Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OSHB 2 Ki 21:16 מִלֵּא (millēʼ) Strongs=4390 Lemma=‘מָלֵא’
contextual word gloss=‘he_had_filled’ word gloss=‘filled’
Morphology=Vpp3ms PoS=piel_verb Type=perfect_(qatal) Person=third Gender=masculine Number=singular
Year=-698 TimeSeries=Reign_of_Manasseh
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘מִלֵּא’ (Morphology=Vpp3ms PoS=piel_verb Type=perfect_(qatal) Person=third Gender=masculine Number=singular) has 6 different glosses: ‘he_filled’, ‘he_fills’, ‘he_had_filled’, ‘he_has_filled’, ‘he_has_fulfilled’, ‘he_will_fill’.
EXO 35:35 contextual word gloss=‘he_has_filled’ word gloss=‘filled’ OSHB EXO 35:35 word 1
OET-LV: 35 He_has_filled DOM_them wisdom_of heart for_doing all_of the_work_of an_engraver and_a_skillful_worker and_a_worker_in_colours in_stuff and_in_purple in_the_scarlet_stuff_of the_scarlet and_in_linen and_a_weaver doers_of all_of workmanship and_designers_of designs. (EXO_35:35)
OET-RV: 35 He’s given them both skills to do all the work of craftsmen and of skillful workmen and of embroiderers in blue, purple, and scarlet yarn, and in the fine linen and of weavers—both as designers as well as the various, actual crafts. (EXO 35:35)
NUM 3:3 contextual word gloss=‘he_filled’ word gloss=‘he_ordained’ OSHB NUM 3:3 word 8
OET-LV: 3 These are_the_names_of the_sons_of ʼAhₐron the_priests (the)_anointed whom he_filled hand_of_their to_serve_as_priests. (NUM_3:3)
OET-RV: 3 They were all anointed as priests and served in that role, (NUM 3:3)
DEU 1:36 contextual word gloss=‘he_filled’ word gloss=‘complete’ OSHB DEU 1:36 word 17
OET-LV: 36 Except Kālēⱱ/(Caleb) the_son_of Yəfunneh/(Jephunneh) he he_will_see_it and_to/for_him/it I_will_give DOM the_earth/land which he_has_trodden on_it and_to_his_of_sons because that he_filled after YHWH. (DEU_1:36)
OET-RV: 36 apart from Yefunneh’s son Kalev (Caleb)—he can enter it and I’ll give him and his sons the land that he scouted out because he followed Yahweh whole-heartedly.’ (DEU 1:36)
JOS 14:14 contextual word gloss=‘he_filled’ word gloss=‘wholeheartedly’ OSHB JOS 14:14 word 15
OET-LV: 14 Therefore yes/correct/thus/so it_belonged Ḩeⱱrōn to_Kālēⱱ the_son_of Yəfunneh the_Kenizzite to_an_inheritance until the_day the_this because that he_filled after YHWH the_god_of Yisrāʼēl/(Israel). (JOS_14:14)
OET-RV: 14 Because of that, Hebron belongs to Caleb (Yefunneh the Kenizzite’s son) as an inheritance until this day, because he was completely loyal to Yisrael’s god Yahweh. (JOS 14:14)
1 KI 8:15 contextual word gloss=‘he_has_fulfilled’ word gloss=‘fulfilled’ OSHB 1 KI 8:15 word 13
OET-LV: 15 And_he/it_said YHWH be_blessed the_god_of Yisrāʼēl/(Israel) who he_spoke with_his_of_mouth with Dāvid father_of_my and_with_his_of_hand he_has_fulfilled to_say. (KI1_8:15)
OET-RV: 15 saying, “Blessed is Yahweh, the god of Yisrael, who spoke audibly to my father David, and then put into action the promise he’d given, (KI1 8:15)
1 KI 11:6 contextual word gloss=‘he_filled’ word gloss=‘completely’ OSHB 1 KI 11:6 word 7
OET-LV: 6 And_ Shəlomoh _he/it_made the_evil in/on_both_eyes_of YHWH and_not he_filled after YHWH like_Dāvid his/its_father. (KI1_11:6)
OET-RV: 6 so he did many things that Yahweh had said were evil—he didn’t remain fully committed to Yahweh like his father David had been. (KI1 11:6)
1 KI 18:35 contextual word gloss=‘he_filled’ word gloss=‘filled’ OSHB 1 KI 18:35 word 8
OET-LV: 35 And_they_went the_waters around (to)_altar and_also DOM the_trench he_filled water. (KI1_18:35)
OET-RV: 35 The water ran around the altar and even filled the trench. (KI1 18:35)
