Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #35050

שֵׁשֶׁתExo 20

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (20) of identical word form שֵׁשֶׁת (Morphology=Acmsc PoS=adjective_(cardinal_number) Gender=masculine Number=singular State=construct) in the Hebrew originals

The word form ‘שֵׁשֶׁת’ (Morphology=Acmsc PoS=adjective_(cardinal_number) Gender=masculine Number=singular State=construct) has 3 different glosses: ‘[were]_six_of’, ‘six_of’, ‘the_six_of’.

EXO 16:26 contextual word gloss=‘six_of’ word gloss=‘six_of’ OSHB EXO 16:26 word 1

OET-LV: 26Six_of days you(pl)_will_gather_it and_on_day the_seventh a_sabbath not it_will_be in/on/over_him/it.   (EXO_16:26)

OET-RV: 26you’ll gather it for six days each week, but on the Saturday, there won’t be any.” (EXO 16:26)

EXO 20:9 contextual word gloss=‘six_of’ word gloss=‘six_of’ OSHB EXO 20:9 word 1

OET-LV: 9six_of days you_will_labour and_you_will_do all_of work_of_your.   (EXO_20:9)

OET-RV: 9there’s six days every week for working. (EXO 20:9)

EXO 23:12 contextual word gloss=‘six_of’ word gloss=‘six_of’ OSHB EXO 23:12 word 1

OET-LV: 12Six_of days you_will_do work(s)_of_your and_on_day the_seventh you_will_rest so_that it_may_rest ox_of_your and_your_of_donkey and_he_will_refresh_himself the_child_of your_female_slave_of_of and_the_sojourner.   (EXO_23:12)

OET-RV: 12Six days You should work for six days, then on the seventh day you must rest so that your cow and your donkey can rest, and the children of your slaves and the foreigner staying in your land can be refreshed. (EXO 23:12)

EXO 24:16 contextual word gloss=‘six_of’ word gloss=‘six_of’ OSHB EXO 24:16 word 9

OET-LV: 16And_ the_glory_of _it_settled_down of_YHWH on the_mountain_of Şīnay and_it_covered_it the_cloud six_of days and_he/it_called (to) Mosheh in_the_day the_seventh from_the_middle_of the_cloud.   (EXO_24:16)

OET-RV: 16Yahweh’s radiance settled on Mt. Sinai, and the cloud covered it for six days, then on the seventh day he called to Mosheh from within the cloud. (EXO 24:16)

EXO 31:15 contextual word gloss=‘six_of’ word gloss=‘six_of’ OSHB EXO 31:15 word 1

OET-LV: 15Six_of days work it_will_be_done and_will_on_the_day the_seventh a_sabbath_of sabbath_observance a_holy_thing to/for_YHWH every_of (the)_one_who_does work in/on_day of_the_sabbath surely_(die) he_will_be_put_to_death.   (EXO_31:15)

OET-RV: 15There’s six days for working, and then the seventh is a rest day—dedicated to me. Anyone who works on it must certainly be put to death. (EXO 31:15)

EXO 31:17 contextual word gloss=‘six_of’ word gloss=‘six_of’ OSHB EXO 31:17 word 9

OET-LV: 17Between_me and_between the_people_of Yisrāʼēl/(Israel) is_a_sign it to_vanishing_point if/because six_of days YHWH he_made DOM the_heavens and_DOM the_earth/land and_on_day the_seventh he_rested and_he_refreshed_himself.   (EXO_31:17)

OET-RV: 17between me and the Israelis. It’s a never-ending sign that I made the heavens and the earth in six days, and then rested on the seventh day and was refreshed. (EXO 31:17)

EXO 34:21 contextual word gloss=‘six_of’ word gloss=‘six_of’ OSHB EXO 34:21 word 1

OET-LV: 21Six_of days you_will_labour and_on_day the_seventh you_will_rest at_(the)_time and_at_(the)_time you_will_rest.   (EXO_34:21)

OET-RV: 21Each week, you should only work for six days, then you must rest on the seventh dayeven during ploughing and harvest times. (EXO 34:21)

EXO 35:2 contextual word gloss=‘six_of’ word gloss=‘six_of’ OSHB EXO 35:2 word 1

OET-LV: 2Six_of days work it_will_be_done and_on_day the_seventh it_will_be to/for_you(pl) a_holy_thing a_sabbath_of sabbath_observance to/for_YHWH every_of (the)_one_who_does in_him/it work he_will_be_put_to_death.   (EXO_35:2)

OET-RV: 2Every week, you can work for six days, but the seventh day will be a sacred rest day, dedicated to Yahweh. Anyone who works on that day must be put to death. (EXO 35:2)

LEV 23:3 contextual word gloss=‘six_of’ word gloss=‘six_of’ OSHB LEV 23:3 word 1

OET-LV: 3Six_of days work it_will_be_done and_will_on_the_day the_seventh a_sabbath_of sabbath_observance a_convocation_of holiness any_of work not you(pl)_will_do will_be_a_sabbath it to/for_YHWH in_all_of places_of_your(pl)_dwelling.   (LEV_23:3)

