Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
Hebrew words index Transliterated Hebrew words index
Hebrew lemmas index Transliterated Hebrew lemmas index
Greek words index Transliterated Greek words index
Greek lemmas index Transliterated Greek lemmas index
Important people index All people index Locations index
אַחַר (ʼachar) adv a (akh-ar')
Source: from H309;
Meaning: properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses)
KJV: after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, + out (over) live, + persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with.
Displaying only every 20th verse out of 664:
GEN 32:19
OET-LV: 19 and_you_will_say to_servant_of_your to_Yaˊₐqoⱱ/(Jacob) a_gift it has_been_sent to_master_of_my to_ˊĒsāv and_BEHOLD/LO/SEE also he is_behind_us. (GEN_32:19)
OET-RV: 19 Then Yacob also instructed the second and third slaves, as well as everyone who followed behind the herds, telling them, “Say the same thing to Esaw when you find him, (GEN 32:19)
JOB 37:4
OET-LV: 4 After_it it_roars a_voice he_thunders with_the_voice_of his_majesty_of_his and_not he_holds_them_back if/because voice_of_his it_is_heard. (JOB_37:4)
OET-RV: 4 After that, a voice roars out.
⇔ He thunders with his majestic voice,
⇔ and he doesn’t restrain the lightning bolts. (JOB 37:4)
KI2 9:25
OET-LV: 25 And_he/it_said to Bidqr wwww pick_him_up throw_him in_the_portion_of the_field_of Nāⱱōt the_Yizrəˊʼēlī if/because remember I and_you with were_riding pairs behind ʼAḩʼāⱱ his/its_father and_YHWH he_lifted_up on/upon/above_him/it DOM the_oracle (the)_this. (KI2_9:25)
OET-RV: 25 Then Yehu said to his third officer Bidkar, “Pick up his body and throw it out into the field of Navot, the Yizre’elite. I’m sure you remember how you and I were riding as pairs after his father Ahab, when Yahweh said this against him: (KI2 9:25)
JOS 14:14
OET-LV: 14 Therefore yes/correct/thus/so it_belonged Ḩeⱱrōn to_Kālēⱱ the_son_of Yəfunneh the_Kenizzite to_an_inheritance until the_day the_this because that he_filled after YHWH the_god_of Yisrāʼēl/(Israel). (JOS_14:14)
OET-RV: 14 Because of that, Hebron belongs to Caleb (Yefunneh the Kenizzite’s son) as an inheritance until this day, because he was completely loyal to Yisrael’s god Yahweh. (JOS 14:14)
NEH 3:29
OET-LV: 29 after_him Tsādōq/(Zadok) he_repaired the_son_of ʼImmēr before house_of_his_own and_after_him Shemaiah he_repaired the_son_of Shəkanyāh of_the_gate_of the_keeper_of the_east. (NEH_3:29)
OET-RV: 29 Next to them, Immer’s son Tsadok repaired opposite his house, then Shecanyah’s son Shemayah the gatekeeper at the Eastern Gate repaired the next section. (NEH 3:29)
GEN 5:13
OET-LV: 13 And_ Qēynān/(Kenan) _he/it_lived after fathering_by_him/it DOM Mahₐlalʼēl forty year[s] and_eight hundred(s) year[s] and_he/it_fathered sons and_daughters. (GEN_5:13)
OET-RV: 13 After Mahalalel’s birth, Kenan lived another 840 years and had other sons and daughters. (GEN 5:13)
GEN 48:6
OET-LV: 6 And_offspring_of_your whom you_have_fathered after_them to/for_yourself(m) they_will_belong on the_name_of their_brothers_of_their they_will_be_called in_inheritance_of_their. (GEN_48:6)
OET-RV: 6 Any other children that you father after them will be yours. Their inheritance will only be through their older brothers. (GEN 48:6)
JDG 19:23
OET-LV: 23 And_he/it_went_out to_them the_man the_master_of the_house and_he/it_said to_them no my_brothers_of_my do_not do_evil please after that he_has_come the_man the_this not house_of_my do_not do DOM the_disgraceful_folly (the)_this. (JDG_19:23)
