Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
← עֻזִּיָּהוּ ↑ → 2 Chr 26 ║ ═
OSHB 2 Chr 26:23 עֻזִּיָּהוּ (ˊuzziyyāhū) Strongs=5818 Lemma=‘עֻזִּיָּהוּ’
contextual word gloss=‘Uzziah’ word gloss=‘ˊUzziyyāh’
Morphology=Np PoS=proper_noun
Person=Uzziah Year=-758
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘עֻזִּיָּהוּ’ (Morphology=Np PoS=proper_noun) has 3 different glosses: ‘O_Uzziah’, ‘Uzziah’, ‘of_Uzziah’.
1 CHR 27:25 contextual word gloss=‘of_Uzziah’ word gloss=‘ˊUzziyyāh’ OSHB 1 CHR 27:25 word 15
OET-LV: 25 and_was_over the_storehouses_of the_king ˊAzmāvet the_son_of ˊAdīʼēl and_was_over the_storehouses in_the_field in_cities and_in_villages and_in_towers Yōnātān/(Yəhōnātān/(Jonathan)) the_son_of ˊUzziyyāh. (CH1_27:25)
OET-RV: • 25 Adiel’s son Azmavet supervised the king’s treasuries.
• Uzziyah’s son Yonatan was in charge of the storehouses in the countryside and in the cities and villages, and in the watchtowers. (CH1 27:25)
2 CHR 26:1 contextual word gloss=‘Uzziah’ word gloss=‘ˊUzziyyāh’ OSHB 2 CHR 26:1 word 6
OET-LV: 26 And_ all_of _they_took the_people_of Yəhūdāh DOM ˊUzziyyāh and_he was_a_son_of six- teen year[s] and_they_made_king DOM_him/it in_place_of his/its_father ʼAmaʦyāh. (CH2_26:1)
OET-RV: 26 Then all the people took sixteen year old Uzziyah and made him king to replace his father Amatsyah. (CH2 26:1)
2 CHR 26:3 contextual word gloss=‘Uzziah’ word gloss=‘ˊUzziyyāh’ OSHB 2 CHR 26:3 word 5
OET-LV: 3 was_a_son_of six- teen year[s] ˊUzziyyāh when_he_became_king and_fifty and_two year[s] he_reigned in_Yərūshālam/(Jerusalem) and_name_of his/its_mother was_Yəkāləyāh/(Jecholiah) from Yərūshālam/(Jerusalem). (CH2_26:3)
OET-RV: 3 Uzziyah was sixteen when he became king, and he reigned from Yerushalem for fifty-two years. His mother was Yekolyah from Yerushalem. (CH2 26:3)
2 CHR 26:9 contextual word gloss=‘Uzziah’ word gloss=‘ˊUzziyyāh’ OSHB 2 CHR 26:9 word 2
OET-LV: 9 And_ ˊUzziyyāh _he/it_built towers in_Yərūshālam/(Jerusalem) at the_gate_of the_corner and_at the_gate_of the_valley and_at the_buttress and_he_made_them_strong. (CH2_26:9)
OET-RV: 9 King Uzziyah built fortified towers in Yerushalem at the Corner Gate, the Valley Gate, and at the angle in the wall. (CH2 26:9)
2 CHR 26:14 contextual word gloss=‘Uzziah’ word gloss=‘ˊUzziyyāh’ OSHB 2 CHR 26:14 word 3
OET-LV: 14 And_he_prepared to/for_them ˊUzziyyāh to/from_all/each/any/every the_army shields and_spears and_helmets and_body_armour(s) and_bows and_(to)_stones_of slings. (CH2_26:14)
OET-RV: 14 Uzziyah supplied shields, spears, helmets, armoured vests, bows, and slingshots for the entire army. (CH2 26:14)
2 CHR 26:18 contextual word gloss=‘Uzziah’ word gloss=‘ˊUzziyyāh’ OSHB 2 CHR 26:18 word 3
OET-LV: 18 And_they_took_their_stand on ˊUzziyyāh the_king and_they_said to_him/it not to/for_yourself(m) Oh_ˊUzziyyāh to_make_smoke to/for_YHWH if/because to_priests the_descendants_of ʼAhₐron who_are_consecrated to_make_smoke go_out from the_sanctuary if/because you_have_acted_unfaithfully and_not to/for_yourself(m) for_honour from_YHWH god. (CH2_26:18)