OET-RV: 3 (LEV 23:3)

NUM 3:34 contextual word gloss=‘[were]_six_of’ word gloss=‘six_of’ OSHB NUM 3:34 word 8

OET-LV: 34And_their_enrolled_of_men by_the_number_of every_of male from_a_son_of a_month and_(to)_upwards were_six_of thousand(s) and_two_hundred.   (NUM_3:34)

OET-RV: 34They had 6,200 males that were at least a month old, (NUM 3:34)

DEU 5:13 contextual word gloss=‘six_of’ word gloss=‘six_of’ OSHB DEU 5:13 word 1

OET-LV: 13six_of days you_will_labour and_you_will_do all_of work_of_your.   (DEU_5:13)

OET-RV: 13There’s six days for labouring and doing all your work, (DEU 5:13)

DEU 16:8 contextual word gloss=‘six_of’ word gloss=‘six_of’ OSHB DEU 16:8 word 1

OET-LV: 8Six_of days you_will_eat unleavened_bread(s) and_will_on_the_day the_seventh an_assembly to/for_YHWH god_of_your not you_will_do work.   (DEU_16:8)

OET-RV: 8Then for six days you must only eat flat bread, and the seventh day is a special celebration for your god Yahwehdon’t do any work on that day. (DEU 16:8)

JOS 6:3 contextual word gloss=‘six_of’ word gloss=‘six_of’ OSHB JOS 6:3 word 14

OET-LV: 3And_you(pl)_will_go_around DOM the_city all_of the_men_of (the)_war you_will_encircle DOM the_city a_time_of one thus you_will_do six_of days.   (JOS_6:3)

OET-RV: 3All your soldiers must go around the city once every day for six days (JOS 6:3)

JOS 6:14 contextual word gloss=‘six_of’ word gloss=‘six_of’ OSHB JOS 6:14 word 12

OET-LV: 14And_they_went_around DOM the_city in_the_day the_second a_time_of one and_they_returned the_camp thus they_did six_of days.   (JOS_6:14)

OET-RV: 14They went once around the city on that second day and then returned to their camp again—doing that for six days. (JOS 6:14)

1 KI 11:16 contextual word gloss=‘six_of’ word gloss=‘six_of’ OSHB 1 KI 11:16 word 2

OET-LV: 16If/because six_of months he_remained there Yōʼāⱱ and_all Yisrāʼēl/(Israel) until he_had_cut_off every_of male in_ʼEdōm.   (KI1_11:16)

OET-RV: 16(Yoav and the Israeli warriors had had to stay there for six months to kill the Edomite males.) (KI1 11:16)

1 CHR 12:25 contextual word gloss=‘[were]_six_of’ word gloss=‘six_of’ OSHB 1 CHR 12:25 word 6

OET-LV: 25 the_descendants_of Yəhūdāh/(Judah) who_bore_of (of)_shield and_spear were_six_of thousand(s) and_eight hundred(s) men_equipped_of war.   (CH1_12:25)

OET-RV:  •  25From Shimeon (Simeon): 7,100 powerful warriors ready for battle. (CH1 12:25)

1 CHR 23:4 contextual word gloss=‘six_of’ word gloss=‘six_of’ OSHB 1 CHR 23:4 word 12

OET-LV: 4From_these are_to_act_as_overseers over the_work_of the_house_of YHWH twenty and_four thousand and_will_be_officials and_judges six_of thousand(s).   (CH1_23:4)

OET-RV: 4David assigned twenty-four thousand of them to supervise the work at Yahweh’s temple, six thousand to be officials and judges, (CH1 23:4)

EZRA 2:67 contextual word gloss=‘six_of’ word gloss=‘six_of’ OSHB EZRA 2:67 word 7

OET-LV: 67Camels_of_their four hundred(s) thirty and_five donkeys six_of thousand(s) seven hundred(s) and_twenty.   (EZR_2:67)

OET-RV: 67435 camels and 6,720 donkeys. (EZR 2:67)

NEH 7:68 contextual word gloss=‘six_of’ word gloss=‘six_of’ OSHB NEH 7:68 word 7

OET-LV: 68 camels four hundred(s) thirty and_five donkeys six_of thousand(s) seven hundred(s) and_twenty.   (NEH_7:68)

OET-RV: 68They had 736 horses, 245 mules, (NEH 7:68)

EZE 46:1 contextual word gloss=‘the_six_of’ word gloss=‘six_of’ OSHB EZE 46:1 word 12

OET-LV: 46thus my_master he_says YHWH the_gate_of the_courtyard (the)_inner which_faces east it_will_be shut the_six_of the_days_of (the)_work and_on_the_day_of the_sabbath it_will_be_opened and_on_the_day_of the_new_moon it_will_be_opened.   (EZE_46:1)

OET-RV: 46The master Yahweh says this: The eastern gate of the inner courtyard will be shut for the six days of work, but it’ll be opened on rest days and on the day of the new moon. (EZE 46:1)