Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
This root form (lemma) ‘προσκαλέω’ is used in 9 different forms in the Greek originals: προσεκαλέσατο (V-IAM3..S), προσκέκλημαι (V-IEM1..S), προσκέκληται (V-IEM3..S), προσκαλέσηται (V-SAM3..S), προσκαλεσάμενοι (V-PAM.NMP), προσκαλεσάμενος (V-PAM.NMS), προσκαλεσάμενός (V-PAM.NMS), προσκαλεσάσθω (V-MAM3..S), προσκαλεῖται (V-IPM3..S).
It is glossed in 8 different ways: ‘has called_to’, ‘having called_to’, ‘is calling_to’, ‘may call_to’, ‘I have called_to’, ‘he is calling_to’, ‘him let call_to’, ‘called_to’.
Mark 3:13 προσκαλεῖται (proskaleitai) IPM3..S ‘the mountain and is calling_to whom was wanting he’ SR GNT Mark 3:13 word 8
Mark 3:23 προσκαλεσάμενος (proskalesamenos) PAM.NMS ‘and having called_to them in parables’ SR GNT Mark 3:23 word 2
Mark 6:7 προσκαλεῖται (proskaleitai) IPM3..S ‘and he is calling_to the twelve and’ SR GNT Mark 6:7 word 2
Mark 7:14 προσκαλεσάμενος (proskalesamenos) PAM.NMS ‘and having called_to again the crowd’ SR GNT Mark 7:14 word 2
Mark 8:1 προσκαλεσάμενος (proskalesamenos) PAM.NMS ‘having anything they may eat having called_to the apprentices/followers of him’ SR GNT Mark 8:1 word 17
Mark 8:34 προσκαλεσάμενος (proskalesamenos) PAM.NMS ‘and having called_to the crowd with’ SR GNT Mark 8:34 word 2
Mark 10:42 προσκαλεσάμενος (proskalesamenos) PAM.NMS ‘and having called_to them Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) is saying’ SR GNT Mark 10:42 word 5
Mark 12:43 προσκαλεσάμενος (proskalesamenos) PAM.NMS ‘and having called_to the apprentices/followers of him’ SR GNT Mark 12:43 word 2
Mark 15:44 προσκαλεσάμενος (proskalesamenos) PAM.NMS ‘already he has died and having called_to the centurion he asked’ SR GNT Mark 15:44 word 12
Mat 10:1 προσκαλεσάμενος (proskalesamenos) PAM.NMS ‘and having called_to the twelve apprentices/followers’ SR GNT Mat 10:1 word 2
Mat 15:10 προσκαλεσάμενος (proskalesamenos) PAM.NMS ‘and having called_to the crowd he said’ SR GNT Mat 15:10 word 2
Mat 15:32 προσκαλεσάμενος (proskalesamenos) PAM.NMS ‘and Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) having called_to the apprentices/followers of him’ SR GNT Mat 15:32 word 4
Mat 18:2 προσκαλεσάμενος (proskalesamenos) PAM.NMS ‘and having called_to a little_child he stood it’ SR GNT Mat 18:2 word 2
Mat 18:32 προσκαλεσάμενος (proskalesamenos) PAM.NMS ‘then having called_to him the master’ SR GNT Mat 18:32 word 2
Mat 20:25 προσκαλεσάμενος (proskalesamenos) PAM.NMS ‘but Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) having called_to them said you_all have known’ SR GNT Mat 20:25 word 4
Luke 7:18 προσκαλεσάμενος (proskalesamenos) PAM.NMS ‘all these things and having called_to two some of the’ SR GNT Luke 7:18 word 21
Luke 15:26 προσκαλεσάμενος (proskalesamenos) PAM.NMS ‘and having called_to one of the servants’ SR GNT Luke 15:26 word 2
Luke 16:5 προσκαλεσάμενος (proskalesamenos) PAM.NMS ‘and having called_to one each of the’ SR GNT Luke 16:5 word 2
Luke 18:16 προσεκαλέσατο (prosekalesato) IAM3..S ‘but Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) called_to them saying allow’ SR GNT Luke 18:16 word 4
