Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
← וּמַֽעֲשֵׂיָהוּ ↑ → 1 Chr 15 ║ ═
OSHB 1 Chr 15:18 וּמַֽעֲשֵׂיָהוּ (ū, maˊₐsēyāhū) Strongs=c, 4641 Lemmas=‘וְ’, ‘מַעֲשֵׂיָהוּ’
contextual morpheme glosses=‘and, Maaseiah’ morpheme glosses=‘and, Maaseiah’
Morphology=C PoS=conjunction
Morphology=Np PoS=proper_noun
Person=Maaseiah1 Year=-1042
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘וּמַֽעֲשֵׂיָהוּ’ (Morphology=C PoS=conjunction
Morphology=Np PoS=proper_noun) is always and only glossed as ‘and, Maaseiah’.
The various word forms of the root word (lemma) ‘Lemmas=‘וְ’, ‘מַעֲשֵׂיָהוּ’’ have only one gloss: ‘and,Maaseiah’.
Have 22 other words (מַֽעֲשֵׂיָה, מַעֲשֵׂיָהוּ, מַעֲשֵׂיָה, מַעֲשֵׂיָה, מַֽעֲשֵׂיָה, מַֽעֲשֵׂיָה, וּמַעֲשֵׂיָה, וּמַעֲשֵׂיָהוּ, מַֽעֲשֵׂיָה, מַעֲשֵׂיָה, וּמַעֲשֵׂיָה, מַעֲשֵׂיָהוּ, מַעֲשֵׂיָה, מַֽעֲשֵׂיָה, מַעֲשֵׂיָהוּ, וּמַעֲשֵׂיָהוּ, וּמַעֲשֵׂיָה, מַעֲשֵׂיָה, מַעֲשֵׂיָה, מַעֲשֵׂיָהוּ, מַעֲשֵׂיָה, מַעֲשֵׂיָה) with 4 lemmas altogether (Lemma=‘מַעֲשֵׂיָה’, Lemma=‘מַעֲשֵׂיָהוּ’, Lemmas=‘וְ’, ‘מַעֲשֵׂיָה’, Lemmas=‘וְ’, ‘מַעֲשֵׂיָהוּ’)
1 CHR 15:20 וּמַעֲשֵׂיָהוּ (ūmaˊₐsēyāhū) Lemmas=‘וְ’, ‘מַעֲשֵׂיָהוּ’ contextual morpheme glosses=‘and, Maaseiah’ morpheme glosses=‘and, Maaseiah’ OSHB 1 CHR 15:20 word 7
OET-LV: 20 And_Zəkaryāh and_ˊAzīʼēl and_Shəmīrāmōt and_Yəḩīʼēl and_ˊUnniy and_ʼElīʼāⱱ and_Maˊₐsēyāh and_Bənāyāh with_lyres on alamoth. (CH1_15:20)
OET-RV: 20 Zekaryah, Aziel, Shemiramot, Yehiel, Unni, Eliav, Maaseyah, and Benayah played harps in a certain musical style. (CH1 15:20)
2 CHR 23:1 מַעֲשֵׂיָהוּ (maˊₐsēyāhū) Lemma=‘מַעֲשֵׂיָהוּ’ contextual word gloss=‘Maaseiah’ word gloss=‘Maˊₐsēyāh’ OSHB 2 CHR 23:1 word 19
OET-LV: 23 and_in_year (the)_seventh Yəhōyādāˊ he_strengthened_himself and_he/it_took DOM the_commanders_of the_hundreds to_ˊAzaryāh the_son_of Yəroḩām/(Jeroham) and_to_Yishmāˊʼēl/(Ishmael) the_son_of Yəhōḩānān/(Jehohanan) and_to_ˊAzaryāh the_son_of ˊŌⱱēd and_DOM Maˊₐsēyāh the_son_of ˊAdāyāh and_DOM ʼElīshāfāţ the_son_of Zikrī with_him/it in_covenant. (CH2_23:1)
OET-RV: 23 The following year, the priest Yehoyada took courage and made an agreement with the commanders of units of one hundred soldiers: Azaryah (Yehoram’s son), Yishmael (Yehohanan’s son), another Azaryah (Oved’s son), Maaseyah (Adayah’s son), and Elishafat (Zikri’s son). (CH2 23:1)
2 CHR 26:11 וּמַעֲשֵׂיָהוּ (ūmaˊₐsēyāhū) Lemmas=‘וְ’, ‘מַעֲשֵׂיָהוּ’ contextual morpheme glosses=‘and, Maaseiah’ morpheme glosses=‘and, Maaseiah’ OSHB 2 CHR 26:11 word 14
