Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Greek root word (lemma) ‘ἀντιτάσσω’ (antitassō)

antitassō

This root form (lemma) ‘ἀντιτάσσω’ is used in 3 different forms in the Greek originals: ἀντιτάσσεται (V-IPM3··S), ἀντιτασσομένων (V-PPM·GMP), ἀντιτασσόμενος (V-PPM·NMS).

It is glossed in 3 different ways: ‘is opposing’, ‘he is opposing’, ‘opposing’.

Have 5 uses of Greek root word (lemma) ‘antitassō’ (verb) in the Greek originals

Acts 18:6ἀντιτασσομένων (antitassomenōn) PPM·GMP ‘opposing and them and’ SR GNT Acts 18:6 word 8

OET-LV: 6And opposing, them and slandering, having_shaken_off his clothes, he_said to them:   The blood of_you_all be on the head of_you_all, I am clean.   From the time now, I_will_be_going to the pagans.   (ACT_18:6)

OET-RV: 6But when they opposed the message and made false accusations, he publicly brushed the dust off his clothes and said, “Your future deaths are your own problem. I’m innocent of your guilt. From now on, I’ll going to the non-Jews.” (ACT 18:6)

Rom 13:2ἀντιτασσόμενος (antitassomenos) PPM·NMS ‘so_then the one opposing against the authority against the’ SR GNT Rom 13:2 word 3

OET-LV: 2So_then the one opposing against_the authority, against_the of_ the _god ordinance has_resisted, and the ones having_resisted, on_themselves judgement will_be_receiving.   (ROM_13:2)

OET-RV: 2So anyone opposing authority has rebelled against what God has instituted, and everyone who rebels is bringing judgement on themselves (ROM 13:2)

Yac (Jam) 4:6ἀντιτάσσεται (antitassetai) IPM3··S ‘he is saying god against the proud is opposing to the humble but he is giving’ SR GNT Yac 4:6 word 10

OET-LV: 6But greater he_is_giving grace.   Therefore he_is_saying:   - god against_the_proud is_opposing, but to_the_humble he_is_giving grace.   (JAM_4:6)

OET-RV: 6However, he’s good at giving grace so that’s why it says, ‘God opposes proud people but gives grace to humble ones.’ (JAM 4:6)

Yac (Jam) 5:6ἀντιτάσσεται (antitassetai) IPM3··S ‘the righteous yet not he is opposing against you_all’ SR GNT Yac 5:6 word 6

OET-LV: 6You_all_convicted, you_all_murdered the righteous, yet_not he_is_opposing against_you_all.   (JAM_5:6)

OET-RV: 6You all convicted innocent people and had them executed, even when they weren’t doing anything against you. (JAM 5:6)

1 Pet 5:5ἀντιτάσσεται (antitassetai) IPM3··S ‘because god against the proud is opposing to the humble ones but is giving’ SR GNT 1 Pet 5:5 word 19

OET-LV: 5Likewise, younger ones, be_subjected to_^your_elders.   And, all tie_in the humility to_one_another because:   - god is_opposing against_the_proud, but is_giving grace to_the_humble ones.   (PE1_5:5)

OET-RV: 5Similarly, you younger ones, take the advice of your elders, and all of you, show humility to each other becauseGod opposes those who are proud, but displays grace to those who are humble.’ (PE1 5:5)

Other possible lexically-related lemmas

Greek root word (lemma) ‘tassō’ with prefix=‘anti’

Have 9 uses of Greek root word (lemma)tassō(verb) in the Greek originals

Mat 8:9τασσόμενος (tassomenos) PPP·NMS ‘am under authority being appointed having under myself’ SR GNT Mat 8:9 word 8

OET-LV: 9For/Because I also am a_man being_appointed under authority, having soldiers under myself, and I_am_saying to_this one:   Be_gone, and he_is_going, and to_another:   Be_coming, and he_is_coming, and to_the slave of_me:   Do this, and he_is_doing it.   (MAT_8:9)

OET-RV: 9because I’m also a man given a position under authority with soldiers under me, and I tell this one, ‘Come here,’ and he comes, and tell my slave, ‘Do this,’ and he does it. (MAT 8:9)

Mat 28:16ἐτάξατο (etaxato) IAM3··S ‘the mountain where determined for them Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)’ SR GNT Mat 28:16 word 13

OET-LV: 16But the the_eleven apprentices/followers were_gone into the Galilaia/(Gālīl), to the mountain where the Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) determined for_them.   (MAT_28:16)

OET-RV: 16The eleven apprentices travelled up to Galilee to the hill that Yeshua had previously told them to go to, (MAT 28:16)

