Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
SR GNT Luke 6:25
οἱ (hoi) ‘because you_all will_be hungering woe to you_all laughing now because’
Strongs=35880 Lemma=ho
Word role=pronoun person=2nd case=voc gender=masculine number=plural
Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘οἱ’ (R-...2vMP) has 2 different glosses: ‘to you_all’, ‘you_all’.
Mat 7:23 ‘be going_away from me you_all working lawlessness’ SR GNT Mat 7:23 word 12
Mat 11:28 ‘to me all you_all wearied and having_been burdened’ SR GNT Mat 11:28 word 5
Mat 23:16 ‘to you_all guides blind you_all saying whoever may swear’ SR GNT Mat 23:16 word 6
Mat 23:24 ‘guides blind you_all straining_out the gnat’ SR GNT Mat 23:24 word 3
Mat 25:34 ‘the right of him come you_all having_been blessed of the father’ SR GNT Mat 25:34 word 10
Luke 6:25 ‘woe to you_all you_all having_been filled now because’ SR GNT Luke 6:25 word 3
Acts 2:14 ‘men ones_from_Youdaia and you_all dwelling_in Hierousalaʸm/(Yərūshālayim) all’ SR GNT Acts 2:14 word 25
Acts 13:16 ‘men ones_from_Israaʸl/(Yisrāʼēl) and you_all revering god hear me’ SR GNT Acts 13:16 word 14
Acts 13:26 ‘of the descent of Abraʼam/(ʼAⱱrāhām) and you_all among you_all revering’ SR GNT Acts 13:26 word 7
Acts 25:24 ‘king and all you_all being_present_with with us men’ SR GNT Acts 25:24 word 9
Gal 4:21 ‘be telling to me you_all under the law wanting’ SR GNT Gal 4:21 word 3
Yac (Jam) 4:13 ‘be come now you_all saying today or’ SR GNT Yac (Jam) 4:13 word 3
Yac (Jam) 5:1 ‘be come now you_all rich ones weep wailing’ SR GNT Yac (Jam) 5:1 word 3
Rev 12:12 ‘be_being gladdened heavens and you_all in them sheltering’ SR GNT Rev 12:12 word 7
Rev 19:5 ‘all slaves of him you_all revering him small’ SR GNT Rev 19:5 word 23
The various word forms of the root word (lemma) ‘ho’ have 177 different glosses: ‘- put_on’, ‘about the’, ‘about the ones’, ‘after the’, ‘against the’, ‘against the things’, ‘as the’, ‘at the’, ‘at the ones’, ‘at the thing’, ‘at the things’, ‘at the time’, ‘before the’, ‘before the one’, ‘between the’, ‘by his’, ‘by the’, ‘by the ones’, ‘by the things’, ‘by their’, ‘for that’, ‘for the’, ‘for the one’, ‘for the ones’, ‘for the sins’, ‘for their’, ‘for your’, ‘from his’, ‘from the’, ‘from their’, ‘from your’, ‘in -’, ‘in her’, ‘in his’, ‘in my’, ‘in our’, ‘in the’, ‘in the one’, ‘in the ones’, ‘in the things’, ‘in their’, ‘in which’, ‘in your’, ‘it the’, ‘let your’, ‘of -’, ‘of her’, ‘of his’, ‘of its’, ‘of my’, ‘of our’, ‘of the’, ‘of the child’, ‘of the life’, ‘of the nations’, ‘of the one’, ‘of the ones’, ‘of the scroll’, ‘of the son’, ‘of the thing’, ‘of the things’, ‘of the time’, ‘of the woman’, ‘of their’, ‘of which’, ‘of who’, ‘of your’, ‘on his’, ‘on the’, ‘on the day’, ‘on the ones’, ‘over her’, ‘over his’, ‘over the’, ‘than the’, ‘to her’, ‘to his’, ‘to my’, ‘to the’, ‘to the members’, ‘to the one’, ‘to the ones’, ‘to the seed’, ‘to the things’, ‘to the wind’, ‘to the woman’, ‘to the women’, ‘to their’, ‘to you_all’, ‘to your’, ‘unto the’, ‘upon the’, ‘upon the ones’, ‘with her’, ‘with his’, ‘with our’, ‘with the’, ‘with the one’, ‘with the ones’, ‘with the things’, ‘with their’, ‘with your’, ‘he’, ‘her’, ‘his’, ‘its’, ‘my’, ‘our’, ‘she’, ‘that’, ‘the’, ‘the amount’, ‘the authorities’, ‘the benefit’, ‘the blood’, ‘the city’, ‘the day’, ‘the depth’, ‘the folly’, ‘the house’, ‘the law’, ‘the letter’, ‘the man’, ‘the meaning’, ‘the message’, ‘the miracle’, ‘the money’, ‘the mother’, ‘the name’, ‘the one’, ‘the one_part’, ‘the ones’, ‘the others’, ‘the part’, ‘the parts’, ‘the person’, ‘the phrase’, ‘the place’, ‘the righteousness’, ‘the same’, ‘the seed’, ‘the shallows_of’, ‘the sheep’, ‘the side’, ‘the son’, ‘the sons’, ‘the speck’, ‘the spirit’, ‘the thing’, ‘the things’, ‘the time’, ‘the way’, ‘the wealth’, ‘the wife’, ‘the woman’, ‘the women’, ‘their’, ‘they’, ‘they said’, ‘what’, ‘what is’, ‘which’, ‘which are’, ‘which is’, ‘which was’, ‘who’, ‘who are’, ‘who is’, ‘who was’, ‘who were’, ‘you’, ‘you_all’, ‘your’, ‘¬The’, ‘¬Which’, ‘¬the’, ‘¬which’.
Key: R=pronoun ...2vMP=2nd person,vocative,masculine,plural