OET-LV: 11 and_he/it_was to_ˊUzziyyāh an_army maker[s]_of war those_who_go_forth_of army to_troop[s] by_the_number_of their_muster_of_of by_the_hand_of Yəˊīʼēl/(Jeiel) the_scribe and_Maˊₐsēyāh the_official on the_hand_of Ḩₐnanyāh one_of_the_officials_of the_king. (CH2_26:11)
OET-RV: 11 Uzziyah’s army was trained for fighting battles and organised into divisions set up by Yeiel the scribe and the commander Maaseyah, under the supervision of Hananyah, one of the king’s officials. (CH2 26:11)
2 CHR 28:7 מַעֲשֵׂיָהוּ (maˊₐsēyāhū) Lemma=‘מַעֲשֵׂיָהוּ’ contextual word gloss=‘Maaseiah’ word gloss=‘Maˊₐsēyāh’ OSHB 2 CHR 28:7 word 6
OET-LV: 7 And_ Zikrī _he_killed (the)_warrior_of ʼEfrayim DOM Maˊₐsēyāh the_son_of the_king and_DOM ˊAzrīqām the_officer_of the_house and_DOM ʼElqānāh the_second_of the_king. (CH2_28:7)
OET-RV: 7 A warrior from Efrayim named Zikri killed King Ahaz’s son Maaseyah, Azrikam the palace supervisor, and Elkanah the king’s second-in-command. (CH2 28:7)
2 CHR 34:8 מַעֲשֵׂיָהוּ (maˊₐsēyāhū) Lemma=‘מַעֲשֵׂיָהוּ’ contextual word gloss=‘Maaseiah’ word gloss=‘Maˊₐsēyāh’ OSHB 2 CHR 34:8 word 14
OET-LV: 8 and_in_year_of eight- teen of_his_reigning to_cleanse the_earth/land and_the_house he_sent DOM Shāfān the_son_of ʼAʦalyāhū and_DOM Maˊₐsēyāh the_official_of the_city and_DOM Yōʼāḩ/(Joah) the_son_of Yōʼāḩaz the_recorder to_repair DOM the_house_of YHWH his/its_god. (CH2_34:8)
OET-RV: 8 In his eighteenth year as king, in order to purify the land and the temple, he sent Atsalyah’s son Shafan, Maaseyah the city official, and Yoahaz’s son Yoah the secretary, to repair the residence of his god Yahweh. (CH2 34:8)
EZRA 10:18 מַֽעֲשֵׂיָה (maˊₐsēyāh) Lemma=‘מַעֲשֵׂיָה’ contextual word gloss=‘Maaseiah’ word gloss=‘Maˊₐsēyāh’ OSHB EZRA 10:18 word 13
OET-LV: 18 and_it_was_found from_(the)_sons of_the_priests who they_had_married women foreign from_(the)_sons of_Yēshūˊa/(Jeshua) the_son_of Yōʦādāq/(Jozadak) and_his_of_brothers Maˊₐsēyāh and_ʼElīˊezer and_Yārīⱱ/(Jarib) and_Gədalyāh. (EZR_10:18)
OET-RV: 18 Some of the priests’ descendants had married foreign women, i.e., the descendants of Yotsadak’s son Yeshua and his brothers, Maaseyah, Eliezer, Yarib, and Gedalyah, (EZR 10:18)
EZRA 10:21 מַעֲשֵׂיָה (maˊₐsēyāh) Lemma=‘מַעֲשֵׂיָה’ contextual word gloss=‘Maaseiah’ word gloss=‘Maˊₐsēyāh’ OSHB EZRA 10:21 word 3