Acts 2:39 προσκαλέσηται (proskalesaʸtai) SAM3..S ‘at far as_many_as may call_to the master the god’ SR GNT Acts 2:39 word 21
Acts 5:40 προσκαλεσάμενοι (proskalesamenoi) PAM.NMP ‘and having called_to the ambassadors having beat’ SR GNT Acts 5:40 word 2
Acts 6:2 προσκαλεσάμενοι (proskalesamenoi) PAM.NMP ‘having called_to and the twelve’ SR GNT Acts 6:2 word 1
Acts 13:2 προσκέκλημαι (proskeklaʸmai) IEM1..S ‘the work which I have called_to them’ SR GNT Acts 13:2 word 26
Acts 13:7 προσκαλεσάμενος (proskalesamenos) PAM.NMS ‘a man intelligent he having called_to Barnabas and Saulos/(Shāʼūl)’ SR GNT Acts 13:7 word 12
Acts 16:10 προσκέκληται (proskeklaʸtai) IEM3..S ‘Makedonia concluding that has called_to us god to evangelize’ SR GNT Acts 16:10 word 21
Acts 23:17 προσκαλεσάμενος (proskalesamenos) PAM.NMS ‘having called_to and Paulos one’ SR GNT Acts 23:17 word 1
Acts 23:18 προσκαλεσάμενός (proskalesamenos) PAM.NMS ‘the prisoner Paulos having called_to me asked this’ SR GNT Acts 23:18 word 15
Acts 23:23 προσκαλεσάμενός (proskalesamenos) PAM.NMS ‘and having called_to some two of the’ SR GNT Acts 23:23 word 2
Yac (Jam) 5:14 προσκαλεσάσθω (proskalesasthō) MAM3..S ‘anyone among you_all him let call_to the elders of the’ SR GNT Yac 5:14 word 6
Yhn (Jhn) 1:42 κληθήσῃ (klaʸthaʸsaʸ) IFP2..S ‘son of Yōannaʸs you will_be_being called Kaʸfas which is_being translated’ SR GNT Yhn 1:42 word 24
Yhn (Jhn) 2:2 ἐκλήθη (eklaʸthaʸ) IAP3..S ‘was invited and also Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)’ SR GNT Yhn 2:2 word 1
Mark 1:20 ἐκάλεσεν (ekalesen) IAA3..S ‘and immediately he called them and having left’ SR GNT Mark 1:20 word 4
Mark 2:17 καλέσαι (kalesai) NAA.... ‘being not I came to call the righteous but sinners’ SR GNT Mark 2:17 word 22
Mark 3:31 καλοῦντες (kalountes) PPA.NMP ‘they sent_out to him calling him’ SR GNT Mark 3:31 word 25
Mark 11:17 κληθήσεται (klaʸthaʸsetai) IFP3..S ‘of me a house of prayer will_be_being called for all the nations’ SR GNT Mark 11:17 word 15
Mat 1:21 καλέσεις (kaleseis) IFA2..S ‘and a son and you will_be calling the name of him’ SR GNT Mat 1:21 word 5
Mat 1:23 καλέσουσιν (kalesousin) IFA3..P ‘will_be bearing a son and they will_be calling the name of him’ SR GNT Mat 1:23 word 11
Mat 1:25 ἐκάλεσεν (ekalesen) IAA3..S ‘she bore a son and he called the name of him’ SR GNT Mat 1:25 word 15
Mat 2:7 καλέσας (kalesas) PAA.NMS ‘then Haʸrōdaʸs secretly having called the wise_men ascertained’ SR GNT Mat 2:7 word 4
Mat 2:15 ἐκάλεσα (ekalesa) IAA1..S ‘saying out_of of Aiguptos/(Miʦrayim) I called the son of me’ SR GNT Mat 2:15 word 21
Mat 2:23 κληθήσεται (klaʸthaʸsetai) IFP3..S ‘the prophets a from_Nazaret he will_be_being called’ SR GNT Mat 2:23 word 19
Mat 4:21 ἐκάλεσεν (ekalesen) IAA3..S ‘nets of them and he called them’ SR GNT Mat 4:21 word 32
Mat 5:9 κληθήσονται (klaʸthaʸsontai) IFP3..P ‘they sons of god will_be_being called’ SR GNT Mat 5:9 word 8
Mat 5:19 κληθήσεται (klaʸthaʸsetai) IFP3..S ‘the people least will_be_being called in the kingdom’ SR GNT Mat 5:19 word 18
