Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wyc SR-GNT UHB Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
SR GNT Mark 3:25
σταθῆναι (stathaʸnai) ‘will_be able house that to_be established’
Strongs=24760 Lemma=istēmi
Word role=verb mood=infinitive tense=aorist voice=passive
Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘σταθῆναι’ (V-NAP....) has 2 different glosses: ‘to_be established’, ‘to_be stood’.
Mark 3:24 ‘may_be divided not is able to_be established kingdom that’ SR GNT Mark 3:24 word 9
Luke 21:36 ‘going to_be becoming and to_be stood before the son’ SR GNT Luke 21:36 word 20
Rev 6:17 ‘and who is able to_be stood’ SR GNT Rev 6:17 word 14
The various word forms of the root word (lemma) ‘istēmi’ have 30 different glosses: ‘had stood’, ‘has stood’, ‘having stood’, ‘having stopped’, ‘having_been stood’, ‘having_been stopped’, ‘may_be established’, ‘to stand’, ‘to stop’, ‘to_be established’, ‘to_be stood’, ‘was stood’, ‘will_be standing’, ‘will_be_being established’, ‘will_be_being stood’, ‘he may establish’, ‘he was stood’, ‘he will_be_being stood’, ‘he stood’, ‘it was stood’, ‘they were stood still’, ‘they set’, ‘they set them’, ‘they stood’, ‘you may set’, ‘you_all may_be stood’, ‘you_all stood’, ‘stand’, ‘stood’, ‘stopped’.
Have 15 other words (σταθῇ, ἐποίησεν, ἐποίησεν, τεθεμελίωτο, τεθεμελιωμένοι, ἐστήρισεν, ἐποίησεν, σταθήσεται, ἐποίησεν, ἐθεμελίωσας, ἐστήρικται, ποιήσαντι, τεθεμελιωμένοι, ποιήσαντες, σταθήσεται) with 4 lemmas altogether (istēmi, poieō, stērizō, themelioō)
MARK 3:14 ἐποίησεν (epoiaʸsen) V-IAA3..S Lemma=poieō ‘and he established twelve which also’ SR GNT Mark 3:14 word 2
MARK 3:16 ἐποίησεν (epoiaʸsen) V-IAA3..S Lemma=poieō ‘and he established the twelve and’ SR GNT Mark 3:16 word 2
MARK 15:1 ποιήσαντες (poiaʸsantes) V-PAA.NMP Lemma=poieō ‘immediately in_the_morning a counsel having established the chief_priests with’ SR GNT Mark 15:1 word 9
MAT 7:25 τεθεμελίωτο (tethemeliōto) V-ILP3..S Lemma=themelioō ‘and not it fell it had_been established for on the’ SR GNT Mat 7:25 word 25
MAT 12:26 σταθήσεται (stathaʸsetai) V-IFP3..S ‘he was divided how therefore will_be_being established the kingdom of him’ SR GNT Mat 12:26 word 15
MAT 18:16 σταθῇ (stathaʸ) V-SAP3..S ‘witnesses or three may_be established every message’ SR GNT Mat 18:16 word 23
LUKE 1:68 ἐποίησεν (epoiaʸsen) V-IAA3..S Lemma=poieō ‘because he visited and established redemption for the people’ SR GNT Luke 1:68 word 11
LUKE 9:51 ἐστήρισεν (estaʸrisen) V-IAA3..S Lemma=stērizō ‘he his face established to_be going to Hierousalaʸm/(Yərūshālayim)’ SR GNT Luke 9:51 word 18
LUKE 16:26 ἐστήρικται (estaʸriktai) V-IEP3..S Lemma=stērizō ‘you_all a chasm great has_been established so_that the ones wanting’ SR GNT Luke 16:26 word 14
2COR 13:1 σταθήσεται (stathaʸsetai) V-IFP3..S ‘witnesses and three will_be_being established every message’ SR GNT 2Cor 13:1 word 18
EPH 3:11 ἐποίησεν (epoiaʸsen) V-IAA3..S Lemma=poieō ‘of the ages which he established in the chosen_one/messiah’ SR GNT Eph 3:11 word 6
EPH 3:17 τεθεμελιωμένοι (tethemeliōmenoi) V-PEP.NMP Lemma=themelioō ‘love having_been rooted and having_been established’ SR GNT Eph 3:17 word 15
COL 1:23 τεθεμελιωμένοι (tethemeliōmenoi) V-PEP.NMP Lemma=themelioō ‘you_all are continuing_on in the faith having_been established and firm and’ SR GNT Col 1:23 word 6
HEB 1:10 ἐθεμελίωσας (ethemeliōsas) V-IAA2..S Lemma=themelioō ‘master the earth established and works of the’ SR GNT Heb 1:10 word 8
HEB 3:2 ποιήσαντι (poiaʸsanti) V-PAA.DMS Lemma=poieō ‘faithful being to the one having established him as also’ SR GNT Heb 3:2 word 4
Key: V=verb IAA2..S=indicative,aorist,active,2nd person singular IAA3..S=indicative,aorist,active,3rd person singular IEP3..S=indicative,perfect,passive,3rd person singular IFP3..S=indicative,future,passive,3rd person singular ILP3..S=indicative,pluperfect,passive,3rd person singular NAP....=infinitive,aorist,passive PAA.DMS=participle,aorist,active,dative,masculine,singular PAA.NMP=participle,aorist,active,nominative,masculine,plural PEP.NMP=participle,perfect,passive,nominative,masculine,plural SAP3..S=subjunctive,aorist,passive,3rd person singular