OET-RV: 18 They confronted King Uzziyah and challenged him, “It’s not permitted for you, Uzziyah, to sacrifice to Yahweh, only for Aharon’s descendants the priests—the ones consecrated to sacrifice. Leave the sanctuary, because you’ve disobeyed Yahweh God so now he won’t honour you.” (CH2 26:18)
2 CHR 26:18 contextual word gloss=‘O_Uzziah’ word gloss=‘ˊUzziyyāh’ OSHB 2 CHR 26:18 word 9
OET-LV: 18 And_they_took_their_stand on ˊUzziyyāh the_king and_they_said to_him/it not to/for_yourself(m) Oh_ˊUzziyyāh to_make_smoke to/for_YHWH if/because to_priests the_descendants_of ʼAhₐron who_are_consecrated to_make_smoke go_out from the_sanctuary if/because you_have_acted_unfaithfully and_not to/for_yourself(m) for_honour from_YHWH god. (CH2_26:18)
OET-RV: 18 They confronted King Uzziyah and challenged him, “It’s not permitted for you, Uzziyah, to sacrifice to Yahweh, only for Aharon’s descendants the priests—the ones consecrated to sacrifice. Leave the sanctuary, because you’ve disobeyed Yahweh God so now he won’t honour you.” (CH2 26:18)
2 CHR 26:19 contextual word gloss=‘Uzziah’ word gloss=‘ˊUzziyyāh’ OSHB 2 CHR 26:19 word 2
OET-LV: 19 And_ ˊUzziyyāh _he_was_enraged and_was_in_his_of_hand a_censer to_make_smoke and_when_he_was_enraged with the_priests and_(the)_skin_disease it_arose on_his_of_forehead to_(the)_face_of/in_front_of/before the_priests in_house_of YHWH from_under to_the_altar_of (the)_incense. (CH2_26:19)
OET-RV: 19 Then Uzziyah who was holding an incense pan, became very angry, but when he started raging at the priests, spots of leprosy suddenly appeared on his forehead while he was still there beside the incense altar in front of the priests. (CH2 26:19)
2 CHR 26:21 contextual word gloss=‘Uzziah’ word gloss=‘ˊUzziyyāh’ OSHB 2 CHR 26:21 word 2
OET-LV: 21 And_he/it_was ˊUzziyyāh the_king having_a_skin_disease until the_day_of his_death_of_of and_he/it_sat_down//remained//lived the_house_of (the)_separateness having_a_skin_disease if/because he_was_cut_off from_the_house_of YHWH and_Yōtām/(Jotham) his/its_son was_over the_house_of the_king he_was_judging DOM the_people_of the_earth/land. (CH2_26:21)
OET-RV: 21 King Uzziyah had leprosy until he died, so he had to live in an isolated residence and wasn’t allowed to approach the temple. His son Yotam (Jotham) stood in for him—supervising the palace and ruling Yehudah. (CH2 26:21)
2 CHR 26:22 contextual word gloss=‘of_Uzziah’ word gloss=‘ˊUzziyyāh’ OSHB 2 CHR 26:22 word 3
OET-LV: 22 And_the_rest_of the_matters_of ˊUzziyyāh (the)_former and_(the)_latter Yəshaˊyāh/(Isaiah) he_has_written the_son_of ʼĀmōʦ the_prophet. (CH2_26:22)
OET-RV: 22 The record of all the other things done by Uzziyah while he was king was written by the prophet Yeshayah (Isaiah) (son of Amots). (CH2 26:22)
2 CHR 27:2 contextual word gloss=‘Uzziah’ word gloss=‘ˊUzziyyāh’ OSHB 2 CHR 27:2 word 8
OET-LV: 2 And_he/it_made the_right in/on_both_eyes_of YHWH according_to_all that he_had_done ˊUzziyyāh his/its_father only not he_went into the_temple_of YHWH and_yet the_people were_behaving_corruptly. (CH2_27:2)