OET-LV: 21 and_of_the_sons_of Ḩārim Maˊₐsēyāh and_ʼĒliyyāh and_Shəmaˊyāh and_Yəḩīʼēl/(Yəˊīʼēl/(Jehiel)) and_ˊUzziyyāh. (EZR_10:21)
OET-RV: • 21 From Harim’s descendants: Maaseyah, Eliyah, Shemayah, Yehiel, and Uzziyah, (EZR 10:21)
EZRA 10:22 מַֽעֲשֵׂיָה (maˊₐsēyāh) Lemma=‘מַעֲשֵׂיָה’ contextual word gloss=‘Maaseiah’ word gloss=‘Maˊₐsēyāh’ OSHB EZRA 10:22 word 4
OET-LV: 22 And_of_the_sons_of Fashḩūr ʼElyəhōˊēynay Maˊₐsēyāh Ishmael Nətanʼēl Yōzāⱱād/(Jozabad) and_Eleasah. (EZR_10:22)
OET-RV: • 22 From Pashhur’s descendants: Elyoeynai, Maaseyah, Yishmael, Netan’el, Yozavad, and Elasah, (EZR 10:22)
EZRA 10:30 מַעֲשֵׂיָה (maˊₐsēyāh) Lemma=‘מַעֲשֵׂיָה’ contextual word gloss=‘Maaseiah’ word gloss=‘Maˊₐsēyāh’ OSHB EZRA 10:30 word 7
OET-LV: 30 and_of_the_sons_of Paḩat- Mōʼāⱱ ˊAdnāʼ and_Kelal Bənāyāh Maˊₐsēyāh Mattanyāh Bəʦalʼēl and_Binnūy and_Mənashsheh. (EZR_10:30)
OET-RV: • 30 From Pahat-Moav’s descendants: Adna, Kelal, Benayah, Maaseyah, Mattanyah, Betsalel, Binnui, and Menashsheh. (EZR 10:30)
NEH 3:23 מַעֲשֵׂיָה (maˊₐsēyāh) Lemma=‘מַעֲשֵׂיָה’ contextual word gloss=‘of_Maaseiah’ word gloss=‘Maˊₐsēyāh’ OSHB NEH 3:23 word 11
OET-LV: 23 After_him Binyāmīn he_repaired and_Ḩashshəūⱱ before house_of_their_own after_him ˊAzaryāh he_repaired the_son_of Maˊₐsēyāh the_son_of ˊAnanyāh beside house_of_his_own. (NEH_3:23)
OET-RV: 23 After them Benyamin and Hashshuv repaired a section in front of their house, then Azaryah (son of Ananyah’s son Ma’aseyah) repaired beside his house, (NEH 3:23)
NEH 8:4 וּמַעֲשֵׂיָה (ūmaˊₐsēyāh) Lemmas=‘וְ’, ‘מַעֲשֵׂיָה’ contextual morpheme glosses=‘and, Maaseiah’ morpheme glosses=‘and, Maaseiah’ OSHB NEH 8:4 word 17
OET-LV: 4 And_ ˊEzrāʼ _he_stood the_scribe on a_high_platform_of wood which people_had_made to_the_message/thing/matter and_he_stood beside_him Mattityāh and_Shemaˊ and_ˊAnāyāh and_ʼŪriyyāh and_Ḩilqiyyāh and_Maˊₐsēyāh on hand_of_his_right and_were_from_his_of_left Pədāyāh and_Mīshāʼēl and_Malkīyyāh and_Ḩāshum and_Ḩashbaddānāh Zəkaryāh Məshullām. (NEH_8:4)
OET-RV: 4 Ezra the scribe stood on a raised wooden platform that they had made especially for this purpose. Standing on his right were Mattitiah, Shema, Anayah, Uriyyah, Hilkiyyah, and Ma’aseyah, and on his left stood Pedayah, Misha’el, Malkiyyah, Hashum, Hashbaddanah, Zekaryah, and Meshullam. (NEH 8:4)
NEH 8:7 מַעֲשֵׂיָה (maˊₐsēyāh) Lemma=‘מַעֲשֵׂיָה’ contextual word gloss=‘Maaseiah’ word gloss=‘Maˊₐsēyāh’ OSHB NEH 8:7 word 8
