Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #69335

γράμματαYhn (Jhn) 7

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (4) of identical word form γράμματα (N-ANP) in the Greek originals

The word form ‘γράμματα’ (N-ANP) has 3 different glosses: ‘bills’, ‘letters’, ‘writings’.

Luke 16:6 ‘receive of you the bills and having sat_down quickly’ SR GNT Luke 16:6 word 20

Luke 16:7 ‘receive of you the bills and write eighty’ SR GNT Luke 16:7 word 26

Acts 28:21 ‘said we neither letters concerning you received’ SR GNT Acts 28:21 word 9

2Tim 3:15 ‘a baby the the sacred writings you have known being_able you’ SR GNT 2Tim 3:15 word 7

The various word forms of the root word (lemma) ‘gramma’ have 9 different glosses: ‘the letter’, ‘by the letter’, ‘of the letter’, ‘of letter’, ‘bills’, ‘learning’, ‘letter’, ‘letters’, ‘writings’.

Greek words (10) other than γράμματα (N-ANP) with a gloss related to ‘letters’

ACTs 9:2ἐπιστολὰς (epistolas) N-AFP Lemma=epistolē ‘he requested from him letters into Damaskos/(Dammeseq) to’ SR GNT Acts 9:2 word 5

ACTs 22:5ἐπιστολὰς (epistolas) N-AFP Lemma=epistolē ‘from whom also letters having received to the’ SR GNT Acts 22:5 word 18

1COR 16:3ἐπιστολῶν (epistolōn) N-GFP Lemma=epistolē ‘whomever you_all may approve by letters these I will_be sending to carry_away’ SR GNT 1Cor 16:3 word 10

2COR 3:1ἐπιστολῶν (epistolōn) N-GFP Lemma=epistolē ‘as some of commendatory letters to you_all or’ SR GNT 2Cor 3:1 word 15

2COR 3:7γράμμασιν (grammasin) N-DNP ‘service of death in letters having_been engraved in stones was become’ SR GNT 2Cor 3:7 word 9

2COR 10:9ἐπιστολῶν (epistolōn) N-GFP Lemma=epistolē ‘you_all by my letters’ SR GNT 2Cor 10:9 word 10

2COR 10:10ἐπιστολαὶ (epistolai) N-NFP Lemma=epistolē ‘because his letters indeed he is saying heavy’ SR GNT 2Cor 10:10 word 4

2COR 10:11ἐπιστολῶν (epistolōn) N-GFP Lemma=epistolē ‘we are in message by letters being_absent such also’ SR GNT 2Cor 10:11 word 11

GAL 6:11γράμμασιν (grammasin) N-DNP ‘see in how_large to you_all letters I wrote with my own hand’ SR GNT Gal 6:11 word 5

2PET 3:16ἐπιστολαῖς (epistolais) N-DFP Lemma=epistolē ‘also in all letters speaking in them’ SR GNT 2Pet 3:16 word 6

Key: N=noun AFP=accusative,feminine,plural ANP=accusative,neuter,plural DFP=dative,feminine,plural DNP=dative,neuter,plural GFP=genitive,feminine,plural NFP=nominative,feminine,plural