OET-RV: 2 He did the things that Yahweh said were good like his father Uzziyah had done (except that he didn’t trespass in Yahweh’s temple), However, the people were still behaving corruptly. (CH2 27:2)
ISA 1:1 contextual word gloss=‘of_Uzziah’ word gloss=‘ˊUzziyyāh’ OSHB ISA 1:1 word 11
OET-LV: 1 The_vision_of Yəshaˊyāh the_son_of ʼĀmōʦ which he_saw on Yəhūdāh/(Judah) and_Yərūshālam/(Jerusalem) in_the_days_of ˊUzziyyāh Yōtām/(Jotham) ʼĀḩāz Ḩizqiyyāh the_kings_of Yəhūdāh. (ISA_1:1)
OET-RV: 1 This is the vision of Yeshayah (son of Amots), which he saw concerning Yehudah (Judah) and Yerushalem in the days of Uzziyah, Yotam, Ahaz, and Hezkiyah, kings of Yehudah. (ISA 1:1)
ISA 6:1 contextual word gloss=‘Uzziah’ word gloss=‘ˊUzziyyāh’ OSHB ISA 6:1 word 4
OET-LV: 6 in_year of_the_death_of the_king ˊUzziyyāh and_I_saw DOM my_master sitting on a_throne high and_lifted_up and_the_skirts_of_of_his_robe were_filling DOM the_temple. (ISA_6:1)
OET-RV: 6 In the year that King Uzziyah died, I saw my master sitting on a tall, elevated throne, and his long robe covered the temple floor. (ISA 6:1)
ISA 7:1 contextual word gloss=‘of_Uzziah’ word gloss=‘ˊUzziyyāh’ OSHB ISA 7:1 word 7
OET-LV: 7 and_he/it_was in_the_days_of ʼĀḩāz the_son_of Yōtām/(Jotham) the_son_of ˊUzziyyāh the_king_of Yəhūdāh/(Judah) Rəʦīn he_went_up the_king_of ʼArām and_Fəqaḩyāh the_son_of Rəmalyāhū the_king_of Yisrāʼēl/(Israel) Yərūshālam/(Jerusalem) for_battle on/upon_it(f) and_not he_was_able to_engage_in_battle on_it. (ISA_7:1)
OET-RV: 7 During the reign of King Ahaz (son of Yotam, son of Uzziyah) in Yehudah (Judah), King Retsin from Aram and King Pekah (son of Remaliah) from Yisrael, went up to Yerushalem attack it, but they weren’t able to conquer it. (ISA 7:1)
Have 12 other words (עֻזִיָּהוּ, עֻזִּיָּה, עֻזִּיָּה, עֻזִיָּה, לְעֻזִיָּה, עֻזִּיָּה, לְעֻזִּיָּהוּ, וְעֻזִיָּה, עֻזִּיָּה, עֻזִיָּהוּ, עֻזִיָּה, לְעֻזִּיָּהוּ) with 5 lemmas altogether (Lemma=‘עֻזִּיָּה’, Lemma=‘עֻזִּיָּהוּ’, Lemmas=‘לְ’, ‘עֻזִּיָּה’, Lemmas=‘לְ’, ‘עֻזִּיָּהוּ’, Lemmas=‘וְ’, ‘עֻזִּיָּה’)
2 KI 15:13 לְעֻזִיָּה (ləˊuziyyāh) Lemmas=‘לְ’, ‘עֻזִּיָּה’ contextual morpheme glosses=‘of, Uzziah’ morpheme glosses=‘of, Uzziah’ OSHB 2 KI 15:13 word 9
OET-LV: 13 Shallūm the_son_of Yāⱱēsh he_became_king in_year thirty and_nine year of_ˊUzziyyāh the_king_of Yəhūdāh/(Judah) and_he_reigned a_month_of days in_Shomrōn. (KI2_15:13)
OET-RV: 13 Yavesh’s son Shallum became king in the thirty-ninth year of King Azaryah’s reign over Yehudah, but he only reigned from Shomron for one month. (KI2 15:13)
2 KI 15:30 עֻזִיָּה (ˊuziyyāh) Lemma=‘עֻזִּיָּה’ contextual word gloss=‘of_Uzziah’ word gloss=‘ˊUzziyyāh’ OSHB 2 KI 15:30 word 18
OET-LV: 30 And_he_conspired a_conspiracy Hōshēˊa the_son_of ʼĒlāh on Fəqaḩyāh the_son_of Rəmalyāhū and_he_struck_him_down and_he_killed_him and_he_became_king in_place_of_him in_year twenty of_Yōtām/(Jotham) the_son_of ˊUzziyyāh. (KI2_15:30)
OET-RV: 30 Then Elah’s son Hoshea plotted to assassinate Remalyah’s son Pekah, and he attacked him, killing him and replacing him as king in the twentieth year of King Yotam’s reign over Yehudah. (KI2 15:30)
