Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #227713

שִׁירNeh 12

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (22) of identical word form שִׁיר (Morphology=Ncbsc PoS=common_noun Gender=both Number=singular State=construct) in the Hebrew originals

The word form ‘שִׁיר’ (Morphology=Ncbsc PoS=common_noun Gender=both Number=singular State=construct) has 4 different glosses: ‘[the]_song_of’, ‘a_song_of’, ‘of_(the)_song_of’, ‘the_song_of’.

1CH 16:42 contextual word gloss=‘of_(the)_song_of’ word gloss=‘song_of’ OSHB 1CH 16:42 word 8

2CH 7:6 contextual word gloss=‘of_(the)_song_of’ word gloss=‘music_of’ OSHB 2CH 7:6 word 7

2CH 29:27 contextual word gloss=‘the_song_of’ word gloss=‘song_of’ OSHB 2CH 29:27 word 10

PSA 30:1 contextual word gloss=‘the_song_of’ word gloss=‘song_of’ OSHB PSA 30:1 word 2

PSA 45:1 contextual word gloss=‘a_song_of’ word gloss=‘song_of’ OSHB PSA 45:1 word 7

PSA 120:1 contextual word gloss=‘the_song_of’ word gloss=‘song_of’ OSHB PSA 120:1 word 1

PSA 122:1 contextual word gloss=‘the_song_of’ word gloss=‘song_of’ OSHB PSA 122:1 word 1

PSA 123:1 contextual word gloss=‘the_song_of’ word gloss=‘song_of’ OSHB PSA 123:1 word 1

PSA 124:1 contextual word gloss=‘the_song_of’ word gloss=‘song_of’ OSHB PSA 124:1 word 1

PSA 125:1 contextual word gloss=‘the_song_of’ word gloss=‘song_of’ OSHB PSA 125:1 word 1

PSA 126:1 contextual word gloss=‘the_song_of’ word gloss=‘song_of’ OSHB PSA 126:1 word 1

PSA 127:1 contextual word gloss=‘the_song_of’ word gloss=‘song_of’ OSHB PSA 127:1 word 1

PSA 128:1 contextual word gloss=‘the_song_of’ word gloss=‘song_of’ OSHB PSA 128:1 word 1

PSA 129:1 contextual word gloss=‘the_song_of’ word gloss=‘song_of’ OSHB PSA 129:1 word 1

PSA 130:1 contextual word gloss=‘the_song_of’ word gloss=‘song_of’ OSHB PSA 130:1 word 1

PSA 131:1 contextual word gloss=‘the_song_of’ word gloss=‘song_of’ OSHB PSA 131:1 word 1

PSA 132:1 contextual word gloss=‘the_song_of’ word gloss=‘song_of’ OSHB PSA 132:1 word 1

PSA 133:1 contextual word gloss=‘the_song_of’ word gloss=‘song_of’ OSHB PSA 133:1 word 1

PSA 134:1 contextual word gloss=‘the_song_of’ word gloss=‘song_of’ OSHB PSA 134:1 word 1

PSA 137:4 contextual word gloss=‘the_song_of’ word gloss=‘song_of’ OSHB PSA 137:4 word 4

ECC 7:5 contextual word gloss=‘[the]_song_of’ word gloss=‘song_of’ OSHB ECC 7:5 word 7

SNG 1:1 contextual word gloss=‘the_song_of’ word gloss=‘song_of’ OSHB SNG 1:1 word 1

The various word forms of the root word (lemma) ‘Lemma=‘שִׁיר’’ have 6 different glosses: ‘[the]_song_of’, ‘a_song’, ‘a_song_of’, ‘of_(the)_song_of’, ‘song’, ‘the_song_of’.