2 KI 9:24 contextual word gloss=‘he_filled’ word gloss=‘he_drew’ OSHB 2 KI 9:24 word 2
OET-LV: 24 And_Yēhūʼ he_filled his/its_hand with_bow and_he_struck DOM Yəhōrām between arms_of_his and_he/it_went_out the_arrow from_his_of_heart and_he_sank_down in_his_of_chariot. (KI2_9:24)
OET-RV: 24 Yehu grabbed his bow, and the arrow struck Yoram between his shoulder blades and came out from his heart, and he slumped down dead in his chariot. (KI2 9:24)
2 CHR 6:4 contextual word gloss=‘he_has_fulfilled’ word gloss=‘fulfilled’ OSHB 2 CHR 6:4 word 13
OET-LV: 4 And_he/it_said YHWH be_blessed the_god_of Yisrāʼēl/(Israel) who he_spoke with_his_of_mouth with Dāvid father_of_my and_with_his_of_hands he_has_fulfilled to_say. (CH2_6:4)
OET-RV: 4 saying, “Blessed be Yahweh the god of Yisrael who spoke physically to my father David, and then caused it to actually happen, when you said back then, (CH2 6:4)
2 CHR 16:14 contextual word gloss=‘he_had_filled’ word gloss=‘filled_with’ OSHB 2 CHR 16:14 word 11
OET-LV: 14 And_people_buried_him in_his_own_of_grave(s) which he_had_dug to_him/it in_the_city_of Dāvid and_they_made_him_lie in_place which he_had_filled spices and_kinds mixed as_ointment_mixture_of work and_they_burnt to_him/it a_burning great up_to (to)_muchness. (CH2_16:14)
OET-RV: 14 and he was buried in the tomb that he’d had carved out in ‘The City of David’. They laid his corpse on a bed of prepared spices and perfumes that had been mixed ready. Then they lit a large bonfire in his honour. (CH2 16:14)
JOB 22:18 contextual word gloss=‘he_filled’ word gloss=‘filled’ OSHB JOB 22:18 word 2
OET-LV: 18 And_he he_filled houses_of_their good_thing[s] and_the_counsel_of wicked_people it_is_far from_me. (JOB_22:18)
OET-RV: 18 But he had filled their houses with good things,
⇔ and I keep far away from the advice of wicked people. (JOB 22:18)
PSA 107:9 contextual word gloss=‘he_fills’ word gloss=‘fills_with’ OSHB PSA 107:9 word 7
OET-LV: 9 If/because he_satisfies a_throat longing and_a_throat hungry he_fills good_thing[s]. (PSA_107:9)
OET-RV: 9 because he satisfies the longings of those who thirst,
⇔ and the desires of those who hunger, he fills up with good things. (PSA 107:9)
PSA 127:5 contextual word gloss=‘he_has_filled’ word gloss=‘full’ OSHB PSA 127:5 word 4
OET-LV: 5 How_blessed is_the_man who he_has_filled DOM quiver_of_his from_them not they_will_be_ashamed if/because they_will_speak with enemies in_gate. (PSA_127:5)
OET-RV: 5 The man who has his quiver full of them is blessed.
⇔ He won’t be put to shame when he confronts his enemies at the community gate. (PSA 127:5)
PSA 129:7 contextual word gloss=‘he_has_filled’ word gloss=‘fill’ OSHB PSA 129:7 word 2
OET-LV: 7 Which_not he_has_filled palm_of_his a_reaper and_his_of_bosom one_who_binds_sheaves. (PSA_129:7)
OET-RV: 7 so it’s no use to the harvester
⇔ or to the person tying up the bundles of grain. (PSA 129:7)
ISA 33:5 contextual word gloss=‘he_will_fill’ word gloss=‘filled’ OSHB ISA 33:5 word 6
OET-LV: 5 YHWH is_exalted if/because he_is_dwelling a_high_place he_will_fill Tsiyyōn/(Zion) justice and_righteousness. (ISA_33:5)
OET-RV: 5 ◙ (ISA 33:5)
JER 41:9 contextual word gloss=‘he_filled’ word gloss=‘filled’ OSHB JER 41:9 word 24
OET-LV: 9 And_the_cistern where he_threw there Ishmael DOM all_of the_corpses_of the_men whom he_had_struck_down by_the_hand_of Gədalyāh it was_the_one_which he_had_made the_king ʼĀşāʼ from_face/in_front_of Baasha the_king_of Yisrāʼēl/(Israel) DOM_him/it Ishmael he_filled the_son_of Nətanyāh those_slain. (JER_41:9)
OET-RV: 9 ◙ (JER 41:9)