23:35 word 15

Acts 25:6ἐκέλευσεν (ekeleusen) IAA3..S ‘on the tribunal he commanded Paulos to_be brought’ SR GNT Acts 25:6 word 23

Acts 25:17ἐκέλευσα (ekeleusa) IAA1..S ‘on the tribunal I commanded to_be brought the man’ SR GNT Acts 25:17 word 16

Acts 25:21ἐκέλευσα (ekeleusa) IAA1..S ‘of the Emperor investigation I commanded to_be_being kept him until’ SR GNT Acts 25:21 word 13

Acts 25:23κελεύσαντος (keleusantos) PAA.GMS ‘in the city and having commanded Faʸstos was brought Paulos’ SR GNT Acts 25:23 word 32

Acts 27:43ἐκέλευσέν (ekeleusen) IAA3..S ‘them of their counsel he commanded and the ones being_able’ SR GNT Acts 27:43 word 15

Key: V=verb IAA1..P=indicative,aorist,active,1st person plural IAA1..S=indicative,aorist,active,1st person singular IAA2..S=indicative,aorist,active,2nd person singular IAA3..P=indicative,aorist,active,3rd person plural IAA3..S=indicative,aorist,active,3rd person singular IAM1..S=indicative,aorist,middle,1st person singular IAM3..S=indicative,aorist,middle,3rd person singular IEM3..S=indicative,perfect,middle,3rd person singular IEP3..S=indicative,perfect,passive,3rd person singular IFM3..S=indicative,future,middle,3rd person singular IIA1..P=indicative,imperfect,active,1st person plural IIA3..P=indicative,imperfect,active,3rd person plural IPA1..P=indicative,present,active,1st person plural IPA1..S=indicative,present,active,1st person singular IPA2..S=indicative,present,active,2nd person singular IPA3..S=indicative,present,active,3rd person singular IPM1..S=indicative,present,middle,1st person singular MAA2..S=imperative,aorist,active,2nd person singular MPA2..S=imperative,present,active,2nd person singular NPA....=infinitive,present,active PAA.GMS=participle,aorist,active,genitive,masculine,singular PAA.NMP=participle,aorist,active,nominative,masculine,plural PAA.NMS=participle,aorist,active,nominative,masculine,singular PAM.NMP=participle,aorist,middle,nominative,masculine,plural PAM.NMS=participle,aorist,middle,nominative,masculine,singular PEP.AMP=participle,perfect,passive,accusative,masculine,plural PEP.ANP=participle,perfect,passive,accusative,neuter,plural PEP.NFP=participle,perfect,passive,nominative,feminine,plural PEP.NMP=participle,perfect,passive,nominative,masculine,plural PPA.NMS=participle,present,active,nominative,masculine,singular PPP.NMS=participle,present,passive,nominative,masculine,singular SAA2..S=subjunctive,aorist,active,2nd person singular SAA3..S=subjunctive,aorist,active,3rd person singular