Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

T4TBy DocumentBy Section By Chapter Details

GENC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50

T4T GEN Chapter 32

GEN 32 ©

Jacob sent gifts to Esau as he prepared to meet him

32As Jacob and his family continued traveling, some angels, whom God sent, met him. 2When Jacob saw them, he said, “This is God’s army camp!” So he named that place Mahanaim, which means ‘two camps’.

3Jacob told some of the men to go ahead of him to his older brother Esau, who was living in Seir, the land where the descendants of Edom lived. 4He told them, “This is what I want you to say to Esau: 'I, Jacob, want to be your servant and I want you to be my master. I have been living with our uncle Laban, and I have stayed there until now. 5I now own many cattle, donkeys, sheep, goats, and male and female slaves. Now I am sending this message to you, sir, hoping that you will be friendly toward me/treat me kindly► when I arrive.’ “

6The messengers went and gave that message to Esau. When they returned to Jacob, they said, “We went to your older brother Esau. Now he is coming to you, and 400 men are coming with him.”

7Jacob was very afraid and worried. So he divided the people who were with him into two groups. He also divided the sheep and goats, the cattle, and the camels, into two groups. 8He was thinking, “If Esau and his men come and attack us, perhaps one of the groups will be left and will be able to escape.” 9Then Jacob prayed, “O Yahweh God, whom my grandfather Abraham worshiped and my father Isaac worships, you said to me, ‘Go back to your own land and to your relatives, and I will cause good things happen to/do good things for► you.’ 10I am not worthy for you to have been so kind and faithful to me in so many ways, your servant. I had only this walking stick with me when I crossed the Jordan River on my way to Haran, but now I am so wealthy that there are two large groups of my family and possessions. 11So now I pray that you will rescue me from [MTY] my older brother Esau, because I am afraid that he and his men will come and attack and kill me and the children and their mothers. 12But do not forget that you have said, ‘I will certainly enable you to prosper, and I will cause your descendants to be as numerous as the grains of sand on the seashore, which are so many that no one can count them.’ ”

13Jacob slept there that night. The next morning he selected some animals to give to his brother Esau. 14He selected 200 female goats and 20 male goats, 200 female sheep and 20 male sheep, 1530 female camels and their offspring, 40 cows and ten bulls, 20 female donkeys and 10 male donkeys. 16He divided them into small herds, and put each herd into the care of one of his servants. He said to his servants, “Go ahead of me, one group at a time, and keep some space between each herd.” 17He said to the servant who was going with the first group, “When my brother Esau meets you, and he asks you, ‘To whom do you belong, and where are you going, and to whom do these animals in front of you belong?’ 18tell him, ‘They belong to your servant Jacob. He has sent them to you as a gift, sir. And he is coming behind us.’ ”

19He also said the same thing to the servants who were taking care of the second and third groups, and to the other herdsmen. He said to them, “When you meet Esau, I want you to say to him the same thing that I told the first servant. 20And be sure to say ‘Jacob, who wants to serve you, is coming behind us.’ ” Jacob told them to say that because he was thinking, “Perhaps these gifts that I am sending ahead of me will cause him to act peacefully toward/stop being angry with► me. Then later, when I see him, perhaps he will be kind to me.” 21So the men taking the gifts [PRS] went ahead, but Jacob himself stayed in the camp that night.

Jacob wrestled with Yahweh

22Some time during that night, Jacob got up and took his two wives, his two female slaves, and his eleven sons and his daughter, and he sent them across the ford at the Jabbok River. 23After he had done that, he sent other slaves, carrying all his possessions, across the river. 24So Jacob was left there alone. But a man came and wrestled with him until dawn. 25When the man realized that he was not winning against Jacob, he struck Jacob’s hip and caused the thigh bone to pull away from the hip socket. 26Then the man said, “Let me go, because it will soon be daylight.” Then Jacob realized who he was really wrestling with. So he replied, “No, if you will not bless me, I will not let you go!” 27The man said to him, “What is your name?” He replied, “Jacob.” 28The man said, “Your name will no longer be Jacob. Your name will be Israel, which means ‘he struggles with God’, because you have struggled with God and with people, and you have won.” 29Jacob said, “Now, please tell me your name!” The man replied, “Why do you ask me what my name is?/You should not have to ask me what my name is!►” [RHQ] But he blessed Jacob there. 30So Jacob named the place Peniel, which means ‘God’s face’, saying “I looked directly at God, but I did not die because of doing that.”

31The sun was rising as Jacob left Peniel, and he was limping because of what had happened to his hip. 32The muscle on his hip joint had been injured. So to this present time, because of what happened to Jacob, the Israeli people do not eat the muscle/tendon that is attached to the socket of the hips of animals.

GEN 32 ©

GENC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50