Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
← ἀντιτασσόμενος ↑ → Rom 13 ║ ═
SR GNT Rom 13:2
ἀντιτασσόμενος (antitassomenos) ‘so_then the one opposing against the authority against the’
Strongs=4980 Lemma=antitassō
Word role=verb mood=participle tense=present voice=middle case=nominative gender=masculine number=singular
Year=60 AD
Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘ἀντιτασσόμενος’ (V-PPM·NMS) is always and only glossed as ‘opposing’.
The various word forms of the root word (lemma) ‘antitassō’ have 3 different glosses: ‘is opposing’, ‘he is opposing’, ‘opposing’.
Have 14 other words (ἀντιπίπτετε, ἀντιτάσσεται, ἀντικείμενοι, ἀντιτάσσεται, ἀντιδιατιθεμένους, ἀντίκειται, ἀντιτασσομένων, ἀντικείμενοι, ἀντικειμένων, ἀντιτάσσεται, ἀντικειμένῳ, ἀντικείμενοι, ἀντίκειται, ἀντικείμενος) with 4 lemmas altogether (antidiatithēmi, antikeimai, antipiptō, antitassō)
LUKE 13:17 ἀντικείμενοι (antikeimenoi) V-PPM·NMP Lemma=antikeimai ‘were_being disgraced all the ones opposing to him and all’ SR GNT Luke 13:17 word 9
LUKE 21:15 ἀντικείμενοι (antikeimenoi) V-PPM·NMP Lemma=antikeimai ‘to speak_against all the ones opposing to you_all’ SR GNT Luke 21:15 word 21
ACTs 7:51 ἀντιπίπτετε (antipiptete) V-IPA2··P Lemma=antipiptō ‘against the spirit holy are opposing as are the fathers’ SR GNT Acts 7:51 word 19
ACTs 18:6 ἀντιτασσομένων (antitassomenōn) V-PPM·GMP ‘opposing and them and’ SR GNT Acts 18:6 word 8
1 COR 16:9 ἀντικείμενοι (antikeimenoi) V-PPM·NMP Lemma=antikeimai ‘and active and opposing many are’ SR GNT 1 Cor 16:9 word 9
GAL 5:17 ἀντίκειται (antikeitai) V-IPM3··S Lemma=antikeimai ‘these for to one_another is opposing in_order_that not whatever things’ SR GNT Gal 5:17 word 20
PHP 1:28 ἀντικειμένων (antikeimenōn) V-PPM·GMP Lemma=antikeimai ‘nothing by the ones opposing which is to them’ SR GNT Php 1:28 word 8
2 TH 2:4 ἀντικείμενος (antikeimenos) V-PPM·NMS Lemma=antikeimai ‘the one opposing and exalting himself over’ SR GNT 2 Th 2:4 word 2
1 TIM 1:10 ἀντίκειται (antikeitai) V-IPM3··S Lemma=antikeimai ‘to the being_sound teaching is opposing’ SR GNT 1 Tim 1:10 word 14
1 TIM 5:14 ἀντικειμένῳ (antikeimenōi) V-PPM·DMS Lemma=antikeimai ‘opportunity to_be giving to the one opposing of insult for_reason_of’ SR GNT 1 Tim 5:14 word 11
2 TIM 2:25 ἀντιδιατιθεμένους (antidiatithemenous) V-PPM·AMP Lemma=antidiatithēmi ‘gentleness disciplining the ones opposing perhaps might give to them’ SR GNT 2 Tim 2:25 word 6
YAC 4:6 ἀντιτάσσεται (antitassetai) V-IPM3··S ‘he is saying god against the proud is opposing to the humble but he is giving’ SR GNT Yac 4:6 word 10
YAC 5:6 ἀντιτάσσεται (antitassetai) V-IPM3··S ‘the righteous yet not he is opposing against you_all’ SR GNT Yac 5:6 word 6
1 PET 5:5 ἀντιτάσσεται (antitassetai) V-IPM3··S ‘because god against the proud is opposing to the humble ones but is giving’ SR GNT 1 Pet 5:5 word 19
Key: V=verb