Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #180704

יוֹתָם2 Ki 15

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (18) of identical word form יוֹתָם (Morphology=Np PoS=proper_noun) in the Hebrew originals

The word form ‘יוֹתָם’ (Morphology=Np PoS=proper_noun) has 3 different glosses: ‘Jotham’, ‘[was]_Jotham’, ‘of_Jotham’.

JDG 9:5 contextual word gloss=‘Jotham’ possible word glosses=‘Yōtām / (Jotham)’ OSHB JDG 9:5 word 16

OET-LV: 5And_he_went the_house_of his/its_father to_ˊĀfərāh and_he_killed DOM brothers_of_his the_sons_of Jerub-Baˊal seventy man on stone one and_ Yōtām/(Jotham) _he_was_left the_son_of Jerub-Baˊal the_small(sg) if/because he_hid_himself.   (JDG_9:5)

OET-RV: 5Then they went to his father’s house at Ofrah, and he killed his seventy half-brothers (Gideon’s sons) there on one stone. But Gideon’s youngest son Yotam survived because he had hidden from them. (JDG 9:5)

JDG 9:21 contextual word gloss=‘Jotham’ possible word glosses=‘Yōtām / (Jotham)’ OSHB JDG 9:21 word 2

OET-LV: 21And_ Yōtām/(Jotham) _he_fled and_he_ran_away and_he/it_went to_Bəʼēr and_he/it_sat_down//remained//lived there from_face/in_front_of ʼAⱱīmelek his/its_woman.   (JDG_9:21)

OET-RV: 21Then Yotam fled away and escaped and went to Be’er and settled there away from the presence of his half-brother Abimelek. (JDG 9:21)

JDG 9:57 contextual word gloss=‘of_Jotham’ possible word glosses=‘Yōtām / (Jotham)’ OSHB JDG 9:57 word 12

OET-LV: 57And_DOM all_of the_evil_of the_men_of Shəkem god he_repaid on_their_of_head and_it_came to_them the_curse_of Yōtām/(Jotham) the_son_of Jerub-Baˊal.   (JDG_9:57)

OET-RV: 57and God caused all the evil done by Shekem’s men to return back upon their own heads, and the curse of Gideon’s youngest son Yotam, came true on them. (JDG 9:57)

2 KI 15:7 contextual word gloss=‘Jotham’ possible word glosses=‘Yōtām / (Jotham)’ OSHB 2 KI 15:7 word 12

OET-LV: 7And_ ˊAzaryāh _he_lay_down with ancestors_of_his and_people_buried DOM_him/it with ancestors_of_his in_the_city_of Dāvid and_ Yōtām _he_became_king his/its_son in_place_of_him.   (KI2_15:7)

OET-RV: 7Azaryah died and was buried in the ancestral tomb in the city of David, and his son Yotam replaced him as king. (KI2 15:7)

2 KI 15:36 contextual word gloss=‘of_Jotham’ possible word glosses=‘Yōtām / (Jotham)’ OSHB 2 KI 15:36 word 3

OET-LV: 36And_the_rest_of the_matters_of Yōtām which he_did not are_they written on the_scroll_of the_matters_of the_days of_the_kings_of of_Yəhūdāh.   (KI2_15:36)

OET-RV: 36Everything else that Yotam said and did is written in the book of the events of the kings of Yehudah. (KI2 15:36)

2 KI 15:38 contextual word gloss=‘Jotham’ possible word glosses=‘Yōtām / (Jotham)’ OSHB 2 KI 15:38 word 2

OET-LV: 38And_ Yōtām/(Jotham) _he_lay_down with ancestors_of_his and_he_was_buried with ancestors_of_his in_the_city_of Dāvid his/its_father and_ ʼĀḩāz _he_became_king his/its_son in_place_of_him.   (KI2_15:38)

OET-RV: 38Then Yotam died and was buried in their ancestral tomb in the city of his ancestor David, and his son Ahaz replaced him as king. (KI2 15:38)

2 KI 16:1 contextual word gloss=‘of_Jotham’ possible word glosses=‘Yōtām / (Jotham)’ OSHB 2 KI 16:1 word 11

OET-LV: 16in_year seven- teen year of_Fəqaḩyāh the_son_of Rəmalyāhū ʼĀḩāz he_became_king the_son_of Yōtām the_king_of Yəhūdāh.   (KI2_16:1)