Mat 5:19 κληθήσεται (klaʸthaʸsetai) IFP3..S ‘may teach this one great will_be_being called in the kingdom’ SR GNT Mat 5:19 word 32
Mat 9:13 καλέσαι (kalesai) NAA.... ‘not for I came to call the righteous ones but sinners’ SR GNT Mat 9:13 word 15
Mat 20:8 κάλεσον (kaleson) MAA2..S ‘to the manager of him call the workers and’ SR GNT Mat 20:8 word 12
Mat 21:13 κληθήσεται (klaʸthaʸsetai) IFP3..S ‘of me a house of prayer will_be_being called you_all but it’ SR GNT Mat 21:13 word 10
Mat 22:3 καλέσαι (kalesai) NAA.... ‘the slaves of him to call the ones having_been invited to’ SR GNT Mat 22:3 word 6
Mat 22:3 κεκλημένους (keklaʸmenous) PEP.AMP ‘of him to call the ones having_been invited to the wedding_festivities’ SR GNT Mat 22:3 word 8
Mat 22:4 κεκλημένοις (keklaʸmenois) PEP.DMP ‘saying say to the ones having_been invited see the dinner’ SR GNT Mat 22:4 word 8
Mat 22:8 κεκλημένοι (keklaʸmenoi) PEP.NMP ‘is the ones on_the_other_hand having_been invited not were worthy’ SR GNT Mat 22:8 word 13
Mat 22:9 καλέσατε (kalesate) MAA2..P ‘and as_many_as you_all may find invite to the wedding_festivities’ SR GNT Mat 22:9 word 14
Mat 22:43 καλεῖ (kalei) IPA3..S ‘Dawid/(Dāvid) in spirit is calling master him saying’ SR GNT Mat 22:43 word 8
Mat 22:45 καλεῖ (kalei) IPA3..S ‘if therefore Dawid/(Dāvid) is calling him master how’ SR GNT Mat 22:45 word 6
Mat 23:7 καλεῖσθαι (kaleisthai) NPP.... ‘the marketplaces and to_be_being called by the people’ SR GNT Mat 23:7 word 8
Mat 23:8 κληθῆτε (klaʸthaʸte) SAP2..P ‘you_all but not may_be called My_great_one one for’ SR GNT Mat 23:8 word 4
Mat 23:9 καλέσητε (kalesaʸte) SAA2..P ‘and father not you_all may call of you_all on the’ SR GNT Mat 23:9 word 4
Mat 23:10 κληθῆτε (klaʸthaʸte) SAP2..P ‘nor you_all may_be called instructors because the instructor’ SR GNT Mat 23:10 word 2
Mat 25:14 ἐκάλεσεν (ekalesen) IAA3..S ‘for a man travelling called his own slaves’ SR GNT Mat 25:14 word 5
Mat 27:8 ἐκλήθη (eklaʸthaʸ) IAP3..S ‘therefore was called field that the field’ SR GNT Mat 27:8 word 2
Luke 1:13 καλέσεις (kaleseis) IFA2..S ‘a son to you and you will_be calling the name of him’ SR GNT Luke 1:13 word 28
Luke 1:31 καλέσεις (kaleseis) IFA2..S ‘you will_be bearing a son and you will_be calling the name of him’ SR GNT Luke 1:31 word 10
Luke 1:32 κληθήσεται (klaʸthaʸsetai) IFP3..S ‘and the son of the highest will_be_being called and will_be giving to him’ SR GNT Luke 1:32 word 8
Luke 1:35 κληθήσεται (klaʸthaʸsetai) IFP3..S ‘the being born holy child will_be_being called son of god’ SR GNT Luke 1:35 word 25
Luke 1:36 καλουμένῃ (kaloumenaʸ) PPP.DFS ‘is to her who was being called barren’ SR GNT Luke 1:36 word 25
Luke 1:59 ἐκάλουν (ekaloun) IIA3..P ‘the little_child and they were calling it after the’ SR GNT Luke 1:59 word 15
Luke 1:60 κληθήσεται (klaʸthaʸsetai) IFP3..S ‘said no but he will_be_being called Yōannaʸs’ SR GNT Luke 1:60 word 9
Luke 1:61 καλεῖται (kaleitai) IPP3..S ‘relatives of you who is_being called by name this’ SR GNT Luke 1:61 word 17
Luke 1:62 καλεῖσθαι (kaleisthai) NPP.... ‘the name what he might_be wanting to_be_being called him’ SR GNT Luke 1:62 word 12
