Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

OETBy DocumentBy Section By Chapter Details

OET GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

2KIIntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25

Open English Translation 2KI Chapter 15

2KI 15 ©

Readers’ Version

Literal Version

15:1 Azaryah/Uzziyyah reigns over Yehudah

(2 Chr. 26:1-23)

15In the twenty-seventh year of King Yarave’am’s reign over Israel, Amatsyah’s son Azaryah[fn] became king of Yehudah. 2He was sixteen when he became king, and he reigned from Yerushalem for fifty-two years. (His mother’s name was Jeholyah from Yerushalem.) 3He did what Yahweh had said was correct behaviour like his father Amatsyah had done, 4although the hilltop shrines weren’t removed—the people continued to sacrifice at them and burn incense. 5Yahweh caused Azaryah to become a leper and he had to live separately from others for the rest of his life, so his son Yotam ran the palace and dealt with the people’s problems.

6Everything else that Azaryah said and did is written in the book of the events of the kings of Yehudah. 7Azaryah died and was buried in the ancestral tomb in the city of David, and his son Yotam replaced him as king.[ref]

15in_year twenty and_seven year of_Yārāⱱəˊām the_king of_Yisrāʼēl/(Israel) he_became_king ˊAzaryāh the_son of_ʼAmaʦyāh the_king of_Yəhūdāh/(Judah).
2A_son of_six- teen year[s] he_was in/on/at/with_became_king_he and_fifty and_two year[s] he_reigned in/on/at/with_Yərūshālayim/(Jerusalem) and_name_of his/its_mother [was]_Yəkāləyāh/(Jecholiah) of_Yərūshālayim.
3And_he/it_made the_right in/on_both_eyes_of YHWH according_to_all that he_had_done ʼAmaʦyāh his/its_father.
4Only the_high_places not they_were_removed still the_people [were]_sacrificing and_burning_incense in/on/at/with_high_places.
5And_struck YHWH DOM the_king and_he/it_was [one_who]_had_a_skin_disease until the_day death_his and_he/it_sat_down//remained//lived in_house_of the_separate and_Yōtām/(Jotham) the_son the_king [was]_over the_household [he_was]_judging DOM the_people the_earth/land.
6And_rest of_the_matters of_ˊAzaryāh and_all that he_did not [are]_they written on the_scroll of_the_matters the_days of_kings of_Yəhūdāh.
7And_slept ˊAzaryāh with fathers_his and_buried DOM_him/it with fathers_his in/on/at/with_city of_Dāvid and_became_king Yōtām his/its_son in_place_his.

15:8 Zekaryah reigns over Israel

8In the thirty-eighth year of King Azaryah’s reign over Yehudah, Yarave’am’s son Zekaryah became king over Israel and ruled for six months from Shomron (Samaria). 9He did what Yahweh had said was evil, just as his ancestors had done—he didn’t avoid the kinds of behaviour that had been done by Nebat’s son Yarave’am who had caused Israel to sin. 10Then Yavesh’s son Shallum plotted to assassinate him, and he attacked him in front of the people and killed him, and he replaced him as king.

11Everything else that Zekaryah said and did is written in the book of the events of the kings of Israel.

12Previously Yahweh had told King Yehu that his descendants would sit on the throne for four generations, and that had come true.[ref]

8in_year thirty and_eight year of_ˊAzaryāh the_king of_Yəhūdāh he_became_king Zəkaryāh the_son of_Yārāⱱəˊām/(Jeroboam) over Yisrāʼēl/(Israel) in/on/at/with_Shomrōn six months.
9And_he/it_made the_evil in/on_both_eyes_of YHWH just_as they_had_done fathers_his not he_turned_aside from_sins of_Yārāⱱəˊām the_son of_Neⱱaţ which he_caused_to_sin DOM Yisrāʼēl/(Israel).
10And_conspired on/upon/above_him/it Shallūm the_son of_Yāⱱēsh/(Jabesh) and_struck_down_him in_front_of people and_killed_him and_reigned in_place_his.
11And_rest of_the_matters of_Zəkaryāh see_they [are]_written on the_scroll of_the_matters the_days of_kings of_Yisrāʼēl/(Israel).
12It [was]_the_word of_YHWH which he_had_spoken to Yēhūʼ/(Jehu) to_say descendants of_a_fourth_[generation] they_will_sit to/for_yourself(m) on the_throne of_Yisrāʼēl/(Israel) and_he/it_was thus.