OET-LV: 7 And_Yēshūˊa/(Jeshua) and_Bānī and_Shērēⱱəyāh Yāmīn/(Jamin) ˊAqqūⱱ Shabtay Hōdiyyāh Maˊₐsēyāh Qəlīţāʼ ˊAzaryāh Yōzāⱱād/(Jozabad) Ḩānān Pəlāyāh and_the_Lēviyyiy were_causing_to_understand DOM the_people (to)_law and_the_people were_at place_of_their. (NEH_8:7)
OET-RV: 7 Then Yeshua, Bani, Shereveyah, Yamin, Akkub, Shabtai, Hodiyyah, Ma’aseyah, Kelita, Azaryah, Yozavad, Hanan, Pelayah, who were all Levites, explained what had been read to the people standing there. (NEH 8:7)
NEH 10:26 מַעֲשֵׂיָה (maˊₐsēyāh) Lemma=‘מַעֲשֵׂיָה’ contextual word gloss=‘Maaseiah’ word gloss=‘Maˊₐsēyāh’ OSHB NEH 10:26 word 3
OET-LV: 26 Rəḩūm Hashabnah Maˊₐsēyāh. (NEH_10:26)
OET-RV: • 26 Ahiyyah, Hanan, and Anan, (NEH 10:26)
NEH 11:5 וּמַעֲשֵׂיָה (ūmaˊₐsēyāh) Lemmas=‘וְ’, ‘מַעֲשֵׂיָה’ contextual morpheme glosses=‘and, Maaseiah’ morpheme glosses=‘and, Maaseiah’ OSHB NEH 11:5 word 1
OET-LV: 5 And_Maˊₐsēyāh the_son_of Bārūk the_son_of Kāl/(Col)- Ḩozeh the_son_of Ḩₐzāyāh the_son_of ˊAdāyāh the_son_of Yōyārīⱱ/(Joiarib) the_son_of Zəkaryāh the_son_of the_Shilonite. (NEH_11:5)
OET-RV: • 5 Ma’aseyah (son of Baruk, son of Kol-Hozeh, son of Hazayah, son of Adayah, son of Yoyariv, son of Zekaryah, son of Shiloni). (NEH 11:5)
NEH 11:7 מַעֲשֵׂיָה (maˊₐsēyāh) Lemma=‘מַעֲשֵׂיָה’ contextual word gloss=‘of_Maaseiah’ word gloss=‘Maˊₐsēyāh’ OSHB NEH 11:7 word 14
OET-LV: 7 and_these are_the_descendants_of Binyāmīn Şallū the_son_of Məshullām the_son_of Yōˊēd/(Joed) the_son_of Pədāyāh the_son_of Qōlāyāh the_son_of Maˊₐsēyāh the_son_of ʼĪtīʼēl the_son_of Yəshaˊyāh/(Jeshaiah). (NEH_11:7)
OET-RV: 7 Benyamin’s descendants in Yerushalem included: • Sallu (son of Meshullam, son of Yoed, son of Pedayah, son of Kolayah, son of Ma’aseyah, son of Iti’el, son of Yeshayah). (NEH 11:7)
NEH 12:41 מַעֲשֵׂיָה (maˊₐsēyāh) Lemma=‘מַעֲשֵׂיָה’ contextual word gloss=‘Maaseiah’ word gloss=‘Maˊₐsēyāh’ OSHB NEH 12:41 word 3
OET-LV: 41 And_the_priests ʼElyāqīm Maˊₐsēyāh Minyāmīn Mīkāyāh ʼElyəhōˊēynay Zəkaryāh Ḩₐnanyāh with_trumpets. (NEH_12:41)
OET-RV: 41 as well as the priests with their trumpets: Elyakim, Ma’aseyah, Minyamin, Mikayah, Elyeoenai, Zekaryah, Hanayah, (NEH 12:41)
NEH 12:42 וּמַעֲשֵׂיָה (ūmaˊₐsēyāh) Lemmas=‘וְ’, ‘מַעֲשֵׂיָה’ contextual morpheme glosses=‘and, Maaseiah’ morpheme glosses=‘and, Maaseiah’ OSHB NEH 12:42 word 1
OET-LV: 42 And_Maˊₐsēyāh and_Shemaiah and_ʼElˊāzār and_ˊUzziy and_Yəhōḩānān/(Jehohanan) and_Malkīyyāh and_ˊĒylām and_ˊĒzer and_they_caused_to_hear the_singers and_Izrahiah was_the_overseer. (NEH_12:42)