OET-RV: 23 The man who owned the house went out to them and said to them, “No, my brothers, please you mustn’t act wickedly. That man is a guest in my house—you all mustn’t do this disgraceful thing. (JDG 19:23)
JOS 6:13
OET-LV: 13 And_seven the_priests who_were_carrying seven the_trumpets_of (the)_rams’_horns to_(the)_face_of/in_front_of/before the_box_of YHWH were_walking steadily_(walk) and_they_gave_blasts on_trumpets and_the_equipped_man was_walking before_them and_the_rearguard was_walking behind the_box_of YHWH walking and_giving_blasts on_trumpets. (JOS_6:13)
OET-RV: 13 and the seven priests holding the seven rams’ horns went in front of it—blowing the horns as they kept walking. The soldiers walking in front of them, and the rear guard walked behind Yahweh’s box while the horns were being blown. (JOS 6:13)
GEN 41:3
OET-LV: 3 And_BEHOLD/LO/SEE seven cows another were_coming_up after_them from the_River displeasing_of appearance and_thin_of flesh and_they_stood beside the_cows on the_bank_of the_River. (GEN_41:3)
OET-RV: 3 But wow, seven ugly, skinny cows came up out of the river after them, and they stood beside the other cows on the river bank. (GEN 41:3)
KI2 9:27
OET-LV: 27 And_ʼAḩazyāh the_king_of Yəhūdāh/(Judah) he_saw and_he_fled the_direction_of Bēyt Haggan and_he_pursued after_him Yēhūʼ/(Jehu) and_he/it_said also DOM_him/it strike_him_down into the_chariot at_the_ascent_of Gūr which is_with Yiⱱləˊām/(Ibleam) and_he_fled Məgiddōn and_he/it_died there. (KI2_9:27)
OET-RV: 27 Yehudah’s King Ahazyah saw that happen, and he sped away through the garden by a house with Yehu chasing after him shouting, “Get him too in his chariot when he starts climbing upwards to Gur near Yibleam.” So as he fled towards Megiddo, he was killed there, (KI2 9:27)
KI1 10:19
OET-LV: 19 Six steps belonged_to_throne and_a_top round belonged_to_throne (from)_behind_it and_hands from_this and_from_this were_to the_place_of the_sitting and_two lions were_standing beside the_hands. (KI1_10:19)
OET-RV: 19 It had six steps going up to it and the seat-back was rounded at the top. It had armrests on both sides, then a lion on each side next to the armrests, (KI1 10:19)
KI2 23:3
OET-LV: 3 And_he_stood the_king at the_pillar and_he_made DOM the_covenant to_(the)_face_of/in_front_of/before YHWH to_go after YHWH and_to_keep commands_of_his and_DOM testimonies_of_his and_DOM regulations_of_his in_all the_heart and_on/over_all the_being to_establish DOM the_words/messages_of the_covenant (the)_this which_were_written on the_scroll the_this and_ all_of _it_took_its_stand the_people in_covenant. (KI2_23:3)
OET-RV: 3 Then the king stood by the pillar and he made a commitment in front of Yahweh to follow Yahweh and to obey his commands and testimonies and statutes with all sincerity, and with every desire to respect the words of that agreement that had been written on that scroll. All the people were also included in that commitment. (KI2 23:3)
GEN 17:7
OET-LV: 7 And_I_will_establish DOM covenant_of_my between_me and_between_you and_between your(ms)_seed/fruit after_you for_generations_of_their to_a_covenant_of perpetuity to_be to/for_yourself(m) (into)_god and_for_offspring_of_your after_you. (GEN_17:7)
OET-RV: 7 I’ll establish my agreement with you and your future descendants for all the following generations. It will be an agreement that never ends, that I’ll be the your god and God of your future descendants. (GEN 17:7)
EZE 20:24
