Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
GEN 29:34 יִלָּוֶה (yillāveh) VNi3ms contextual word gloss=‘he_will_join_himself’ word gloss=‘joined’ OSHB GEN 29:34 word 8
OET-LV: 34 And_she/it_conceived/became_pregnant again and_she/it_gave_birth a_son and_she/it_said now the_time//this_time husband_of_my he_will_join_himself to_me if/because I_have_borne to_him/it three sons therefore yes/correct/thus/so he_called his/its_name Lēvī. (GEN_29:34)
OET-RV: 34 Then she got pregnant again and gave birth to a third son, and she said, “This time now my husband will hold me close to him, because I’ve given him three sons.” That’s why she named the baby ‘Levi’ (which means ‘hold close’). (GEN 29:34)
EXO 22:24 תַּלְוֶה (talveh) Vhi2ms contextual word gloss=‘you_will_lend_to’ word gloss=‘lend’ OSHB EXO 22:24 word 3
OET-LV: 24 if money you_will_lend_to DOM people_of_my DOM the_poor_person with_you not you_must_be to_him/it like_a_creditor not you(pl)_must_put on/upon/above_him/it interest. (EXO_22:24)
OET-RV: 24 and get angry. I’ll cause you all to die in battle, and your wives will become widows and your children will become fatherless. (EXO 22:24)
NUM 18:2 וְ,יִלָּווּ (və, yillāvū) C,VNi3mp contextual morpheme glosses=‘so, that_they_may_join_themselves’ morpheme glosses=‘and, joined’ OSHB NUM 18:2 word 10
OET-LV: 2 And_also DOM brothers_of_your the_tribe_of Lēvī the_tribe_of I_will_show_you(ms) bring_near with_you so_that_they_may_join_themselves to_you and_so_that_they_may_serve_you and_you(ms) and_your(pl)_of_sons with_you to_(the)_face_of/in_front_of/before the_tent_of the_transcript. (NUM_18:2)
OET-RV: 2 Bring your Levite brothers (your father’s tribe) to work closely with you and to assist you as you and your sons perform your duties at the sacred tent. (NUM 18:2)
NUM 18:4 וְ,נִלְווּ (və, nilvū) C,VNq3cp contextual morpheme glosses=‘and, they_will_join_themselves’ morpheme glosses=‘and, join’ OSHB NUM 18:4 word 1
OET-LV: 4 And_they_will_join_themselves to_you and_they_will_keep DOM the_duty_of the_tent_of meeting to_all/each/any/every the_service_of the_tent and_a_stranger not he_will_draw_near to_you(pl). (NUM_18:4)
OET-RV: 4 Then must work closely with you and take care of all the duties to do with the sacred tent, but no outsider is allowed to approach. (NUM 18:4)
DEU 28:12 וְ,הִלְוִיתָ (və, hilvītā) C,Vhq2ms contextual morpheme glosses=‘and, you_will_lend_to’ morpheme glosses=‘and, lend’ OSHB DEU 28:12 word 18
OET-LV: 12 YHWH He_will_open to/for_yourself(m) DOM storehouse_of_his (the)_good DOM the_heavens to_ the_rain_of _give your_land_of_of at_its_appropriate_of_time and_to_bless DOM all_of the_work_of your_hand_of_of and_you_will_lend_to nations many and_you(ms) not you_will_borrow. (DEU_28:12)
OET-RV: 12 Yahweh will open his treasure house in the sky and send good rain when it’s needed and bless everything you do, so that you’ll lend money to many nations instead of needing to borrow it. (DEU 28:12)
DEU 28:12 תִלְוֶֽה (tilveh) Vqi2ms contextual word gloss=‘you_will_borrow’ word gloss=‘borrow’ OSHB DEU 28:12 word 23