15:13 Shallum reigns over Israel

13Yavesh’s son Shallum became king in the thirty-ninth year of King Azaryah’s reign over Yehudah, but he only reigned from Shomron for one month. 14Then Gadi’s son Menahem came to Shomron from Tirtsah, and he attacked Yabesh’s son Shallum there in Shomron and killed him, replacing him as king. 15Everything else that Shallum said,including his assassination plot, is written in the book of the events of the kings of Israel. 16At that time, Menahem attacked Tifsah and everyone in the city, and its borders from Tirtsah, because they wouldn’t open their gates. Then he ripped open the bellies of all the pregnant women there.

13Shallūm the_son of_Yāⱱēsh he_became_king in_year thirty and_nine year of_ˊUzziyyāh the_king of_Yəhūdāh/(Judah) and_reigned a_month of_days in/on/at/with_Shomrōn.
14And_he/it_ascended Mənaḩēm the_son of_Gādī from_Tirʦāh and_came Shomrōn and_struck_down DOM Shallūm the_son of_Yāⱱēsh in/on/at/with_Shomrōn and_killed_him and_became_king in_place_him.
15And_rest of_the_matters of_Shallūm and_conspiracy_his which he_conspired see_they [are]_written on the_scroll of_the_matters the_days of_kings of_Yisrāʼēl/(Israel).
16then he_attacked Mənaḩēm DOM Tifşaḩ and_DOM all [those]_who in/on/at/with_it and_DOM territory_its from_Tirʦāh if/because not it_opened and_sacked DOM all the_pregnant_its he_ripped_open.

15:17 Menahem’s reign over Israel

17In the thirty-ninth year of King Azaryah’s reign over Yehudah, Gadi’s son Menahem became king over Israel and he reigned from Shomron (Samaria) for ten years. 18He did what Yahweh had said was evil—he didn’t avoid the kinds of behaviour that had been done by Nebat’s son Yarave’am who had caused Israel to sin.

During his reign, 19King Pul (Tiglat-Pileser) of Assyria attacked Israel, and Menahem gave Pul over thirty tonnes of silver, so he would support Menahem’s reign. 20(Menahem had taxed all the wealthy families across Israelfifty silver coins per adult male.) As a result, the Assyrian king cancelled his plans to attack and returned home.

21Everything else that Menahem said and did is written in the book of the events of the kings of Israel. 22Then Menahem died and was buried, and his son Pekahyah replaced him as king.

17in_year thirty and_nine year of_ˊAzaryāh the_king of_Yəhūdāh he_became_king Mənaḩēm the_son of_Gādī over Yisrāʼēl/(Israel) ten years in/on/at/with_Shomrōn.
18And_he/it_made the_evil in/on_both_eyes_of YHWH not he_turned_aside from_under the_sins of_Yārāⱱəˊām/(Jeroboam) the_son of_Neⱱaţ which he_caused_to_sin DOM Yisrāʼēl/(Israel) all his/its_days.
19He_came Pūl the_king of_ʼAshshūr on the_earth/land and_he/it_gave Mənaḩēm to_Pūl a_thousand talent[s] of_silver to_be hand_his with_him/it to_strengthen the_kingdom in_his/its_hand.
20And_exacted Mənaḩēm DOM the_money on Yisrāʼēl/(Israel) on all the_mighty_[men] the_wealthy to_give to_king of_ʼAshshūr fifty shekels silver from_one one and_withdrew the_king of_ʼAshshūr and_not he_remained there on_the_earth.
21And_rest of_the_matters of_Mənaḩēm and_all that he_did am_not [are]_they written on the_scroll of_the_matters the_days of_kings of_Yisrāʼēl/(Israel).
22And_slept Mənaḩēm with fathers_his and_became_king Pəqaḩyāh son_his in_place_his.

15:23 Pekahyah reigns over Israel

23In the fiftieth year of King Azaryah’s reign over Yehudah, Menahem’s son Pekahyah became king over Israel and reigned from Shomron (Samaria) for two years. 24He did what Yahweh had said was evil—he didn’t avoid the kinds of behaviour that had been done by Nebat’s son Yarave’am who had caused Israel to sin. 25But Pekah the son of Remalyah, Pekahyah’s third officer, plotted to assassinate him, and he attacked him in the palace in Shomron with the assistance of Argov and Aryeh and fifty Gileadites. So Pekah he killed King Pekahyah and replaced him as king. 26Everything else that Pekahyah said and did is written in the book of the events of the kings of Israellook at it.

