Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelated Parallel InterlinearDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

PSA IntroPs1Ps2Ps3Ps4Ps5Ps6Ps7Ps8Ps9Ps10Ps11Ps12Ps13Ps14Ps15Ps16Ps17Ps18Ps19Ps20Ps21Ps22Ps23Ps24Ps25Ps26Ps27Ps28Ps29Ps30Ps31Ps32Ps33Ps34Ps35Ps36Ps37Ps38Ps39Ps40Ps41Ps42Ps43Ps44Ps45Ps46Ps47Ps48Ps49Ps50Ps51Ps52Ps53Ps54Ps55Ps56Ps57Ps58Ps59Ps60Ps61Ps62Ps63Ps64Ps65Ps66Ps67Ps68Ps69Ps70Ps71Ps72Ps73Ps74Ps75Ps76Ps77Ps78Ps79Ps80Ps81Ps82Ps83Ps84Ps85Ps86Ps87Ps88Ps89Ps90Ps91Ps92Ps93Ps94Ps95Ps96Ps97Ps98Ps99Ps100Ps101Ps102Ps103Ps104Ps105Ps106Ps107Ps108Ps109Ps110Ps111Ps112Ps113Ps114Ps115Ps116Ps117Ps118Ps119Ps120Ps121Ps122Ps123Ps124Ps125Ps126Ps127Ps128Ps129Ps130Ps131Ps132Ps133Ps134Ps135Ps136Ps137Ps138Ps139Ps140Ps141Ps142Ps143Ps144Ps145Ps146Ps147Ps148Ps149Ps150

Psa 33 V1V2V3V4V5V6V7V8V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22

Parallel PSA 33:9

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on the version abbreviation to see the verse in more of its context.

BI Psa 33:9 ©

OET (OET-RV) ◙
⇔ …

OET-LVDOM he he_spoke and_came_to_be he he_commanded and_stood_firm.

UHBכִּ֤י ה֣וּא אָמַ֣ר וַ⁠יֶּ֑הִי הֽוּא־צִ֝וָּ֗ה וַֽ⁠יַּעֲמֹֽד׃ 
   (kiy hūʼ ʼāmar va⁠uehī hūʼ-ʦiūāh va⁠uaˊamod.)

Key: yellow:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

ULT For he spoke, and it was done;
 ⇔ he commanded, and it stood in place.

UST When he spoke, he created the world.
⇔ Everything started to exist when he commanded it to be.


BSB For He spoke, and it came to be;
⇔ He commanded, and it stood firm.

OEB For at his word it came into being,
⇔ at his command it stood forth.

WEB For he spoke, and it was done.
⇔ He commanded, and it stood firm.

NET For he spoke, and it came into existence,
 ⇔ he issued the decree, and it stood firm.

LSV For He has spoken, and it is,
He has commanded, and it stands.

FBV For he spoke and the world came into existence; he gave the command and it was created.

T4T When he spoke, the world was created/started to exist►.
⇔ Everything started to exist as a result of him commanding it.

LEB•  and it came to pass. and it stood firm.

BBE For he gave the word, and it was done; by his order it was fixed for ever.

MOF for he it was who spoke—and eath existed,
⇔ ’twas at his bidding it appeared.

JPS For He spoke, and it was; He commanded, and it stood.

ASV For he spake, and it was done;
 ⇔ He commanded, and it stood fast.

DRA O taste, and see that the Lord is sweet: blessed is the man that hopeth in him.

YLT For He hath said, and it is, He hath commanded, and it standeth.

DBY For he spoke, and it was [done]; he commanded, and it stood fast.

RV For he spake, and it was done; he commanded, and it stood fast.

WBS For he spake, and it was done; he commanded, and it stood fast.

KJB For he spake, and it was done; he commanded, and it stood fast.

BB For he spake and it was: he commauded, and it was brought to passe.

GNV For he spake, and it was done: he commanded, and it stood.

CB For loke what he sayeth, it is done: and loke what he comaudeth, it stondeth fast.
  (For look what he sayeth, it is done: and look what he comaudeth, it stondeth fast.)

WYC Taaste ye, and se, for the Lord is swete; blessid is the man, that hopith in hym.
  (Taaste ye, and se, for the Lord is swete; blessid is the man, that hopith in him.)

LUT Denn er spricht, so geschieht‘s; so er gebeut, so stehet‘s da.
  (Because he spricht, so geschieht‘s; so he gebeut, so stands‘s da.)

CLV Gustate et videte quoniam suavis est Dominus; beatus vir qui sperat in eo.
  (Gustate and videte quoniam suavis it_is Dominus; beatus man who sperat in eo.)

BRN Taste and see that the Lord is good: blessed is the man who hopes in him.

BrLXX Γεύσασθε καὶ ἴδετε ὅτι χρηστὸς ὁ Κύριος, μακάριος ἀνὴρ ὃς ἐλπίζει ἐπʼ αὐτόν.
  (Geusasthe kai idete hoti ⱪraʸstos ho Kurios, makarios anaʸr hos elpizei epʼ auton.)


TSNTyndale Study Notes:

Ps 33 This hymn of creation (see also Pss 8, 19, 104, 145) might be a continuation of Ps 32. It exhorts readers to praise God (33:1-3), to recognize the power of his word in creation (33:4-7), and to fear the Creator (33:8-11). It offers hope to forgiven sinners (Ps 32) that they can live a new life in the fear of the Lord and under divine protection.


UTNuW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / idiom

stood in place

(Some words not found in UHB: that/for/because/then/when he/it he/it_had_said and,came_to_be he/it commanded and,stood_firm )

Here “stood in place” is an idiom that means “was created.” Alternate translation: “started to exist”

BI Psa 33:9 ©