2 KI 15:32 עֻזִיָּהוּ (ˊuziyyāhū) Lemma=‘עֻזִּיָּהוּ’ contextual word gloss=‘of_Uzziah’ word gloss=‘ˊUzziyyāh’ OSHB 2 KI 15:32 word 11
OET-LV: 32 in_year two of_Fəqaḩyāh the_son_of Rəmalyāhū the_king_of Yisrāʼēl/(Israel) Yōtām he_became_king the_son_of ˊUzziyyāh the_king_of Yəhūdāh/(Judah). (KI2_15:32)
OET-RV: 32 In the second year of Remalyah’s son Pekah’s reign over Yisrael, Azaryah’s son Yotam began to reign over Yehudah. (KI2 15:32)
2 KI 15:34 עֻזִיָּהוּ (ˊuziyyāhū) Lemma=‘עֻזִּיָּהוּ’ contextual word gloss=‘Uzziah’ word gloss=‘ˊUzziyyāh’ OSHB 2 KI 15:34 word 8
OET-LV: 34 And_he/it_made the_right in/on_both_eyes_of YHWH according_to_all that he_had_done ˊUzziyyāh his/its_father he_did. (KI2_15:34)
OET-RV: 34 He did what Yahweh had said was correct behaviour like his father Azaryah/Uzziyah had done, (KI2 15:34)
1 CHR 6:9 עֻזִּיָּה (ˊuzziyyāh) Lemma=‘עֻזִּיָּה’ contextual word gloss=‘Uzziah’ word gloss=‘ˊUzziyyāh’ OSHB 1 CHR 6:9 word 5
OET-LV: 9 Taḩat his/its_son ʼŪrīʼēl his/its_son ˊUzziyyāh son_of_his and_Shāʼūl/(Saul) his/its_son. (CH1_6:9)
OET-RV: 9 Ahimaats was the father of Azaryah, and Azaryah was the father of Yohanan. (CH1 6:9)
2 CHR 26:8 לְעֻזִּיָּהוּ (ləˊuzziyyāhū) Lemmas=‘לְ’, ‘עֻזִּיָּהוּ’ contextual morpheme glosses=‘to, Uzziah’ morpheme glosses=‘to, Uzziah’ OSHB 2 CHR 26:8 word 4
OET-LV: 8 And_they_paid the_ˊAmmōnī tribute to_ˊUzziyyāh his/its_name and_he/it_went to the_entrance of_Miʦrayim/(Egypt) if/because he_displayed_strength to (to)_upwards. (CH2_26:8)
OET-RV: 8 The Ammonites paid tribute to Uzziyah, and his fame spread as far as the Egyptian border because he was becoming more powerful. (CH2 26:8)
2 CHR 26:11 לְעֻזִּיָּהוּ (ləˊuzziyyāhū) Lemmas=‘לְ’, ‘עֻזִּיָּהוּ’ contextual morpheme glosses=‘to, Uzziah’ morpheme glosses=‘to, Uzziah’ OSHB 2 CHR 26:11 word 2
OET-LV: 11 and_he/it_was to_ˊUzziyyāh an_army maker[s]_of war those_who_go_forth_of army to_troop[s] by_the_number_of their_muster_of_of by_the_hand_of Yəˊīʼēl/(Jeiel) the_scribe and_Maˊₐsēyāh the_official on the_hand_of Ḩₐnanyāh one_of_the_officials_of the_king. (CH2_26:11)
OET-RV: 11 Uzziyah’s army was trained for fighting battles and organised into divisions set up by Yeiel the scribe and the commander Maaseyah, under the supervision of Hananyah, one of the king’s officials. (CH2 26:11)
EZRA 10:21 וְעֻזִיָּה (vəˊuziyyāh) Lemmas=‘וְ’, ‘עֻזִּיָּה’ contextual morpheme glosses=‘and, Uzziah’ morpheme glosses=‘and, Uzziah’ OSHB EZRA 10:21 word 7
OET-LV: 21 and_of_the_sons_of Ḩārim Maˊₐsēyāh and_ʼĒliyyāh and_Shəmaˊyāh and_Yəḩīʼēl/(Yəˊīʼēl/(Jehiel)) and_ˊUzziyyāh. (EZR_10:21)
OET-RV: • 21 From Harim’s descendants: Maaseyah, Eliyah, Shemayah, Yehiel, and Uzziyah, (EZR 10:21)
NEH 11:4 עֻזִּיָּה (ˊuzziyyāh) Lemma=‘עֻזִּיָּה’ contextual word gloss=‘of_Uzziah’ word gloss=‘ˊUzziyyāh’ OSHB NEH 11:4 word 11
OET-LV: 4 And_in_Yərūshālam/(Jerusalem) they_dwelt from_(the)_sons of_Yəhūdāh and_some_of_the_descendants_of Binyāmīn from_(the)_sons of_Yəhūdāh ˊAtāyāh the_son_of ˊUzziyyāh the_son_of Zəkaryāh the_son_of ʼAmaryāh the_son_of Shəfaţyāh the_son_of Mahₐlalʼēl from_(the)_sons of_Pereʦ. (NEH_11:4)
OET-RV: 4 as well as some of Yehudah’s and Benyamin’s descendants.