23in_year fifty year of_ˊAzaryāh the_king of_Yəhūdāh/(Judah) he_became_king Pəqaḩyāh the_son of_Mənaḩēm over Yisrāʼēl/(Israel) in/on/at/with_Shomrōn two_years.
24And_he/it_made the_evil in/on_both_eyes_of YHWH not he_turned_aside from_sins of_Yārāⱱəˊām the_son of_Neⱱaţ which he_caused_to_sin DOM Yisrāʼēl/(Israel).
25And_conspired on/upon/above_him/it Fəqaḩyāh the_son of_Rəmalyāhū captain_his and_attacked_him in/on/at/with_Shomrōn in/on/at/with_citadel of_the_house wwww[fn] with ʼArgoⱱ and_DOM the_ʼAryēh and_with_him fifty man from_(the)_sons of_[the]_Gilˊādites and_killed_him and_became_king in_place_his.
26And_rest of_the_matters of_Pəqaḩyāh and_all that he_did see_they [are]_written on the_scroll of_the_matters the_days of_kings of_Yisrāʼēl/(Israel).

15:27 Pekah’s reign over Israel

27In the fifty-second year of King Azaryah’s reign over Yehudah, Remalyah’s son Pekah became king over Israel and reigned from Shomron (Samaria) for twenty years. 28He did what Yahweh had said was evil—he didn’t avoid the kinds of behaviour that had been done by Nebat’s son Yarave’am who had caused Israel to sin.

29During the reign of King Pekah over Israel, Assyria’s King Tiglat-Pileser came, and he captured the cities of Iyyon, Abel-Beyt-Maakah, Yanoah, Kedesh, and Hatsor, and the regions of Gilead, Galilee, and Naftali, and he exiled their people to Assyria.

30Then Elah’s son Hoshea plotted to assassinate Remalyah’s son Pekah, and he attacked him, killing him and replacing him as king in the twentieth year of King Yotam’s reign over Yehudah. 31Everything else that Pekah said and did is written in the book of the events of the kings of Israel.

27in_year fifty and_two year of_ˊAzaryāh the_king of_Yəhūdāh he_became_king Fəqaḩyāh the_son of_Rəmalyāhū over Yisrāʼēl/(Israel) in/on/at/with_Shomrōn twenty year[s].
28And_he/it_made the_evil in/on_both_eyes_of YHWH not he_turned_aside from the_sins of_Yārāⱱəˊām/(Jeroboam) the_son of_Neⱱaţ which he_caused_to_sin DOM Yisrāʼēl/(Israel).
29In/on/at/with_days of_Fəqaḩyāh the_king of_Yisrāʼēl/(Israel) he_came Tiglath- pileser the_king of_ʼAshshūr and_he/it_took DOM ˊIyyōn and_DOM Abel Bēyt Maˊₐkāh and_DOM Yānōaḩ/(Janoah) and_DOM Qedesh and_DOM Ḩāʦōr and_DOM the_Gilˊād and_DOM the_Gālīl_to all the_land of_Naftālī and_deported_them ʼAshshūr_to.
30And_he_conspired a_conspiracy Hōshēˊa the_son of_ʼĒlāh on Fəqaḩyāh the_son of_Rəmalyāhū and_attacked_him and_killed_him and_reigned in_place_him in_year twenty of_Yōtām/(Jotham) the_son of_ˊUzziyyāh.
31And_rest of_the_matters of_Fəqaḩyāh and_all that he_did see_they [are]_written on the_scroll of_the_matters the_days of_kings of_Yisrāʼēl/(Israel).

15:32 Yotam’s reign over Yehudah

(2 Chr. 27:1-9)

32In the second year of Remalyah’s son Pekah’s reign over Israel, Azaryah’s son Yotam began to reign over Yehudah. 33He was twenty-five when he became king, and he reigned from Yerushalem for sixteen years. (His mother’s name was Yerusha, the daughter of Tsadok.) 34He did what Yahweh had said was correct behaviour like his father Azaryah/Uzziyyah had done, 35although the hilltop shrines weren’t removed—the people continued to sacrifice at them and burn incense. Yotam built the upper gate to Yahweh’s temple.

36Everything else that Yotam said and did is written in the book of the events of the kings of Yehudah. 37In those days, Yahweh began to send Aram’s King Retsin and Remalyah’s son Pekah against Yehudah. 38Then Yotam died and was buried in their ancestral tomb in the city of his ancestor David, and his son Ahaz replaced him as king.


15:1 Azaryah was also known as Uzziyyah, especially from v13 onwards.


