Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OSHB Eze 19:4 בַֽחַחִים (ⱱa, ḩaḩīm) Strongs=b, 2397 Lemmas=‘בְּ’, ‘חַח’
contextual morpheme glosses=‘with, hooks’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, hooks’
Morphology=Rd PoS=preposition_with_definite_article
Morphology=Ncmpa PoS=common_noun Gender=masculine Number=plural State=absolute
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘בַֽחַחִים’ (Morphology=Rd PoS=preposition_with_definite_article
Morphology=Ncmpa PoS=common_noun Gender=masculine Number=plural State=absolute) is always and only glossed as ‘with, hooks’.
The various word forms of the root word (lemma) ‘Lemmas=‘בְּ’, ‘חַח’’ have only one gloss: ‘with,hooks’.
Have 28 other words (וְהַֽשְׁפַתַּיִם, וָוֵיהֶם, וָוֵי, בַּקְּרָסִים, קְרָסָיו, חַחִים, בַּקְּרָסִים, וָוֵיהֶם, וָוֵי, קַרְסֵי, הַקְּרָסִים, וָוֵיהֶם, קַרְסֵי, בְּסִירוֹת, וָוֵי, הַקְּרָסִים, וָוֵיהֶם, וָוֵיהֶם, קַרְסֵי, וָוֵיהֶם, וָוֵי, קְרָסָיו, חחיים, בַּֽחַחִים, וָוֵי, קַרְסֵי, וָוֵי, וָוִים) with 10 lemmas altogether (Lemma=‘קֶרֶס’, Lemma=‘וָו’, Lemma=‘חַח’, Lemmas=‘בְּ’, ‘קֶרֶס’, Lemmas=‘בְּ’, ‘סִירָה’, Lemmas=‘בְּ’, ‘חַח’, Lemmas=‘הַ’, ‘קֶרֶס’, Lemmas=‘קֶרֶס’, ‘הוּא’, Lemmas=‘וָו’, ‘הוּא’, Lemmas=‘וְ’, ‘הַ’, ‘שְׁפַתַּיִם’)
EXO 26:6 קַרְסֵי (qarşēy) Lemma=‘קֶרֶס’ contextual word gloss=‘hooks_of’ word gloss=‘clasps_of’ OSHB EXO 26:6 word 3
OET-LV: 6 And_you_will_make fifty hooks_of gold and_you_will_join DOM the_curtains each to sister_of_its with_hooks and_it_was the_tabernacle one. (EXO_26:6)
OET-RV: 6 You’ll also need to make fifty gold clips to join the two sets together to make a single walled structure. (EXO 26:6)
EXO 26:6 בַּקְּרָסִים (baqqərāşīm) Lemmas=‘בְּ’, ‘קֶרֶס’ contextual morpheme glosses=‘with, hooks’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, clasps’ OSHB EXO 26:6 word 11
OET-LV: 6 And_you_will_make fifty hooks_of gold and_you_will_join DOM the_curtains each to sister_of_its with_hooks and_it_was the_tabernacle one. (EXO_26:6)
OET-RV: 6 You’ll also need to make fifty gold clips to join the two sets together to make a single walled structure. (EXO 26:6)
EXO 26:11 קַרְסֵי (qarşēy) Lemma=‘קֶרֶס’ contextual word gloss=‘hooks_of’ word gloss=‘clasps_of’ OSHB EXO 26:11 word 2
OET-LV: 11 And_you_will_make hooks_of bronze fifty and_you_will_put DOM the_hooks in_loops and_you_will_join_together DOM the_tent and_it_was one. (EXO_26:11)
OET-RV: 11 You’ll also need to make fifty bronze clips to join the two sets together to make the tent cover. (EXO 26:11)
EXO 26:11 הַקְּרָסִים (haqqərāşīm) Lemmas=‘הַ’, ‘קֶרֶס’ contextual morpheme glosses=‘the, hooks’ morpheme glosses=‘the, clasps’ OSHB EXO 26:11 word 7
OET-LV: 11 And_you_will_make hooks_of bronze fifty and_you_will_put DOM the_hooks in_loops and_you_will_join_together DOM the_tent and_it_was one. (EXO_26:11)
OET-RV: 11 You’ll also need to make fifty bronze clips to join the two sets together to make the tent cover. (EXO 26:11)
EXO 26:32 וָוֵיהֶם (vāvēyhem) Lemmas=‘וָו’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘hooks_of, their’ morpheme glosses=‘hooks_of, their’ OSHB EXO 26:32 word 9
OET-LV: 32 And_you(ms)_will_give DOM_her/it on four pillars_of acacia overlaid gold hooks_of_their will_be_gold on four bases_of silver. (EXO_26:32)
OET-RV: 32 Hang it from gold clips on four pillars made from acacia wood overlaid with gold on four silver bases. (EXO 26:32)
EXO 26:33 הַקְּרָסִים (haqqərāşīm) Lemmas=‘הַ’, ‘קֶרֶס’ contextual morpheme glosses=‘the, hooks’ morpheme glosses=‘the, clasps’ OSHB EXO 26:33 word 5
OET-LV: 33 And_you(ms)_will_give DOM the_curtain under the_hooks and_you_will_bring (to)_there from_inside_of to_curtain DOM the_box_of the_transcript and_it_will_separate the_curtain to/for_you(pl) between the_holy_place and_between the_holy_place_of the_holy_places. (EXO_26:33)