OET-RV: 16In the seventeenth year of Remaliah’s son Pekah’s reign over Israel, Yotam’s son Ahaz began to reign over Yehudah. (KI2 16:1)

1 CHR 3:12 contextual word gloss=‘[was]_Jotham’ possible word glosses=‘Yōtām / (Jotham)’ OSHB 1 CHR 3:12 word 5

OET-LV: 12was_ʼAmaʦyāh son_of_his was_ˊAzaryāh son_of_his was_Yōtām/(Jotham) his/its_son.   (CH1_3:12)

OET-RV: 12he had a son Amatsyah, he had a son Azaryah, he had a son Yotham, (CH1 3:12)

1 CHR 5:17 contextual word gloss=‘of_Jotham’ possible word glosses=‘Yōtām / (Jotham)’ OSHB 1 CHR 5:17 word 4

OET-LV: 17Of_them_of_all they_had_themselves_enrolled in_the_days_of Yōtām/(Jotham) the_king_of Yəhūdāh/(Judah) and_in_the_days_of Yārāⱱəˊām/(Jeroboam) the_king_of Yisrāʼēl/(Israel).   (CH1_5:17)

OET-RV: 17All of them were listed in the genealogies in the days of Yehudah’s King Yotham and Yisrael’s King Yeroboam. (CH1 5:17)

2 CHR 26:23 contextual word gloss=‘Jotham’ possible word glosses=‘Yōtām / (Jotham)’ OSHB 2 CHR 26:23 word 18

OET-LV: 23And_ ˊUzziyyāh _he_lay_down with ancestors_of_his and_people_buried DOM_him/it with ancestors_of_his in_the_field_of (the)_grave which belonged_to_kings if/because they_said was_one_who_had_a_skin_disease he and_ Yōtām _he_became_king his/its_son in_place_of_him.   (CH2_26:23)

OET-RV: 23When Uzziyah died, because of his leprosy they buried him with his ancestors in a grave in the countryside for kings, and his son Yotam replaced him as king. (CH2 26:23)

2 CHR 27:1 contextual word gloss=‘Jotham’ possible word glosses=‘Yōtām / (Jotham)’ OSHB 2 CHR 27:1 word 5

OET-LV: 27was_a_son_of twenty and_five year[s] Yōtām when_he_became_king and_six- teen year[s] he_reigned in_Yərūshālam/(Jerusalem) and_name_of his/its_mother was_Yərūshāʼ/(Jerusha) the_daughter_of Tsādōq/(Zadok).   (CH2_27:1)

OET-RV: 27Yotam (Jotham) was twenty-five when he became king, and he reigned from Yerushalem for sixteen years. His mother was Yerusha, daughter of the priest Tsadok. (CH2 27:1)

2 CHR 27:6 contextual word gloss=‘Jotham’ possible word glosses=‘Yōtām / (Jotham)’ OSHB 2 CHR 27:6 word 2

OET-LV: 6And_ Yōtām/(Jotham) _he_strengthened_himself if/because he_had_directed ways_of_his to_(the)_face_of/in_front_of/before YHWH his/its_god.   (CH2_27:6)

OET-RV: 6Yotham became more powerful because he’d established a pattern of obeying his god Yahweh. (CH2 27:6)

2 CHR 27:7 contextual word gloss=‘of_Jotham’ possible word glosses=‘Yōtām / (Jotham)’ OSHB 2 CHR 27:7 word 3

OET-LV: 7And_the_rest_of the_matters_of Yōtām and_all wars_of_his and_his_of_ways there_they are_written on the_scroll_of the_kings_of Yisrāʼēl/(Israel) and_Yəhūdāh/(Yihudah).   (CH2_27:7)

OET-RV: 7The record of all the other things done by Yotam while he was king, including all his battles, was written on the scroll ‘The kings of Yisrael and Yehudah’. (CH2 27:7)