Luke 7:8τασσόμενος (tassomenos) PPP·NMS ‘am under authority being appointed having under myself’ SR GNT Luke 7:8 word 8

OET-LV: 8For/Because also I am a_man being_appointed under authority, having soldiers under myself, and I_am_saying to_this one:   Be_gone, and he_is_going, and to_other:   Be_coming, and he_is_coming, and to_the slave of_me:   Do this, and he_is_doing it.   (LUK_7:8)

OET-RV: 8because I’m appointed under authority and have other soldiers under me. When I tell one of them to go, he goes, and when I tell one to come, he comes, and when I tell my slave to do something, he does it.” (LUK 7:8)

Acts 13:48τεταγμένοι (tetagmenoi) PEP·NMP ‘believed as_many_as were having_been appointed to life eternal’ SR GNT Acts 13:48 word 20

OET-LV: 48And hearing it the pagans, they_were_rejoicing and were_glorifying the message of_the master, and as_many_as were having_been_appointed to eternal life believed.   (ACT_13:48)

OET-RV: 48When the non-Jews heard that, they were very happy and were praising the master’s message, and as many as were appointed to receive eternal life believed it. (ACT 13:48)

Acts 15:2ἔταξαν (etaxan) IAA3··P ‘Barnabas with them they determined to_be going_uphill Paulos and’ SR GNT Acts 15:2 word 36

OET-LV: 2And dissension and no little debate having_become the by_Paulos and the Barnabas with them, they_determined Paulos and Barnabas and some others from them to_be_going_up, to the ambassadors and elders in Hierousalaʸm/(Yərūshālayim) about the this question.   (ACT_15:2)

OET-RV: 2This led to no end of argument and debate between them and Paul and Barnabas until it was decided that the two of them and some other believers should go to Yerushalem to ask the missionaries and the elders there about this issue. (ACT 15:2)

Acts 22:10τέτακται (tetaktai) IEP3··S ‘concerning all things that has_been determined for you to do’ SR GNT Acts 22:10 word 23

OET-LV: 10And I_said What may_I_do, master?   And the master said to me:   Having_risen_up be_going to Damaskos, and_there will_be_being_spoken to_you concerning all things that has_been_determined for_you to_do.   (ACT_22:10)

OET-RV: 10Then I asked, ‘What do I need to do, master?’ ‘Get up and continue into Damascus,’ the master said. ‘When you get there, you’ll be told everything that you’ve been assigned to do.’ (ACT 22:10)

Acts 28:23ταξάμενοι (taxamenoi) PAM·NMP ‘having determined and for him a day’ SR GNT Acts 28:23 word 1

OET-LV: 23And having_determined a_day for_him, more they_came to him to the lodging, to_whom he_was_explaining, testifying the kingdom of_ the _god, and persuading them concerning the Yaʸsous/(Yəhōshūˊa), from both the law of_Mōsaʸs/(Mosheh), and the prophets, from in_the_morning to evening.   (ACT_28:23)

OET-RV: 23Then they set a day when they could visit him where he was staying and so that from morning to evening he could explain about God’s kingdom and show them how Mosheh’s law and the prophets’ writings spoke about Yeshua. (ACT 28:23)

Rom 13:1τεταγμέναι (tetagmenai) PEP·NFP ‘being by god having_been appointed they are’ SR GNT Rom 13:1 word 24

OET-LV: 13Every soul to_the_authorities being_above let_be_being_subjected, because/for not there_is authority, except not/lest by god, and the authorities being by god having_been_appointed they_are.   (ROM_13:1)

OET-RV: 13Everyone should be subject to the authorities who are over them because there’s no authority except through God and they’re appointed by God. (ROM 13:1)

1 Cor 16:15ἔταξαν (etaxan) IAA3··P ‘the service to the holy ones they determined themselves’ SR GNT 1 Cor 16:15 word 24

OET-LV: 15And I_am_exhorting you_all, brothers, you_all_have_known the house of_Stefanas that it_is the_first-fruit the of_Aⱪaia, and to the_service to_the holy ones they_determined themselves, (CO1_16:15)

OET-RV: 15Now brothers and sisters, you all know that Stephanas’ family were the first ones in Achaia to believe, and since then they’ve devoted themselves to serving the believers, so I urge you all (CO1 16:15)

Lemmas with similar glosses to ‘ἀντιτάσσω’ (antitassō)

Have 8 uses of Greek root word (lemma)antikeimai(verb) in the Greek originals

Luke 13:17ἀντικείμενοι (antikeimenoi) PPM·NMP ‘were_being disgraced all the ones opposing to him and all’ SR GNT Luke 13:17 word 9