OET-LV: 24 Because judgements_of_my not they_had_done and_regulations_of_my they_had_rejected and_DOM sabbaths_of_my they_had_profaned and_after the_idols_of their_parents_of_their they_had_been eyes_of_their. (EZE_20:24)
OET-RV: 24 I decided to do that since they hadn’t obeyed my instructions, and since they’d rejected my regulations and disrespected my rest days—they really wanted their ancestors’ idols. (EZE 20:24)
GEN 10:18
OET-LV: 18 And_DOM the_ʼArvādī and_DOM the_Tsəmārī and_DOM the_Ḩₐrodī and_after the_clans_of they_were_scattered the_Kənaˊₐnī. (GEN_10:18)
OET-RV: 18 Arvadi, Tsemari, and Hamati. Later on, the Canaan clans spread in all directions (GEN 10:18)
SA1 30:8
OET-LV: 8 And_ Dāvid _he_enquired by_YHWH to_say will_I_pursue after the_marauding_band the_this will_I_overtake_it and_he/it_said to_him/it pursue if/because certainly_(overtake) you_will_overtake_it and_certainly_(rescue) you_will_rescue_them. (SA1_30:8)
OET-RV: 8 Then David asked Yahweh, “If I chase after these raiders, will I catch up to them”
¶ “Chase them because you’ll definitely catch up and you’ll certainly be able to rescue the captives,” Yahweh answered. (SA1 30:8)
JER 9:21
OET-LV: 21 speak thus the_utterance_of YHWH and_ the_corpse[s]_of _it_will_fall the_humankind like_dung on the_surface_of the_field and_like_cut_grain from_behind the_reaper and_there_will_not_be one_who_gathers. (JER_9:21)
OET-RV: 21 ◙
⇔ …
⇔ …
⇔ … (JER 9:21)
JER 25:6
OET-LV: 6 And_do_not walk after gods other to_serve_them and_to_bow_down to/for_them and_not you(pl)_must_provoke_to_anger me by_the_work_of your_two’s_hands_of_your(pl) and_not I_will_do_harm to_you(pl). (JER_25:6)
OET-RV: 6 ◙ (JER 25:6)
PSA 45:15
OET-LV: 15 to_multicoloured_material she_is_brought to/for_the_king virgins are_behind_her companions_of_her_female are_being_brought to/for_you(fs). (PSA_45:15)
OET-RV: 15 They’ll be led by gladness and celebration.
⇔ ≈ They’ll enter the king’s palace. (PSA 45:15)
EZE 44:10
OET-LV: 10 If/because (if) the_Lēviyyiy who they_became_distant from_with_me when_went_astray Yisrāʼēl/(Israel) who they_went_astray from_with_me after idols_of_their and_they_will_bear iniquity_of_their. (EZE_44:10)
OET-RV: 10 The Levites went far from me—wandering away from me and going after their idols, but they’ll be punished. (EZE 44:10)
ISA 30:21
OET-LV: 21 And_ears_of_your they_will_hear a_message from_behind_you to_say this is_the_way walk in_him/it if/because you(pl)_will_go_to_the_right and_because/when you(pl)_will_go_to_the_left. (ISA_30:21)
OET-RV: 21 Your ears will hear a command coming from behind you saying,
⇔ ‘That’s the right way to go,’
⇔ so you’ll be guided whether you go to the right or to the left. (ISA 30:21)
LEV 20:6
OET-LV: 6 And_the_person who it_will_turn to the_necromancers and_near/to the_soothsayers to_act_as_a_prostitute after_them and_I_will_set DOM face_of_my on_person the_that and_I_will_cut_off DOM_him/it from_the_midst_of his_people_of_his. (LEV_20:6)
OET-RV: 6 I’ll take action against any person who turns to mediums or diviners to prostitute themselves to them, and I’ll cut them off from their people. (LEV 20:6)
JER 28:12
OET-LV: 12 and_ the_message_of _he/it_was of_YHWH to Yirməyāh after Ḩₐnanyāh broke the_prophet DOM the_yoke-bar from_under the_neck_of Yirməyāh the_prophet to_say. (JER_28:12)
OET-RV: 12 ◙ (JER 28:12)
PRO 24:27
OET-LV: 27 Establish on_outside work_of_your and_make_it_ready in_the_field to/for_you(fs) after and_you_will_build house_of_your. (PRO_24:27)
OET-RV: 27 Establish your work for outsiders and prepare your food gardens
⇔ then after that, build your house. (PRO 24:27)
JOB 34:27