2 CHR 27:9 contextual word gloss=‘Jotham’ possible word glosses=‘Yōtām / (Jotham)’ OSHB 2 CHR 27:9 word 2

OET-LV: 9And_ Yōtām _he_lay_down with ancestors_of_his and_people_buried DOM_him/it in_the_city_of Dāvid and_ ʼĀḩāz _he_became_king his/its_son in_place_of_him.   (CH2_27:9)

OET-RV: 9Then (at forty-one years old), Yotam died and was buried in ‘The City of David’, and his son Ahaz replaced him as king. (CH2 27:9)

ISA 1:1 contextual word gloss=‘Jotham’ possible word glosses=‘Yōtām / (Jotham)’ OSHB ISA 1:1 word 12

OET-LV: 1The_vision_of Yəshaˊyāh the_son_of ʼĀmōʦ which he_saw on Yəhūdāh/(Judah) and_Yərūshālam/(Jerusalem) in_the_days_of ˊUzziyyāh Yōtām/(Jotham) ʼĀḩāz Ḩizqiyyāh the_kings_of Yəhūdāh.   (ISA_1:1)

OET-RV: 1This is the vision of Yeshayah (son of Amots), which he saw concerning Yehudah (Judah) and Yerushalem in the days of Uzziyah, Yotam, Ahaz, and Hezkiyah, kings of Yehudah. (ISA 1:1)

ISA 7:1 contextual word gloss=‘of_Jotham’ possible word glosses=‘Yōtām / (Jotham)’ OSHB ISA 7:1 word 5

OET-LV: 7and_he/it_was in_the_days_of ʼĀḩāz the_son_of Yōtām/(Jotham) the_son_of ˊUzziyyāh the_king_of Yəhūdāh/(Judah) Rəʦīn he_went_up the_king_of ʼArām and_Fəqaḩyāh the_son_of Rəmalyāhū the_king_of Yisrāʼēl/(Israel) Yərūshālam/(Jerusalem) for_battle on/upon_it(f) and_not he_was_able to_engage_in_battle on_it.   (ISA_7:1)

OET-RV: 7During the reign of King Ahaz (son of Yotam, son of Uzziyah) in Yehudah (Judah), King Retsin from Aram and King Pekah (son of Remaliah) from Yisrael, went up to Yerushalem attack it, but they weren’t able to conquer it. (ISA 7:1)

HOS 1:1 contextual word gloss=‘Jotham’ possible word glosses=‘Yōtām / (Jotham)’ OSHB HOS 1:1 word 11

OET-LV: 1The_message_of YHWH which it_came to Hōshēˊa the_son_of Bəʼērī in_the_days_of ˊUzziyyāh Yōtām/(Jotham) ʼĀḩāz Ḩizqiyyāh the_kings_of Yəhūdāh/(Judah) and_in_the_days_of Yārāⱱəˊām/(Jeroboam) the_son_of Yōʼāsh/(Joash) the_king_of Yisrāʼēl/(Israel).   (HOS_1:1)

OET-RV: 1This is Yahweh’s message that came to Beeri’s son Hoshea (Hosea) in the time of Kings Uzziyah, Yotam, Ahaz, and Hizkiyah, of Yehudah (Judah), and was also during the reign of Yoash’s son King Yeroboam in Yisrael (Israel). (HOS 1:1)

MIC 1:1 contextual word gloss=‘of_Jotham’ possible word glosses=‘Yōtām / (Jotham)’ OSHB MIC 1:1 word 9

OET-LV: 1The_message_of YHWH which it_came to Mīkāh the_Mōrashtiy in_the_days_of Yōtām/(Jotham) ʼĀḩāz Ḩizqiyyāh the_kings_of Yəhūdāh/(Judah) which he_saw on Shomrōn and_Yərūshālam/(Jerusalem).   (MIC_1:1)

OET-RV: 1This is Yahweh’s message that came to Micah (from Moreshet) in the days of Yehudah’s (Judah’s) kings Yotam (Jotham), Ahaz, and Hizkiyah (Hezekiah), that he saw concerning Shomron (Samaria) and Yerushalem (Jerusalem). (MIC 1:1)

Hebrew words (5) other than יוֹתָם (Morphology=Np PoS=proper_noun) with a gloss related to ‘Jotham’