¶ Yehudah’s descendants in Yerushalem included: • Atayah (son of Uzziyah, son of Zekaryah, son of Amaryah, son of Shefatyah, son of Mahalalel, a descendant of Ferets), (NEH 11:4)
HOS 1:1 עֻזִּיָּה (ˊuzziyyāh) Lemma=‘עֻזִּיָּה’ contextual word gloss=‘of_Uzziah’ word gloss=‘ˊUzziyyāh’ OSHB HOS 1:1 word 10
OET-LV: 1 The_message_of YHWH which it_came to Hōshēˊa the_son_of Bəʼērī in_the_days_of ˊUzziyyāh Yōtām/(Jotham) ʼĀḩāz Ḩizqiyyāh the_kings_of Yəhūdāh/(Judah) and_in_the_days_of Yārāⱱəˊām/(Jeroboam) the_son_of Yōʼāsh/(Joash) the_king_of Yisrāʼēl/(Israel). (HOS_1:1)
OET-RV: 1 This is Yahweh’s message that came to Beeri’s son Hoshea (Hosea) in the time of Kings Uzziyah, Yotam, Ahaz, and Hizkiyah, of Yehudah (Judah), and was also during the reign of Yoash’s son King Yeroboam in Yisrael (Israel). (HOS 1:1)
AMOS 1:1 עֻזִיָּה (ˊuziyyāh) Lemma=‘עֻזִּיָּה’ contextual word gloss=‘of_Uzziah’ word gloss=‘Uzziah’ OSHB AMOS 1:1 word 12
OET-LV: 1 The_words/messages_of ʼĀmōʦ who he_was among_sheep-tenders from_Təqōˊa which he_saw on Yisrāʼēl/(Israel) in_the_days_of Uzziah the_king_of Yəhūdāh/(Judah) and_in_the_days_of Yārāⱱəˊām/(Jeroboam) the_son_of Yōʼāsh/(Joash) the_king_of Yisrāʼēl/(Israel) two_years to_(the)_face_of/in_front_of/before the_earthquake. (AMO_1:1)
OET-RV: 1 This is the message that Amos (who was among the shepherds in Tekoa) saw concerning Yisra’el (Israel) in the days of King Uzziyah of Yehudah (Judah), and also in the days of Yoash’s son King Yaraveam (Jeroboam) of Yisrael, two years before the earthquake. (AMO 1:1)
ZEC 14:5 עֻזִּיָּה (ˊuzziyyāh) Lemma=‘עֻזִּיָּה’ contextual word gloss=‘of_Uzziah’ word gloss=‘Uzziah’ OSHB ZEC 14:5 word 16
OET-LV: 5 And_you(pl)_will_flee the_valley_of my_mountains_of_of if/because the_valley_of it_will_reach mountains to ʼĀʦal and_you(pl)_will_flee just_as you(pl)_fled from_face/in_front_of the_earthquake in_the_days_of Uzziah the_king_of Yəhūdāh/(Judah) and_he_will_come YHWH god_of_my all_of holy_ones will_be_with_you. (ZEC_14:5)
OET-RV: 5 Then you all will flee down the valley between Yahweh’s mountains, because the valley between those mountains will reach to Azel. You will flee just like you fled from the earthquake in the days of Yehudah’s King Uzziyah. Then my god Yahweh will come and all the holy ones will be with him. (ZEC 14:5)