OET-LV: 27 That therefore yes/correct/thus/so they_turned_aside from_after_him and_all ways_of_his not they_considered. (JOB_34:27)
OET-RV: 27 since they turned away from following him,
⇔ and didn’t consider any of his ways. (JOB 34:27)
NEH 3:24
OET-LV: 24 after_him Binnūy he_repaired the_son_of Ḩēnādād a_measured_portion second from_the_house_of ˊAzaryāh to the_buttress and_unto the_corner. (NEH_3:24)
OET-RV: 24 Henadad’s son Binnui repaired another section from Azaryah’s house to the corner, (NEH 3:24)
RUT 2:7
OET-LV: 7 And_she/it_said let_me_glean please and_I_will_gather among_sheaves behind the_harvesters and_she_came and_she_has_stayed from_then this_morning and_unto now this sitting_her the_house little. (RUT_2:7)
OET-RV: 7 She asked me for permission to follow the harvesters and pick up any heads of grain that drop, and she’s been doing it since early morning until just recently she’s taking a break now in the shelter. (RUT 2:7)
SA2 20:6
OET-LV: 6 and_ Dāvid _he/it_said to ʼAⱱīshay now he_will_be_bad to/for_us Sheⱱaˊ the_son_of Bicri more_than ʼAⱱīshālōm you take DOM the_servants_of your(pl)_master(s)_of_your and_pursue after_him lest he_has_found to_him/it cities fortified and_he_will_tear_out eye_of_our. (SA2_20:6)
OET-RV: 6 Meanwhile David told Abishai, “Bikri’s son Sheva will do more harm to us now than Abshalom. Take some of my warriors and chase him down, in case he finds some fortified city to hide in and gets away from us.” (SA2 20:6)
JER 34:11
OET-LV: 11 And_they_turned_back after thus and_they_took_back DOM the_male_slaves and_DOM the_female_slaves whom they_had_let_go free_people and_they_forced_them_into_slavery to_male_slaves and_to_female_slaves. (JER_34:11)
OET-RV: 11 ◙ (JER 34:11)
KI2 14:19
OET-LV: 19 And_people_conspired on/upon/above_him/it a_conspiracy in_Yərūshālam/(Jerusalem) and_he_fled to_Lākīsh and_they_sent after_him to_Lākīsh and_they_put_him_to_death there. (KI2_14:19)
OET-RV: 19 Some people in Yerushalem had plotted to assassinate him, but he fled to Lakish. However, they followed him there and killed him in the city. (KI2 14:19)
JOS 3:3
OET-LV: 3 And_they_commanded DOM the_people to_say just_as_you(pl)_see DOM the_box_of the_covenant_of YHWH god_of_your(pl) and_the_priests the_Lēviyyiy carrying DOM_him/it and_you(pl) you(pl)_will_set_out from_place_of_your(pl) and_you(pl)_will_go behind_it. (JOS_3:3)
OET-RV: 3 and instructed the people, “As soon as you all see the box containing the agreement with your god Yahweh, and see the Levitical priests carrying it, then you yourselves should move out from your places and follow after it. (JOS 3:3)
DEU 12:30
OET-LV: 30 Take_heed to/for_yourself(m) lest you_should_be_ensnared after_them after they_have_been_destroyed from_before_of_you and_lest you_should_enquire of_gods_of_their to_say how do_they_serve the_nations the_these DOM gods_of_their and_I_will_do thus also I. (DEU_12:30)
OET-RV: 30 Watch out after they’ve been destroyed, that you don’t get trapped by curiosity about how they served their gods, and then you end up doing the same. (DEU 12:30)
ECC 3:22
OET-LV: 22 And_I_saw if/because_that there_is_not good more_than_that he_will_take_pleasure the_humankind in_work(s)_of_his if/because it portion_of_is_his if/because who will_he_bring_him to_see on_whatever (that)_it_will_be after_him. (ECC_3:22)
OET-RV: 22 Then I saw that there is nothing better than that people would enjoy their work,
⇔ because that’s their assignment.
⇔ Yes, who can see what will happen to them after they die? (ECC 3:22)
View on BibleHub.