Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #130357

μέτρονEph 4

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (7) of identical word form μέτρον (N-ANS) in the Greek originals

The word form ‘μέτρον’ (N-ANS) has 3 different glosses: ‘a measure’, ‘the measure’, ‘measure’.

Mat 23:32 ‘you_all fill the measure of the fathers of you_all’ SR GNT Mat 23:32 word 6

Luke 6:38 ‘and it will_be_being given to you_all measure good having_been pressed_down having_been shaken’ SR GNT Luke 6:38 word 5

Rom 12:3 ‘as god allotted a measure of faith’ SR GNT Rom 12:3 word 31

2Cor 10:13 ‘but according_to the measure of the domain of which’ SR GNT 2Cor 10:13 word 12

Eph 4:7 ‘grace according_to the measure of the gift of the’ SR GNT Eph 4:7 word 11

Rev 21:15 ‘with me was having a measure reed golden in_order_that’ SR GNT Rev 21:15 word 7

Rev 21:17 ‘forty four cubits a measure of human_origin that is also’ SR GNT Rev 21:17 word 14

The various word forms of the root word (lemma) ‘metron’ have 4 different glosses: ‘a measure’, ‘the measure’, ‘of a measure’, ‘measure’.

Greek words (9) other than μέτρον (N-ANS) with a gloss related to ‘measure’

YHN 3:34μέτρου (metrou) N-GNS ‘not for by measure he is giving the spirit’ SR GNT Yhn 3:34 word 15

MARK 4:24μέτρῳ (metrōi) N-DNS ‘you_all are hearing with what measure you_all are measuring it will_be_being measured to you_all’ SR GNT Mark 4:24 word 10

MAT 7:2μέτρῳ (metrōi) N-DNS ‘and with what measure you_all are measuring it will_be_being measured to you_all’ SR GNT Mat 7:2 word 10

LUKE 6:38μέτρῳ (metrōi) N-DNS ‘of you_all with that for measure you_all are measuring it will_be_being measured_back to you_all’ SR GNT Luke 6:38 word 23

2COR 10:13μέτρου (metrou) N-GNS ‘allotted to us god of a measure to reach until also’ SR GNT 2Cor 10:13 word 20

EPH 4:16μέτρῳ (metrōi) N-DNS ‘according_to the working in the measure of one each part’ SR GNT Eph 4:16 word 19

REV 11:1μέτρησον (metraʸson) V-MAA2..S Lemma=metreō ‘saying be raising and measure the temple of god’ SR GNT Rev 11:1 word 16

REV 11:2μετρήσῃς (metraʸsaʸs) V-SAA2..S Lemma=metreō ‘and not it you may measure because it was given to the’ SR GNT Rev 11:2 word 21

REV 21:15μετρήσῃ (metraʸsaʸ) V-SAA3..S Lemma=metreō ‘reed golden in_order_that he may measure the city and’ SR GNT Rev 21:15 word 11

Key: N=noun V=verb ANS=accusative,neuter,singular DNS=dative,neuter,singular GNS=genitive,neuter,singular MAA2..S=imperative,aorist,active,2nd person singular SAA2..S=subjunctive,aorist,active,2nd person singular SAA3..S=subjunctive,aorist,active,3rd person singular