OET-LV: 17And saying of_him these things, all the ones opposing to_him were_being_disgraced, and all the crowd was_rejoicing at all the glorious things which becoming by him.   (LUK_13:17)

OET-RV: 17When he said that, the people opposing him were disgraced and all the crowd was excited about the wonderful things he was doing. (LUK 13:17)

Luke 21:15ἀντικείμενοι (antikeimenoi) PPM·NMP ‘to speak_against all the ones opposing to you_all’ SR GNT Luke 21:15 word 21

OET-LV: 15for/because I will_be_giving a_mouth and wisdom to_you_all, to_which they_˓will˒_ not _be_able to_resist or to_speak_against all the ones opposing to_you_all.   (LUK_21:15)

OET-RV: 15because I’ll give you the words to say and wisdom which all of those opposing you won’t be able to resist or speak against. (LUK 21:15)

1 Cor 16:9ἀντικείμενοι (antikeimenoi) PPM·NMP ‘and active and opposing many are’ SR GNT 1 Cor 16:9 word 9

OET-LV: 9for/because a_door to_me has_opened_up great and active, and opposing many are.   (CO1_16:9)

OET-RV: 9because a wide door has opened for me to be effective here, even though many are opposing me. (CO1 16:9)

Gal 5:17ἀντίκειται (antikeitai) IPM3··S ‘these for to one_another is opposing in_order_that not whatever things’ SR GNT Gal 5:17 word 20

OET-LV: 17For/Because the flesh is_desiring against the spirit, and the the_spirit against the flesh, because/for these is_opposing to_one_another, in_order_that whatever things if you_all_may_ not _be_wanting, you_all_may_be_doing these things.   (GAL_5:17)

OET-RV: 17because our earthly desires oppose the spirit, and the spirit opposes our earthly desires—they oppose each other, so that’s why you end up doing things that you didn’t really want to do. (GAL 5:17)

Php 1:28ἀντικειμένων (antikeimenōn) PPM·GMP ‘nothing by the ones opposing which is to them’ SR GNT Php 1:28 word 8

OET-LV: 28and not being_frightened in nothing by the ones opposing, which is to_them a_sign of_destruction, but to_you_all of_salvation, and this from god, (PHP_1:28)

OET-RV: 28and not being frightened about anything because of those in opposition. That will be a sign to them that they will face destruction but you all will receive salvation from God, (PHP 1:28)

2 Th 2:4ἀντικείμενος (antikeimenos) PPM·NMS ‘the one opposing and exalting himself over’ SR GNT 2 Th 2:4 word 2

OET-LV: 4the one opposing and exalting himself over every being_called a_god or object_of_worship, so_as him in the temple of_ the _god to_sit_down, demonstrating himself that he_is god.   (TH2_2:4)

OET-RV: 4who opposes every god or object of worship and puts himself above them all—seating himself in God’s temple and (supposedly) demonstrating that he is God. (TH2 2:4)

1 Tim 1:10ἀντίκειται (antikeitai) IPM3··S ‘to the being_sound teaching is opposing’ SR GNT 1 Tim 1:10 word 14

OET-LV: 10the_sexually_immoral, sodomisers, kidnappers, liars, perjurers, and if any other thing is_opposing to_the being_sound teaching, (TI1_1:10)

OET-RV: 10the sexually immoral, homosexuals, kidnappers, liars, those who falsely accuse others in court, and those doing anything else that is against the sound teaching (TI1 1:10)

1 Tim 5:14ἀντικειμένῳ (antikeimenōi) PPM·DMS ‘opportunity to_be giving to the one opposing of insult for_reason_of’ SR GNT 1 Tim 5:14 word 11

OET-LV: 14Therefore I_am_wishing the_younger women to_be_marrying, to_be_bearing_children, to_be_keeping_house, not_one opportunity to_be_giving of_insult to_the one opposing for_reason_of.   (TI1_5:14)

OET-RV: 14That’s why I prefer younger women to be getting married and having children, to keep house, and to avoid all situations where others could accuse them. (TI1 5:14)

Have 1 use of Greek root word (lemma)antidiatithēmi(verb) in the Greek originals

2 Tim 2:25ἀντιδιατιθεμένους (antidiatithemenous) PPM·AMP ‘gentleness disciplining the ones opposing perhaps might give to them’ SR GNT 2 Tim 2:25 word 5

OET-LV: 25in gentleness disciplining the ones opposing, perhaps the god might_give to_them repentance to a_knowledge of_the_truth, (TI2_2:25)

OET-RV: 25We should politely point out the wrongs of those opposing us and perhaps God might bring them to repentance and the knowledge of the truth. (TI2 2:25)

Key: V=verb