OET-RV: 33 Hang the curtain under the clips, then bring the box that contains the agreement inside the curtain. That curtain will separate for you between the sacred section and the very sacred interior. (EXO 26:33)
EXO 26:37 וָוֵיהֶם (vāvēyhem) Lemmas=‘וָו’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘hooks_of, their’ morpheme glosses=‘hooks_of, their’ OSHB EXO 26:37 word 9
OET-LV: 37 And_you_will_make for_screen five pillars_of acacia and_you_will_overlay DOM_them gold hooks_of_their will_be_gold and_you_will_throw to/for_them five bases_of bronze. (EXO_26:37)
OET-RV: 37 Make five pillars for the curtain from acacia wood overlaid with gold. The hooks on them must be made of gold, and their five bases must be cast with bronze. (EXO 26:37)
EXO 27:10 וָוֵי (vāvēy) Lemma=‘וָו’ contextual word gloss=‘the_hooks_of’ word gloss=‘hooks_of’ OSHB EXO 27:10 word 6
OET-LV: 10 And_its_of_pillars will_be_twenty and_their_of_bases twenty will_be_bronze the_hooks_of the_pillars and_their_of_bands will_be_silver. (EXO_27:10)
OET-RV: 10 with twenty bronze pillars and their twenty bases. The hooks on the pillars and the clips must be made of silver. (EXO 27:10)
EXO 27:11 וָוֵי (vāvēy) Lemma=‘וָו’ contextual word gloss=‘the_hooks_of’ word gloss=‘hooks_of’ OSHB EXO 27:11 word 13
OET-LV: 11 And_thus/so/as_follows for_the_side_of the_north in_length curtains will_be_one_hundred length and_its_of_pillars will_be_twenty and_their_of_bases twenty will_be_bronze the_hooks_of the_pillars and_their_of_bands will_be_silver. (EXO_27:11)
OET-RV: 11 Similarly on the north side, another fifty metres of curtain with twenty pillars and their bases and their hooks and clips. (EXO 27:11)
EXO 27:17 וָוֵיהֶם (vāvēyhem) Lemmas=‘וָו’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘hooks_of, their’ morpheme glosses=‘hooks_of, their’ OSHB EXO 27:17 word 7
OET-LV: 17 All_of the_pillars_of the_courtyard all_around will_be_furnished_with_bands silver hooks_of_their will_be_silver and_their_of_bases will_be_bronze. (EXO_27:17)
OET-RV: 17 All the pillars for the courtyard must have silver decorations around them, as well as their silver hooks and bronze bases. (EXO 27:17)
EXO 35:11 קְרָסָיו (qərāşāyv) Lemmas=‘קֶרֶס’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘hooks_of, its’ morpheme glosses=‘clasps_of, its’ OSHB EXO 35:11 word 8
OET-LV: 11 DOM the_tabernacle DOM tent_of_its and_DOM covering_of_its DOM hooks_of_its and_DOM frames_of_its DOM bars_of_its DOM pillars_of_its and_DOM bases_of_its. (EXO_35:11)
OET-RV: 11 the tent for the residence and its covering, its clasps and frames, its bars, pillars, and bases, (EXO 35:11)
EXO 36:13 קַרְסֵי (qarşēy) Lemma=‘קֶרֶס’ contextual word gloss=‘hooks_of’ word gloss=‘clasps_of’ OSHB EXO 36:13 word 3
OET-LV: 13 And_he/it_made fifty hooks_of gold and_he_joined DOM the_curtains one to one with_hooks and_he/it_was the_tabernacle one. (EXO_36:13)
OET-RV: 13 They also made fifty gold clips and used them to join the two curtain sets to each other to make the wall of the sacred tent. (EXO 36:13)
EXO 36:13 בַּקְּרָסִים (baqqərāşīm) Lemmas=‘בְּ’, ‘קֶרֶס’ contextual morpheme glosses=‘with, hooks’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, clasps’ OSHB EXO 36:13 word 11
OET-LV: 13 And_he/it_made fifty hooks_of gold and_he_joined DOM the_curtains one to one with_hooks and_he/it_was the_tabernacle one. (EXO_36:13)
OET-RV: 13 They also made fifty gold clips and used them to join the two curtain sets to each other to make the wall of the sacred tent. (EXO 36:13)
EXO 36:18 קַרְסֵי (qarşēy) Lemma=‘קֶרֶס’ contextual word gloss=‘hooks_of’ word gloss=‘clasps_of’ OSHB EXO 36:18 word 2