OET-LV: 12 YHWH He_will_open to/for_yourself(m) DOM storehouse_of_his (the)_good DOM the_heavens to_ the_rain_of _give your_land_of_of at_its_appropriate_of_time and_to_bless DOM all_of the_work_of your_hand_of_of and_you_will_lend_to nations many and_you(ms) not you_will_borrow. (DEU_28:12)
OET-RV: 12 Yahweh will open his treasure house in the sky and send good rain when it’s needed and bless everything you do, so that you’ll lend money to many nations instead of needing to borrow it. (DEU 28:12)
DEU 28:44 יַלְוְ,ךָ (yalvə, kā) Vhi3ms,Sp2ms contextual morpheme glosses=‘he, will_lend_to_you’ morpheme glosses=‘lend, you’ OSHB DEU 28:44 word 2
OET-LV: 44 He he_will_lend_to_you and_you(ms) not you_will_lend_to_him he he_will_become (into)_the_head and_you(ms) you_will_become into_the_tail. (DEU_28:44)
OET-RV: 44 They’ll lend to you, not you lending to them. The foreigner will be the head and you’ll be the tail. (DEU 28:44)
DEU 28:44 תַלְוֶ,נּוּ (talve, nū) Vhi2ms,Sp3ms contextual morpheme glosses=‘you, will_lend_to_him’ morpheme glosses=‘lend, him’ OSHB DEU 28:44 word 5
OET-LV: 44 He he_will_lend_to_you and_you(ms) not you_will_lend_to_him he he_will_become (into)_the_head and_you(ms) you_will_become into_the_tail. (DEU_28:44)
OET-RV: 44 They’ll lend to you, not you lending to them. The foreigner will be the head and you’ll be the tail. (DEU 28:44)
NEH 5:4 לָוִינוּ (lāvīnū) Vqp1cp contextual word gloss=‘we_have_borrowed’ word gloss=‘borrowed’ OSHB NEH 5:4 word 4
OET-LV: 4 And_there_were those_who were_saying we_have_borrowed money for_the_tribute_of the_king fields_of_our and_our_of_vineyards. (NEH_5:4)
OET-RV: 4 Yet others said, “We’ve borrowed silver to pay the tax on our fields and our vineyards that goes to the tribute to be paid to the foreign king. (NEH 5:4)
EST 9:27 הַ,נִּלְוִים (ha, nilvīm) Td,VNrmpa contextual morpheme glosses=‘[those, who]_joined_themselves’ morpheme glosses=‘the, joined’ OSHB EST 9:27 word 9
OET-LV: 27 They_imposed and_they_accepted the_Yəhūdī on_themselves and_on offspring_of_their and_on all_of those_who_joined_themselves to_them and_not it_will_pass_away to_be observing DOM the_two_of the_days the_these according_to_of_their_writing and_according_to_of_their_appointed_time in_all year and_year. (EST_9:27)
OET-RV: 27 The Jews agreed to establish those two days as holidays and to observe them on those specific days as they’d been instructed. They agreed that they and their descendants and everyone who became part of the Jewish people would celebrate it every year. (EST 9:27)
PSA 37:21 לֹוֶה (loveh) Vqrmsa contextual word gloss=‘[is]_borrowing’ word gloss=‘borrows’ OSHB PSA 37:21 word 1
OET-LV: 21 is_borrowing the_wicked and_not he_repays and_the_righteous is_showing_favour and_he_is_giving. (PSA_37:21)
OET-RV: 21 Wicked people borrow but never repay,
⇔ but the godly person is generous and gives. (PSA 37:21)
PSA 37:26 וּ,מַלְוֶה (ū, malveh) C,Vhrmsa contextual morpheme glosses=‘and, [he_is]_lending’ morpheme glosses=‘and, lending’ OSHB PSA 37:26 word 4
OET-LV: 26 All_of the_day he_is_showing_favour and_he_is_lending and_his_of_offspring become_(into)_a_blessing. (PSA_37:26)
OET-RV: 26 All day long, they’re gracious and lend to those more needy,
