Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
BSB By Document By Section By Chapter Details
GEN C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34 C35 C36 C37 C38 C39 C40 C41 C42 C43 C44 C45 C46 C47 C48 C49 C50
Jacob Prepares to Meet Esau
32 Jacob also went on his way, and the angels of God met him. 2 When Jacob saw them, he said, “This is the camp of God.” So he named that place Mahanaim.[fn]
3 Jacob sent messengers ahead of him to his brother Esau in the land of Seir, the country of Edom. 4 He instructed them, “You are to say to my master Esau, ‘Your servant Jacob says: I have been staying with Laban and have remained there until now. 5 I have oxen, donkeys, flocks, menservants, and maidservants. I have sent this message to inform my master, so that I may find favor in your sight.’ ”
6 When the messengers returned to Jacob, they said, “We went to your brother Esau, and now he is coming to meet you—he and four hundred men with him.”
7 In great fear and distress, Jacob divided his people into two camps, as well as the flocks and herds and camels. 8 He thought, “If Esau comes and attacks one camp, then the other camp can escape.”
9 Then Jacob declared, “O God of my father Abraham, God of my father Isaac, the LORD who told me, ‘Go back to your country and to your kindred, and I will make you prosper,’ 10 I am unworthy of all the kindness and faithfulness You have shown Your servant. Indeed, with only my staff I came across the Jordan, but now I have become two camps. 11 Please deliver me from the hand of my brother Esau, for I am afraid that he may come and attack me and the mothers and children with me. 12 But You have said, ‘I will surely make you prosper, and I will make your offspring like the sand of the sea, too numerous to count.’ ”
13 Jacob spent the night there, and from what he had brought with him, he selected a gift for his brother Esau: 14 200 female goats, 20 male goats, 200 ewes, 20 rams, 15 30 milk camels with their young, 40 cows, 10 bulls, 20 female donkeys, and 10 male donkeys. 16 He entrusted them to his servants in separate herds and told them, “Go on ahead of me, and keep some distance between the herds.”
17 He instructed the one in the lead, “When my brother Esau meets you and asks, ‘To whom do you belong, where are you going, and whose animals are these before you?’ 18 then you are to say, ‘They belong to your servant Jacob. They are a gift, sent to my lord Esau. And behold, Jacob is behind us.’ ”
19 He also instructed the second, the third, and all those following behind the herds: “When you meet Esau, you are to say the same thing to him. 20 You are also to say, ‘Look, your servant Jacob is right behind us.’ ” For he thought, “I will appease Esau [fn] with the gift that is going before me. After that I can face him, and perhaps he will accept me.[fn]”
21 So Jacob’s gifts went on before him, while he spent the night in the camp.
Jacob Wrestles with God
22 During the night Jacob got up and took his two wives, his two maidservants, and his eleven sons, and crossed the ford of the Jabbok. 23 He took them and sent them across the stream, along with all his possessions.
24 So Jacob was left all alone, and there a man [fn] wrestled with him until daybreak. 25 When the man saw that he could not overpower Jacob, he struck the socket of Jacob’s hip and dislocated it as they wrestled. 26 Then the man said, “Let me go, for it is daybreak.”
But Jacob replied, “I will not let you go unless you bless me.”
27 “What is your name?” the man asked.
“Jacob,” he replied.
28 Then the man said, “Your name will no longer be Jacob,[fn] but Israel,[fn] because you have struggled with God and with men, and you have prevailed.”
29 And Jacob requested, “Please tell me your name.”
But he replied, “Why do you ask my name?” Then he blessed Jacob there.
30 So Jacob named the place Peniel,[fn] saying, “Indeed, I have seen God face to face, and yet my life was spared.”
31 The sun rose above him as he passed by Penuel,[fn] and he was limping because of his hip. 32 Therefore to this day the Israelites do not eat the tendon which is at the socket of the hip, because the socket of Jacob’s hip was struck near that tendon.
32:2 Mahanaim means two camps.
32:20 Or I will appease his face
32:20 Literally perhaps he will lift up my face
32:24 Or Man; here and in verses 25–28; corresponding pronouns may also be capitalized
32:28 Jacob means he grasps the heel or he deceives.
32:28 Israel means he struggles with God.
32:30 Peniel means the face of God.
32:31 Penuel is a variant of Peniel; see verse 30.
GEN C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34 C35 C36 C37 C38 C39 C40 C41 C42 C43 C44 C45 C46 C47 C48 C49 C50