Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

ParallelVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

Exo IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40

Exo 36 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30V31V32V33V34V35V37V38

Parallel EXO 36:36

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed as a tool for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Exo 36:36 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance to us=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)They made four pillars of acacia wood overlaid with gold, as well as their gold hooks and four bases cast from silver.

OET-LVAnd_he/it_made to/for_her/it four pillars_of acacia and_overlaid_them gold hooks_of_their were_gold and_throw to/for_them four bases_of silver.

UHBוַ⁠יַּ֣עַשׂ לָ֗⁠הּ אַרְבָּעָה֙ עַמּוּדֵ֣י שִׁטִּ֔ים וַ⁠יְצַפֵּ֣⁠ם זָהָ֔ב וָוֵי⁠הֶ֖ם זָהָ֑ב וַ⁠יִּצֹ֣ק לָ⁠הֶ֔ם אַרְבָּעָ֖ה אַדְנֵי־כָֽסֶף׃
   (va⁠yyaˊas lā⁠h ʼarbāˊāh ˊammūdēy shiţţim va⁠yəʦapē⁠m zāhāⱱ vāvēy⁠hem zāhāⱱ va⁠yyiʦoq lā⁠hem ʼarbāˊāh ʼadnēy-kāşef.)

Key: khaki:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

BrLXXκαὶ τὰς ζώνας αὐτῶν ἐκ βύσσου, καὶ ὑακίνθου, καὶ πορφύρας, καὶ κοκκίνου νενησμένου, ἔργον ποικιλτοῦ, ὃν τρόπον συνέταξε Κύριος τῷ Μωυσῇ.
   (kai tas zōnas autōn ek bussou, kai huakinthou, kai porfuras, kai kokkinou nenaʸsmenou, ergon poikiltou, hon tropon sunetaxe Kurios tōi Mōusaʸ. )

BrTrand their girdles of fine linen, and blue, and purple, and scarlet spun, the work of an embroiderer, according as the Lord commanded Moses.

ULTAnd he made for it four pillars of acacia wood, and he covered them with gold and their hooks with gold. And he cast for them four bases of silver.

USTHe made four posts from acacia wood for the curtain. He covered them and their hooks with gold. He formed four silver bases for the posts.

BSBHe also made four posts of acacia wood for it and overlaid them with gold, along with gold hooks; and he cast four silver bases for the posts.

MSB (Same as above)


OEBNo OEB EXO book available

WEBBEHe made four pillars of acacia for it, and overlaid them with gold. Their hooks were of gold. He cast four sockets of silver for them.

WMBB (Same as above)

NETHe made for it four posts of acacia wood and overlaid them with gold, with gold hooks, and he cast for them four silver bases.

LSVand he makes four pillars of shittim [wood] for it, and overlays them with gold; their pegs [are] of gold; and he casts four sockets of silver for them.

FBVThey made four posts of acacia wood for it and covered them with gold. They made gold hooks for the posts and cast their four silver stands.

T4TThey suspended/hung the curtain from four posts that were made from acacia wood and covered with gold. They set each post in a silver base.

LEBNo LEB EXO book available

BBEAnd they made four pillars for it of hard wood plated with gold: they had hooks of gold and four silver bases.

MoffNo Moff EXO book available

JPSAnd he made thereunto four pillars of acacia, and overlaid them with gold, their hooks being of gold; and he cast for them four sockets of silver.

ASVAnd he made thereunto four pillars of acacia, and overlaid them with gold: their hooks were of gold; and he cast for them four sockets of silver.

DRAAnd four pillars of setim wood, which with their heads be overlaid with gold, casting for them sockets of silver.

YLTand he maketh for it four pillars of shittim [wood], and overlayeth them with gold; their pegs [are] of gold; and he casteth for them four sockets of silver.

DrbyAnd he made four pillars of acacia[-wood] for it, and overlaid them with gold; their hooks were of gold; and he cast for them four bases of silver.

RVAnd he made thereunto four pillars of acacia, and overlaid them with gold: their hooks were of gold; and he cast for them four sockets of silver.

SLTAnd he will make to it four acacia pillars, and he will spread them over with gold: and their pegs gold; and he cast for them four bases of silver.

WbstrAnd he made to it four pillars of shittim wood , and overlaid them with gold: their hooks were of gold; and he cast for them four sockets of silver.

KJB-1769And he made thereunto four pillars of shittim wood, and overlaid them with gold: their hooks were of gold; and he cast for them four sockets of silver.

KJB-1611And he made thereunto foure pillars of Shittim wood, and ouerlaide them with golde: their hookes were of gold: and he cast for them foure sockets of siluer.
   (And he made thereunto four pillars of Shittim wood, and overlaid them with gold: their hooks were of gold: and he cast for them four sockets of silver.)

BshpsNo Bshps EXO book available

GnvaAnd made thereunto foure pillars of Shittim, and ouerlayd them with golde: whose hookes were also of golde, and hee cast for them foure sockets of siluer.
   (And made thereunto four pillars of Shittim, and overlaid them with gold: whose hooks were also of gold, and he cast for them four sockets of silver. )

CvdlNo Cvdl EXO book available

WyclNo Wycl EXO book available

LuthNo Luth EXO book available

ClVget quatuor columnas de lignis setim, quas cum capitibus deauravit, fusis basibus earum argenteis.
   (and four columnas from/about wood setim, which when/with heads deauravit, fusis basibus of_them argenteis. )

RP-GNTNo RP-GNT EXO book available


HAPHebrew accents and phrasing: See Allan Johnson's Hebrew accents and phrasing analysis.

UTNuW Translation Notes:

Aside from some verbal differences, this verse is very similar to [Exodus 26:32](../26/32.md).

BI Exo 36:36 ©