⇔ and their children become a blessing to others. (PSA 37:26)
PSA 83:9 נִלְוָה (nilvāh) VNp3ms contextual word gloss=‘it_has_joined_itself’ word gloss=‘joined’ OSHB PSA 83:9 word 3
OET-LV: 9 also ʼAshshūr it_has_joined_itself with_them they_have_become an_arm for_the_children_of Lōţ Şelāh. (PSA_83:9)
OET-RV: 9 Do to them as you did to Midyan,
⇔ as you did to Sisera and to Yabin at the Kishon River. (PSA 83:9)
PSA 112:5 וּ,מַלְוֶה (ū, malveh) C,Vhrmsa contextual morpheme glosses=‘and_[who], lends’ morpheme glosses=‘and, lends’ OSHB PSA 112:5 word 4
OET-LV: 5 is_good a_person who_shows_favour and_who_lends who_he_maintains affairs_of_his with_justice. (PSA_112:5)
OET-RV: 5 It goes well for the person who deals graciously and lends money,
⇔ who conducts their affairs with honesty, (PSA 112:5)
PROV 19:17 מַלְוֵה (malvēh) Vhrmsc contextual word gloss=‘[is]_lending_of’ word gloss=‘lends_of’ OSHB PROV 19:17 word 1
OET-LV: 17 is_lending_of YHWH one_who_shows_favour_to a_poor_person and_his_of_recompense he_will_repay to_him/it. (PRO_19:17)
OET-RV: 17 Someone who’s kind to a poor person is lending to Yahweh,
⇔ → and he will repay for the good deed. (PRO 19:17)
PROV 22:7 לֹוֶה (loveh) Vqrmsa contextual word gloss=‘[one_who]_borrows’ word gloss=‘borrower’ OSHB PROV 22:7 word 5
OET-LV: 7 A_rich_person over_those_who_are_poor he_rules and_is_a_servant one_who_borrows to_a_person who_lends. (PRO_22:7)
OET-RV: ⇔ 7 A rich person rules over those who are poor,
⇔ ≈ and the one who borrows is enslaved to the lender. (PRO 22:7)
PROV 22:7 מַלְוֶֽה (malveh) Vhrmsa contextual word gloss=‘[who]_lends’ word gloss=‘lender’ OSHB PROV 22:7 word 7
OET-LV: 7 A_rich_person over_those_who_are_poor he_rules and_is_a_servant one_who_borrows to_a_person who_lends. (PRO_22:7)
OET-RV: ⇔ 7 A rich person rules over those who are poor,
⇔ ≈ and the one who borrows is enslaved to the lender. (PRO 22:7)
ECC 8:15 יִלְוֶ,נּוּ (yilve, nū) Vqi3ms,Sp3ms contextual morpheme glosses=‘it, will_join_him’ morpheme glosses=‘accompany, him’ OSHB ECC 8:15 word 17
OET-LV: 15 And_I_commend I DOM (the)_pleasure that there_is_not good for_humankind under the_sun if/because (if) to_eat and_to_drink and_to_rejoice and_he it_will_join_him in_his_of_toil the_days_of his/its_life which he_has_given to_him/it the_ʼElohīm under the_sun. (ECC_8:15)
OET-RV: 15 Then I recommended enjoyment
⇔ because there’s nothing better for a person in this world than to eat and drink and be cheery,
⇔ then that attitude will be with them as they work
⇔ during the days of their life that God gives them in this world. (ECC 8:15)
ISA 14:1 וְ,נִלְוָה (və, nilvāh) C,VNq3ms contextual morpheme glosses=‘and, he_will_join_himself’ morpheme glosses=‘and, join’ OSHB ISA 14:1 word 12
OET-LV: 14 If/because YHWH he_will_have_compassion_on DOM Yaˊₐqoⱱ/(Jacob) and_he_will_choose again (in)_Yisrāʼēl/(Israel) and_he_will_give_them_rest on land_of_their_own and_he_will_join_himself the_sojourner to_them and_they_will_attach_themselves to the_house_of Yaˊₐqoⱱ. (ISA_14:1)
OET-RV: 14 Yahweh will have compassion on Yakov,
⇔ ≈ and will choose Yisrael again,
⇔ and settle them on their own land.