OET-LV: 18 And_he/it_made hooks_of bronze fifty to_join_together DOM the_tent to_be one. (EXO_36:18)
OET-RV: 18 and made fifty bronze clips for connecting them into one continuous cover. (EXO 36:18)
EXO 36:36 וָוֵיהֶם (vāvēyhem) Lemmas=‘וָו’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘hooks_of, their’ morpheme glosses=‘hooks_of, their’ OSHB EXO 36:36 word 8
OET-LV: 36 And_he/it_made to/for_her/it four pillars_of acacia and_he_overlaid_them gold hooks_of_their were_gold and_he_throw to/for_them four bases_of silver. (EXO_36:36)
OET-RV: 36 They made four pillars of acacia wood overlaid with gold, as well as their gold hooks and four bases cast from silver. (EXO 36:36)
EXO 36:38 וָוֵיהֶם (vāvēyhem) Lemmas=‘וָו’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘hooks_of, their’ morpheme glosses=‘hooks_of, their’ OSHB EXO 36:38 word 5
OET-LV: 38 And_DOM pillars_of_its five and_DOM hooks_of_their and_he_overlaid tops_of_their and_their_of_bands gold and_their_of_bases five were_bronze. (EXO_36:38)
OET-RV: 38 along with it’s five pillars and their hooks. The tops of the pillars were overlaid with gold, and their five bases were made of bronze. (EXO 36:38)
EXO 38:10 וָוֵי (vāvēy) Lemma=‘וָו’ contextual word gloss=‘the_hooks_of’ word gloss=‘hooks_of’ OSHB EXO 38:10 word 6
OET-LV: 10 Pillars_of_their were_twenty and_their_of_bases twenty were_bronze the_hooks_of the_pillars and_their_of_bands were_silver. (EXO_38:10)
OET-RV: 10 with their twenty bronze pillars and their bases. The hooks on the pillars and their rings were made of silver. (EXO 38:10)
EXO 38:11 וָוֵי (vāvēy) Lemma=‘וָו’ contextual word gloss=‘the_hooks_of’ word gloss=‘hooks_of’ OSHB EXO 38:11 word 10
OET-LV: 11 And_for_the_side_of the_north one_hundred by_cubit pillars_of_their were_twenty and_their_of_bases twenty were_bronze the_hooks_of the_pillars and_their_of_bands were_silver. (EXO_38:11)
OET-RV: 11 On the north side, there were fifty metres of curtains with their twenty bronze pillars and bases, and their silver hooks and rings. (EXO 38:11)
EXO 38:12 וָוֵי (vāvēy) Lemma=‘וָו’ contextual word gloss=‘the_hooks_of’ word gloss=‘hooks_of’ OSHB EXO 38:12 word 10
OET-LV: 12 And_for_the_side_of the_west curtains fifty by_cubit pillars_of_their were_ten and_their_of_bases were_ten the_hooks_of the_pillars and_their_of_bands were_silver. (EXO_38:12)
OET-RV: 12 On the west side, there were twenty-five metres of curtains with their ten pillars and bases, and their silver hooks and rings, (EXO 38:12)
EXO 38:17 וָוֵי (vāvēy) Lemma=‘וָו’ contextual word gloss=‘the_hooks_of’ word gloss=‘hooks_of’ OSHB EXO 38:17 word 4
OET-LV: 17 And_the_bases for_pillars were_bronze the_hooks_of the_pillars and_their_of_bands were_silver and_the_plating_of their_tops_of_of was_silver and_they silver were_furnished_with_bands all_of the_pillars_of the_courtyard. (EXO_38:17)
OET-RV: 17 The bases for the pillars were bronze, but the hooks on them and their rings were silver. All of the courtyard pillars had decorative silver caps fitted to their tops. (EXO 38:17)
EXO 38:19 וָוֵיהֶם (vāvēyhem) Lemmas=‘וָו’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘hooks_of, their’ morpheme glosses=‘hooks_of, their’ OSHB EXO 38:19 word 6
OET-LV: 19 And_their_of_pillars were_four and_their_of_bases four were_bronze hooks_of_their were_silver and_the_plating_of their_tops_of_of and_their_of_bands were_silver. (EXO_38:19)
OET-RV: 19 with its four bronze pillars and their bases and their silver hooks and rings, and with silver caps. (EXO 38:19)
EXO 38:28 וָוִים (vāvīm) Lemma=‘וָו’ contextual word gloss=‘hooks’ word gloss=‘hooks’ OSHB EXO 38:28 word 8