Luke 1:76 κληθήσῃ (klaʸthaʸsaʸ) IFP2..S ‘little_child the prophet of the highest will_be_being called you will_be going_before for before’ SR GNT Luke 1:76 word 7
Luke 2:4 καλεῖται (kaleitai) IPP3..S ‘the city of Dawid/(Dāvid) which is_being called Baʸthleʼem/(Bēyt-leḩem) because_of that’ SR GNT Luke 2:4 word 21
Luke 2:21 ἐκλήθη (eklaʸthaʸ) IAP3..S ‘to circumcise him also was called the name of him’ SR GNT Luke 2:21 word 15
Luke 2:21 κληθὲν (klaʸthen) PAP.NNS ‘of him Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) which having_been called by the messenger’ SR GNT Luke 2:21 word 23
Luke 2:23 κληθήσεται (klaʸthaʸsetai) IFP3..S ‘holy to the master will_be_being called’ SR GNT Luke 2:23 word 16
Luke 5:32 καλέσαι (kalesai) NAA.... ‘not I have come to call the righteous but sinners’ SR GNT Luke 5:32 word 4
Luke 6:15 καλούμενον (kaloumenon) PPP.AMS ‘and Simōn the one being called the Farisaios_zaʸlōtaʸs_group_member’ SR GNT Luke 6:15 word 16
Luke 6:46 καλεῖτε (kaleite) IPA2..P ‘why and me you_all are calling master master and’ SR GNT Luke 6:46 word 5
Luke 7:11 καλουμένην (kaloumenaʸn) PPP.AFS ‘he was gone into a city being called Nain and were going_with’ SR GNT Luke 7:11 word 11
Key: V=verb IAA1..S=indicative,aorist,active,1st person singular IAA3..S=indicative,aorist,active,3rd person singular IAM3..S=indicative,aorist,middle,3rd person singular IAP3..S=indicative,aorist,passive,3rd person singular IEM1..S=indicative,perfect,middle,1st person singular IEM3..S=indicative,perfect,middle,3rd person singular IFA2..S=indicative,future,active,2nd person singular IFA3..P=indicative,future,active,3rd person plural IFP2..S=indicative,future,passive,2nd person singular IFP3..P=indicative,future,passive,3rd person plural IFP3..S=indicative,future,passive,3rd person singular IIA3..P=indicative,imperfect,active,3rd person plural IPA2..P=indicative,present,active,2nd person plural IPA3..S=indicative,present,active,3rd person singular IPM3..S=indicative,present,middle,3rd person singular IPP3..S=indicative,present,passive,3rd person singular MAA2..P=imperative,aorist,active,2nd person plural MAA2..S=imperative,aorist,active,2nd person singular MAM3..S=imperative,aorist,middle,3rd person singular NAA....=infinitive,aorist,active NPP....=infinitive,present,passive PAA.NMS=participle,aorist,active,nominative,masculine,singular PAM.NMP=participle,aorist,middle,nominative,masculine,plural PAM.NMS=participle,aorist,middle,nominative,masculine,singular PAP.NNS=participle,aorist,passive,nominative,neuter,singular PEP.AMP=participle,perfect,passive,accusative,masculine,plural PEP.DMP=participle,perfect,passive,dative,masculine,plural PEP.NMP=participle,perfect,passive,nominative,masculine,plural PPA.NMP=participle,present,active,nominative,masculine,plural PPP.AFS=participle,present,passive,accusative,feminine,singular PPP.AMS=participle,present,passive,accusative,masculine,singular PPP.DFS=participle,present,passive,dative,feminine,singular SAA2..P=subjunctive,aorist,active,2nd person plural SAM3..S=subjunctive,aorist,middle,3rd person singular SAP2..P=subjunctive,aorist,passive,2nd person plural