⇔ Foreigners will join with them,
⇔ ≈ and attach themselves to the Israeli people. (ISA 14:1)
ISA 24:2 כַּ,מַּלְוֶה (ka, malveh) Rd,Vhrmsa contextual morpheme glosses=‘as, lender’ morpheme glosses=‘as_the, lender’ OSHB ISA 24:2 word 10
OET-LV: 2 And_it_was as_people as_priest as_servant as_his_of_master(s) as_maidservant as_her_of_mistress as_buyer as_seller as_lender as_borrower as_creditor just_as a_creditor in_him/it. (ISA_24:2)
OET-RV: 2 ◙ (ISA 24:2)
ISA 24:2 כַּ,לֹּוֶה (ka, loveh) Rd,Vqrmsa contextual morpheme glosses=‘as, borrower’ morpheme glosses=‘with_the, borrower’ OSHB ISA 24:2 word 11
OET-LV: 2 And_it_was as_people as_priest as_servant as_his_of_master(s) as_maidservant as_her_of_mistress as_buyer as_seller as_lender as_borrower as_creditor just_as a_creditor in_him/it. (ISA_24:2)
OET-RV: 2 ◙ (ISA 24:2)
ISA 56:3 הַ,נִּלְוָה (ha, nilvāh) Td,VNp3ms contextual morpheme glosses=‘who, he_has_joined_himself’ morpheme glosses=‘the, joined’ OSHB ISA 56:3 word 5
OET-LV: 3 and_not the_son_of let_him_say of_(the)_foreignness who_he_has_joined_himself to YHWH to_say surely_(separate) he_will_separate_me YHWH from_under people_of_his and_not let_him_say the_eunuch here I am_a_tree dry. (ISA_56:3)
OET-RV: ⇔ 3 ◙
⇔ …
⇔ … (ISA 56:3)
ISA 56:6 הַ,נִּלְוִים (ha, nilvīm) Td,VNrmpa contextual morpheme glosses=‘[who]_join, themselves’ morpheme glosses=‘the, join’ OSHB ISA 56:6 word 3
OET-LV: 6 and_the_sons of_(the)_foreignness who_join_themselves to YHWH to_serve_him and_to_love DOM the_name_of YHWH to_be to_him/it (into)_servants every_of one_who_keeps the_sabbath from_profaning_it and_those_who_keep_hold on_my_of_covenant. (ISA_56:6)
OET-RV: 6 ◙
⇔ … (ISA 56:6)
JER 50:5 וְ,נִלְווּ (və, nilvū) C,VNq3cp contextual morpheme glosses=‘and, they_will_join_themselves’ morpheme glosses=‘and, join’ OSHB JER 50:5 word 7
OET-LV: 5 Tsiyyōn/(Zion) they_will_ask_for will_be_the_direction hither faces_of_their come and_they_will_join_themselves to YHWH a_covenant_of perpetuity not it_will_be_forgotten. (JER_50:5)
OET-RV: 5 ◙ (JER 50:5)
DAN 11:34 וְ,נִלְווּ (və, nilvū) C,VNq3cp contextual morpheme glosses=‘and, they_will_join_themselves’ morpheme glosses=‘and, join’ OSHB DAN 11:34 word 5
OET-LV: 34 And_when_they_stumble they_will_be_helped help a_little and_they_will_join_themselves to_them many_people by_intrigues. (DAN_11:34)
OET-RV: 34 When they fall, they’ll receive a little help. Many will join themselves with them in hypocrisy. (DAN 11:34)
ZEC 2:15 וְ,נִלְווּ (və, nilvū) C,VNq3cp contextual morpheme glosses=‘and, they_will_join_themselves’ morpheme glosses=‘and, join’ OSHB ZEC 2:15 word 1
OET-LV: 15 and_ nations _they_will_join_themselves many to YHWH in_the_day (the)_that and_they_will_be to_me (into)_a_people and_I_will_dwell among_you and_you_will_know if/because_that YHWH hosts he_has_sent_me to_you. (ZEC_2:15)