OET-LV: 28 And_DOM the_one_thousand and_seven the_hundred(s) and_five and_seventy he_made hooks for_pillars and_he_overlaid tops_of_their and_he_furnished_with_bands DOM_them. (EXO_38:28)
OET-RV: 28 and the other twenty kilograms were used for the hooks for the pillars and for the caps on the tops of them. (EXO 38:28)
EXO 39:33 קְרָסָיו (qərāşāyv) Lemmas=‘קֶרֶס’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘hooks_of, its’ morpheme glosses=‘clasps_of, its’ OSHB EXO 39:33 word 11
OET-LV: 33 and_they_brought DOM the_tabernacle to Mosheh DOM the_tent and_DOM all_of articles_of_its hooks_of_its frames_of_its bars_of_its and_its_of_pillars and_its_of_bases. (EXO_39:33)
OET-RV: 33 The craftsmen brought the disassembled residence to Mosheh—the tent and all its equipment, the clips, the frames with their bars, and the pillars with their bases, (EXO 39:33)
EZE 19:9 בַּֽחַחִים (baḩaḩīm) Lemmas=‘בְּ’, ‘חַח’ contextual morpheme glosses=‘with, hooks’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, hooks’ OSHB EZE 19:9 word 3
OET-LV: 9 And_they_put_it in_cage with_hooks and_they_brought_it to the_king_of Bāⱱel they_brought_it in_strongholds so_that not it_may_be_heard voice_of_its again to the_mountains_of Yisrāʼēl/(Israel). (EZE_19:9)
OET-RV: 9 With hooks in him, they put him in a cage,
⇔ and then they took him to the Babylonian king.
⇔ They took him to the fortresses
⇔ so that his voice would no longer be heard in Yisrael’s hills. (EZE 19:9)
EZE 29:4 חחיים (ḩyym) Lemma=‘חַח’ contextual word gloss=‘hooks’ word gloss=‘hooks’ OSHB EZE 29:4 word 2
OET-LV: 4 And_I_will_put hooks in_your_two’s_of_jaws and_I_will_make_cling the_fish_of your(pl)_canals_of_of to_your(pl)_of_scales and_I_will_bring_you_up from_among_of canals_of_your and_DOM all_of the_fish_of your(pl)_canals_of_of to_your(pl)_of_scales it_will_cling. (EZE_29:4)
OET-RV: 4 I’ll put hooks into your jaw, and the fish from your streams will cling to the scales on your side. I’ll lift you up from the middle of your river, along with all the river’s fish that cling to your scales. (EZE 29:4)
EZE 38:4 חַחִים (ḩaḩīm) Lemma=‘חַח’ contextual word gloss=‘hooks’ word gloss=‘hooks’ OSHB EZE 38:4 word 3
OET-LV: 4 And_I_will_turn_you_around and_I_will_put hooks in_your_two’s_of_jaws and_I_will_bring_out you and_DOM all_of army_of_your horses and_horsemen are_clothed_of perfection of_them_of_all a_company great body_shield and_shield are_wielding_of (of)_swords of_them_of_all. (EZE_38:4)
OET-RV: 4 so I’ll turn you around and put hooks into your jaws. Then I’ll bring you out with all your army, horses, and horsemen, all of them dressed in full armour—a huge group with large and small shields, all of them holding swords. (EZE 38:4)
EZE 40:43 וְהַֽשְׁפַתַּיִם (vəhashfattayim) Lemmas=‘וְ’, ‘הַ’, ‘שְׁפַתַּיִם’ contextual morpheme glosses=‘and, the, hooks’ morpheme glosses=‘and, the, double-pronged_hooks’ OSHB EZE 40:43 word 1
OET-LV: 43 And_the_hooks a_hand_breadth one were_established in_house all_around all_around and_near/to the_tables the_flesh_of the_offering. (EZE_40:43)
OET-RV: 43 Some two-pronged hooks a handbreadth in length were fastened all around in the porch, and the flesh of the offerings would be put on the tables. (EZE 40:43)
AMOS 4:2 בְּסִירוֹת (bəşīrōt) Lemmas=‘בְּ’, ‘סִירָה’ contextual morpheme glosses=‘with, hooks_of’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, hooks_of’ OSHB AMOS 4:2 word 14
OET-LV: 2 my_master He_has_sworn YHWH by_his_of_holiness if/because here days are_coming on_you(pl) and_someone_will_take_away you(pl) with_barbs and_your_of_posterity with_hooks_of fishing. (AMO_4:2)
OET-RV: 2 My master Yahweh has sworn by his own sinlessness saying,
⇔ “Listen, the time will come
⇔ when they’ll take you all away with hooks—
⇔ ≈ the last of you with fish-hooks. (AMO 4:2)