OET-RV: 42 another Ma’aseyah, Shemayah, El’azar, Uzzi, Yehohanan, Malkiyyah, Eylam, and Ezer. The singers sang loudly with their leader Yizrahyah. (NEH 12:42)
JER 21:1 מַעֲשֵׂיָה (maˊₐsēyāh) Lemma=‘מַעֲשֵׂיָה’ contextual word gloss=‘of_Maaseiah’ word gloss=‘Maˊₐsēyāh’ OSHB JER 21:1 word 19
OET-LV: 21 the_message which it_came to Yirməyāh/(Jeremiah) from_with YHWH when_sent to_him/it the_king Tsidqiyyāh/(Zedekiah) DOM Fashḩūr the_son_of Malkīyyāh and_DOM Tsəfanyāh/(Zephaniah) the_son_of Maˊₐsēyāh the_priest/officer to_say. (JER_21:1)
OET-RV: 21 ◙ (JER 21:1)
JER 29:21 מַֽעֲשֵׂיָה (maˊₐsēyāh) Lemma=‘מַעֲשֵׂיָה’ contextual word gloss=‘of_Maaseiah’ word gloss=‘Maˊₐsēyāh’ OSHB JER 29:21 word 14
OET-LV: 21 thus YHWH he_says hosts the_god_of Yisrāʼēl/(Israel) concerning ʼAḩʼāⱱ the_son_of Qōlāyāh and_near/to Tsidqiyyāh/(Zedekiah) the_son_of Maˊₐsēyāh who_are_prophesying to/for_you(pl) in_my_of_name falsehood here_I am_about_to_give DOM_them in_the_hand_of Nəⱱūkadneʦʦar the_king_of Bāⱱel and_he_will_strike_them_down to_your_two’s_of_eyes. (JER_29:21)
OET-RV: 21 ◙ (JER 29:21)
JER 29:25 מַֽעֲשֵׂיָה (maˊₐsēyāh) Lemma=‘מַעֲשֵׂיָה’ contextual word gloss=‘of_Maaseiah’ word gloss=‘Maˊₐsēyāh’ OSHB JER 29:25 word 22
OET-LV: 25 Thus YHWH he_says hosts the_god_of Yisrāʼēl/(Israel) to_say because that you you_sent in_your_own_of_name letters to all_of the_people which is_in_Yərūshālam/(Jerusalem) and_near/to Tsəfanyāh/(Zephaniah) the_son_of Maˊₐsēyāh the_priest/officer and_near/to all_of the_priests to_say. (JER_29:25)
OET-RV: 25 ◙ (JER 29:25)
JER 35:4 מַעֲשֵׂיָהוּ (maˊₐsēyāhū) Lemma=‘מַעֲשֵׂיָהוּ’ contextual word gloss=‘of_Maaseiah’ word gloss=‘Maˊₐsēyāh’ OSHB JER 35:4 word 20
OET-LV: 4 And_I_brought DOM_them the_house_of YHWH to the_room_of the_sons_of Ḩānān the_son_of Igdaliah the_man_of the_ʼElohīm which was_beside the_room_of the_officials which was_from_above (to)_the_room_of Maˊₐsēyāh the_son_of Shallūm the_keeper_of the_threshold. (JER_35:4)
OET-RV: 4 ◙ (JER 35:4)
JER 37:3 מַֽעֲשֵׂיָה (maˊₐsēyāh) Lemma=‘מַעֲשֵׂיָה’ contextual word gloss=‘of_Maaseiah’ word gloss=‘Maˊₐsēyāh’ OSHB JER 37:3 word 11
OET-LV: 3 And_he_sent the_king Tsidqiyyāh DOM Yēhūʼ/(Jehu)cal the_son_of Shelemyāh and_DOM Tsəfanyāh/(Zephaniah) the_son_of Maˊₐsēyāh the_priest/officer to Yirməyāh the_prophet to_say pray please for_us to YHWH god_of_our. (JER_37:3)
OET-RV: 3 ◙ (JER 37:3)