Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
Exo Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34 C35 C36 C37 C38 C39 C40
Exo 27 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V14 V15 V16 V18 V19 V20 V21
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance=normal (All still tentative.)
OET (OET-RV) All the pillars for the courtyard must have silver decorations around them, as well as their silver hooks and bronze bases.
OET-LV All the_pillars the_courtyard all_around [will_be]_furnished_with_bands silver hooks_their [will_be]_silver and_bases_their [will_be]_bronze.
UHB כָּל־עַמּוּדֵ֨י הֶֽחָצֵ֤ר סָבִיב֙ מְחֻשָּׁקִ֣ים כֶּ֔סֶף וָוֵיהֶ֖ם כָּ֑סֶף וְאַדְנֵיהֶ֖ם נְחֹֽשֶׁת׃ ‡
(kāl-ˊammūdēy heḩāʦēr şāⱱīⱱ məḩushshāqim keşef vāvēyhem kāşef vəʼadnēyhem nəḩoshet.)
Key: khaki:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
BrLXX Πάντες οἱ στύλοι τῆς αὐλῆς κύκλῳ κατηργυρωμένοι ἀργυρίῳ, καὶ αἱ κεφαλίδες αὐτῶν ἀργυραῖ, καὶ αἱ βάσεις αὐτῶν χαλκαῖ.
(Pantes hoi stuloi taʸs aulaʸs kuklōi kataʸrgurōmenoi arguriōi, kai hai kefalides autōn argurai, kai hai baseis autōn ⱪalkai. )
BrTr All the pillars of the court round about overlaid with silver, and their chapiters silver and their brass sockets.
ULT All the pillars of the courtyard shall be filleted around with silver, and their silver hooks, and their bases of bronze.
UST Make all the ends of posts around the courtyard have rounded silver ends. Make the clasps from silver, and the bases from bronze.
BSB § All the posts around the courtyard shall have silver bands, silver hooks, and bronze bases.
OEB No OEB EXO book available
WEBBE All the pillars of the court around shall be filleted with silver; their hooks of silver, and their sockets of bronze.
WMBB (Same as above)
NET All the posts around the courtyard are to have silver bands; their hooks are to be silver, and their bases bronze.
LSV All the pillars of the court all around [are] filleted [with] silver, their pegs [are] silver, and their sockets bronze.
FBV All the posts around the courtyard are to have silver bands, silver hooks, and bronze stands.
T4T All the posts around the courtyard must be connected with metal rods covered with silver. The clasps/fasteners must be made of silver, and the bases must be made of bronze.
LEB “All the pillars of the courtyard all around will be banded with silver, and their hooks will be silver, and their bases will be bronze.
BBE All the pillars round the open space are to have silver bands, with hooks of silver and bases of brass.
Moff No Moff EXO book available
JPS All the pillars of the court round about shall be filleted with silver; their hooks of silver, and their sockets of brass.
ASV All the pillars of the court round about shall be filleted with silver; their hooks of silver, and their sockets of brass.
DRA All the pillars of the court round about shall be garnished with plates of silver, silver heads and sockets of brass.
YLT All the pillars of the court round about [are] filleted [with] silver, their pegs [are] silver, and their sockets brass.
Drby All the pillars of the court round about shall be fastened together with [rods of] silver; their hooks of silver, and their bases of copper.
RV All the pillars of the court round about shall be filleted with silver; their hooks of silver, and their sockets of brass.
Wbstr All the pillars around the court shall be filleted with silver: their hooks shall be of silver, and their sockets of brass.
KJB-1769 All the pillars round about the court shall be filleted with silver; their hooks shall be of silver, and their sockets of brass.
KJB-1611 All the pillars round about the Court shalbe filletted with siluer: their hookes shalbe of siluer, and their sockets of brasse.
(All the pillars round about the Court shalbe filletted with silver: their hookes shall be of silver, and their sockets of brass.)
Bshps All the pillers rounde about the court shalbe whoped with siluer, and their knoppes shalbe of siluer, and their sockets of brasse.
(All the pillars round about the court shall be whoped with silver, and their knoppes shall be of silver, and their sockets of brass.)
Gnva All the pillars of the court shall haue filets of siluer round about, with their heads of siluer, and their sockets of brasse.
(All the pillars of the court shall have filets of silver round about, with their heads of silver, and their sockets of brass. )
Cvdl All the pilers rounde aboute the courte shall haue syluer whopes, & syluer knoppes, & sokettes of brasse.
(All the pillars round about the courte shall have silver whopes, and silver knoppes, and sockets of brass.)
Wycl Alle the pileris of the grete street bi cumpas schulen be clothid with platis of siluer, with hedis of siluer, and with foundementis of bras.
(All the pillars of the great street by cumpas should be clothid with platis of silver, with hedis of silver, and with foundementis of bras.)
Luth Alle Säulen um den Hof her sollen silberne Reife und silberne Knäufe und eherne Füße haben.
(Alle Säulen around/by/for the Hof her sollen silberne Reife and silberne Knäufe and eherne feet have.)
ClVg Omnes columnæ atrii per circuitum vestitæ erunt argenteis laminis, capitibus argenteis, et basibus æneis.[fn]
(All_of_them columnæ atrii through circuitum vestitæ erunt argenteis laminis, capitibus argenteis, and basibus æneis. )
27.17 Omnes columnæ, etc. ID. Quæ dixerat, diligentius inculcat, ut sedulo lectorem admoneat, neminem inter doctores veritatis, columnas scilicet atrii cœlestis, posse computari, qui non instar æris invincibilem inter adversa patientiam habere didicerit, nisi sese cœlestium observantia et annuntiatione verborum, velut argenti laminis undique muniendo exornaverit, nisi se omni subjectione præceptis divinis, quasi argenteo capiti, supposuerit, et timore Dei velut ænea basi stabilierit.
27.17 All_of_them columnæ, etc. ID. Quæ dixerat, diligentius inculcat, as sedulo lectorem admoneat, neminem between doctores veritatis, columnas scilicet atrii cœlestis, posse computari, who not/no instar æris invincibilem between adversa patientiam habere didicerit, nisi sese cœlestium observantia and announcementne verborum, velut argenti laminis undique muniendo exornaverit, nisi se all subyectione præceptis divinis, as_if argenteo capiti, supposuerit, and timore of_God velut ænea basi stabilierit.
27:1-19 These plans for the altar of burnt offering and the courtyard continue the movement outward from the center. As with the sanctuary, the plans for the furniture of the courtyard are given (27:1-8) before the plans for the courtyard itself (27:9-19).
Note 1 topic: figures-of-speech / activepassive
מְחֻשָּׁקִ֣ים
banded
If your language does not use the passive form in this way, you can state this in active form or in another way that is natural in your language. Among other options not so relevant here, Wiktionary suggests that a fillet could be a “thin strip of any material, in various technical uses,” “thin featureless molding used as separation between broader decorative moldings,” or a rounded corner. Alternate translation: “you shall fillet”