32in_year two of_Fəqaḩyāh the_son of_Rəmalyāhū the_king of_Yisrāʼēl/(Israel) he_became_king Yōtām the_son of_ˊUzziyyāh the_king of_Yəhūdāh/(Judah).
33A_son of_twenty and_five year[s] he_was in/on/at/with_became_king_he and_six_of teen year[s] he_reigned in/on/at/with_Yərūshālayim/(Jerusalem) and_name_of his/its_mother [was]_Yərūshāʼ/(Jerusha) the_daughter of_Tsādōq/(Zadok).
34And_he/it_made the_right in/on_both_eyes_of YHWH according_to_all that he_had_done ˊUzziyyāh his/its_father he_did.
35Only the_high_places not they_were_removed still the_people [were]_sacrificing and_made_offerings in/on/at/with_high_places he he_built DOM the_gate of_the_house of_YHWH the_upper.
36And_rest of_the_matters of_Yōtām which he_did not [are]_they written on the_scroll of_the_matters the_days of_kings of_Yəhūdāh.
37In_the_days the_those he_began YHWH to_send in/on/at/with_Yəhūdāh Rəʦīn the_king of_ʼArām and_DOM Fəqaḩyāh the_son of_Rəmalyāhū.
38And_slept Yōtām with fathers_his and_buried with fathers_his in/on/at/with_city of_Dāvid his/its_father and_became_king ʼĀḩāz his/its_son in_place_his.

15:25 Variant note: מלך: (x-qere) ’הַ/מֶּ֨לֶךְ֙’: lemma_d/4428 n_1.1.0 morph_HTd/Ncmsa id_12jPZ הַ/מֶּ֨לֶךְ֙


BMMBibleMapper.com Maps:

Map

Resurgence of Israel and Judah

2 Kings 14:23-29; 15:1-7; 2 Chronicles 26

The long, concurrent reigns of Jeroboam II of Israel and Uzziah (also called Azariah) of Judah marked a period of resurgence after their nations had suffered nearly sixty years of decline and unrest. By the time both kings ascended to the throne in 793 B.C. and 792 B.C., Moab had revolted from Israel and seized land belonging to the tribe of Reuben (2 Kings 1:1; see “The Nation of Moab and the Tribe of Reuben”), and Edom and Libnah had revolted from Judah (2 Kings 8:16-24; 2 Chronicles 21:1-11; see “Edom and Libnah Revolt”). Jehu then brutally overthrew Ahab’s dynasty, but he later suffered the loss of all Gilead to the rising power of Aram (2 Kings 1:1; 3:1-27; 8:12; 10:32-33; 2 Chronicles 21:8-10; see “Aram Captures Gilead”). Soon after this, however, the Assyrian king Adad-nirari III (who may be the “savior” of 2 Kings 13:5) attacked Aram, but then he withdrew, thus creating a power vacuum to the north. Jeroboam of Israel took advantage of this opportunity and captured much of Aram, though it is unclear how firmly he held Aram or for how long. During this same time, king Uzziah of Judah captured the Red Sea port city of Elath in the far south, which belonged to Edom, and he also attacked the Arabs of Gur, who were likely located nearby. He also attacked the Meunites who lived in Seir, the formerly Edomite region south of the Judean Negev, though the Meunites themselves do not appear to have been Edomites. The Meunites are probably the same as the “Maonites” mentioned in Judges 10:12, and they also joined the Moabite alliance that attacked king Jehoshaphat of Judah (2 Chronicles 20). About a century after Uzziah’s time, during the reign of Hezekiah, some Simeonites attacked some Meunites in the Negev and seized their land (1 Chronicles 4:41-43). According to the Septuagint, the Meunites also paid Uzziah tribute (2 Chronicles 26:7-8), and Uzziah likely captured some of the Meunites and gave them as servants for the Temple of the Lord, which appears to have been a common practice in Israel since the time of Moses and Joshua (see Numbers 31:30; Joshua 9:27; Ezra 8:20). Their descendants are listed among the “Nethinim,” who served at the Temple during time of Ezra and Nehemiah (Ezra 2:50; Nehemiah 7:52). Uzziah also attacked the Philistine cities of Gath, Ashdod, and Jabneh and established other cities throughout Philistia. He built towers in Jerusalem at the Corner Gate, the Valley Gate, and the Angle as well as towers in the wilderness. He also dug many cisterns to store water for his large herds, both in the Shephelah (the foothills near Gath) and in the plain. He also had large farms and vineyards and strengthened Judah’s army. As far as moral leadership, the writer of Kings deems Jeroboam as a bad king for allowing idolatry to continue in Israel, but Uzziah is deemed as good, though he later sinned and was afflicted with leprosy for making an offering on the altar of incense.

2KI 15 ©

2KIIntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25