JDG 9:7לְיוֹתָם (ləyōtām)  Lemmas=‘לְ’, ‘יוֹתָם’ contextual morpheme glosses=‘to, Jotham’ morpheme glosses=‘to, Jotham’ OSHB JDG 9:7 word 2

OET-LV: 7And_people_told to_Yōtām and_he/it_went and_he_stood on_the_top_of the_mountain_of Gərizīm and_he_lifted_up voice_of_his and_he/it_called and_he/it_said to/for_them listen to_me Oh_citizens_of Shəkem so_that_he_may_listen to_you(pl) god.   (JDG_9:7)

OET-RV: 7When they told Yotam, he went and stood on the top of Mt. Gerizim and shouted out to them all in a loud voice, “Listen to me, citizens of Shekem, so God will listen to all of you. (JDG 9:7)

2 KI 15:5וְיוֹתָם (vəyōtām)  Lemmas=‘וְ’, ‘יוֹתָם’ contextual morpheme glosses=‘and, Jotham’ morpheme glosses=‘and, Jotham’ OSHB 2 KI 15:5 word 13

OET-LV: 5And_ YHWH _he_struck DOM the_king and_he/it_was one_who_had_a_skin_disease until the_day_of his_death_of_of and_he/it_sat_down//remained//lived in_house_of (the)_separateness and_Yōtām/(Jotham) the_son_of the_king was_over the_house he_was_judging DOM the_people_of the_earth/land.   (KI2_15:5)

OET-RV: 5Yahweh caused Azaryah to become a leper and he had to live separately from others for the rest of his life, so his son Yotam ran the palace and dealt with the people’s problems. (KI2 15:5)

2 KI 15:30לְיוֹתָם (ləyōtām)  Lemmas=‘לְ’, ‘יוֹתָם’ contextual morpheme glosses=‘of, Jotham’ morpheme glosses=‘of, Jotham’ OSHB 2 KI 15:30 word 16

OET-LV: 30And_he_conspired a_conspiracy Hōshēˊa the_son_of ʼĒlāh on Fəqaḩyāh the_son_of Rəmalyāhū and_he_struck_him_down and_he_killed_him and_he_became_king in_place_of_him in_year twenty of_Yōtām/(Jotham) the_son_of ˊUzziyyāh.   (KI2_15:30)

OET-RV: 30Then Elah’s son Hoshea plotted to assassinate Remalyah’s son Pekah, and he attacked him, killing him and replacing him as king in the twentieth year of King Yotam’s reign over Yehudah. (KI2 15:30)

1 CHR 2:47וְיוֹתָם (vəyōtām)  Lemmas=‘וְ’, ‘יוֹתָם’ contextual morpheme glosses=‘and, Jotham’ morpheme glosses=‘and, Jotham’ OSHB 1 CHR 2:47 word 4

OET-LV: 47and_the_sons of_Yehday/(Jahdai) were_Regem and_Yōtām/(Jotham) and_Gēyshān and_Peleţ and_ˊĒyfāh and_Shaˊaf.   (CH1_2:47)

OET-RV: 47Yahdai’s sons were: Regem, Yotam, Geshan, Pelet, Eyfah, and Shaaph. (CH1 2:47)

2 CHR 26:21וְיוֹתָם (vəyōtām)  Lemmas=‘וְ’, ‘יוֹתָם’ contextual morpheme glosses=‘and, Jotham’ morpheme glosses=‘and, Jotham’ OSHB 2 CHR 26:21 word 16

OET-LV: 21And_he/it_was ˊUzziyyāh the_king having_a_skin_disease until the_day_of his_death_of_of and_he/it_sat_down//remained//lived the_house_of (the)_separateness having_a_skin_disease if/because he_was_cut_off from_the_house_of YHWH and_Yōtām/(Jotham) his/its_son was_over the_house_of the_king he_was_judging DOM the_people_of the_earth/land.   (CH2_26:21)

OET-RV: 21King Uzziyah had leprosy until he died, so he had to live in an isolated residence and wasn’t allowed to approach the temple. His son Yotam (Jotham) stood in for him—supervising the palace and ruling Yehudah. (CH2 26:21)