Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
SR GNT Rom 4:10
ἀκροβυστίᾳ (akrobustia) ‘being or in uncircumcision not in circumcision’
Strongs=2030 Lemma=akrobustia
Word role=noun case=dative gender=feminine number=singular
Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘ἀκροβυστίᾳ’ (N-DFS) is always and only glossed as ‘uncircumcision’.
Rom 4:10 ‘circumcision but in uncircumcision’ SR GNT Rom 4:10 word 15
Rom 4:11 ‘faith in the uncircumcision in_order that to_be’ SR GNT Rom 4:11 word 14
Rom 4:12 ‘in the steps in uncircumcision of faith of the father’ SR GNT Rom 4:12 word 20
1Cor 7:18 ‘not him let_be uncircumcised in uncircumcision has_been called anyone not’ SR GNT 1Cor 7:18 word 7
Col 2:13 ‘transgressions and in the uncircumcision of the flesh of you_all’ SR GNT Col 2:13 word 10
The various word forms of the root word (lemma) ‘akrobustia’ have 2 different glosses: ‘the uncircumcision’, ‘uncircumcision’.
Have 14 other words (ἀκροβυστίας, ἀκροβυστία, ἀκροβυστίαν, ἀκροβυστία, ἀκροβυστία, ἀκροβυστία, ἀκροβυστία, ἀκροβυστία, ἀκροβυστία, ἀκροβυστίαν, ἀκροβυστία, ἀκροβυστίαν, ἀκροβυστίας, ἀκροβυστία) with 1 lemma altogether (akrobustia)
ACTs 11:3 ἀκροβυστίαν (akrobustian) N-AFS ‘he came_in to men uncircumcision having and ate_with’ SR GNT Acts 11:3 word 7
ROM 2:25 ἀκροβυστία (akrobustia) N-NFS ‘the circumcision of you uncircumcision has become’ SR GNT Rom 2:25 word 16
ROM 2:26 ἀκροβυστία (akrobustia) N-NFS ‘if therefore the uncircumcision the just_acts of the’ SR GNT Rom 2:26 word 4
ROM 2:26 ἀκροβυστία (akrobustia) N-NFS ‘may_be keeping not the uncircumcision of him for circumcision’ SR GNT Rom 2:26 word 13
ROM 2:27 ἀκροβυστία (akrobustia) N-NFS ‘the by nature uncircumcision the law finishing’ SR GNT Rom 2:27 word 6
ROM 3:30 ἀκροβυστίαν (akrobustian) N-AFS ‘by faith and the uncircumcision through the faith’ SR GNT Rom 3:30 word 12
ROM 4:9 ἀκροβυστίαν (akrobustian) N-AFS ‘also on the uncircumcision we are saying for was counted’ SR GNT Rom 4:9 word 13
ROM 4:11 ἀκροβυστίας (akrobustias) N-GFS ‘the ones believing through uncircumcision in_order that to_be counted’ SR GNT Rom 4:11 word 24
1COR 7:19 ἀκροβυστία (akrobustia) N-NFS ‘nothing is and uncircumcision nothing is but’ SR GNT 1Cor 7:19 word 7
GAL 2:7 ἀκροβυστίας (akrobustias) N-GFS ‘the good_message of the uncircumcision as Petros of the’ SR GNT Gal 2:7 word 10
GAL 5:6 ἀκροβυστία (akrobustia) N-NFS ‘anything is prevailing nor uncircumcision but faith through’ SR GNT Gal 5:6 word 10
GAL 6:15 ἀκροβυστία (akrobustia) N-NFS ‘anything is nor uncircumcision but new creation’ SR GNT Gal 6:15 word 12
EPH 2:11 ἀκροβυστία (akrobustia) N-NFS ‘the flesh the ones being called the uncircumcision by the being called’ SR GNT Eph 2:11 word 14
COL 3:11 ἀκροβυστία (akrobustia) N-NFS ‘Youdaios circumcision and uncircumcision foreigner Skuthaʸs slave’ SR GNT Col 3:11 word 9
Key: N=noun AFS=accusative,feminine,singular DFS=dative,feminine,singular GFS=genitive,feminine,singular NFS=nominative,feminine,singular