Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
Neh Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13
Neh 8 V1 V2 V3 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V14 V15 V16 V17 V18
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance=normal (All still tentative.)
OET-LV And_stood ˊEzrāʼ the_scribe on a_high_platform of_wood which people_had_made to_the_word/thing/matter and_stood beside_him Mattithiah and_Shema and_Anaiah and_ʼŪriyyāh and_Hilkiah and_Maaseiah on right_his and_on_left_his Pedaiah and_Mīshāʼēl and_Malchijah and_Hashum and_Hashbaddanah Zəkaryāh Meshullam.
UHB וַֽיַּעֲמֹ֞ד עֶזְרָ֣א הַסֹּפֵ֗ר עַֽל־מִגְדַּל־עֵץ֮ אֲשֶׁ֣ר עָשׂ֣וּ לַדָּבָר֒ וַיַּֽעֲמֹ֣ד אֶצְל֡וֹ מַתִּתְיָ֡ה וְשֶׁ֡מַע וַ֠עֲנָיָה וְאוּרִיָּ֧ה וְחִלְקִיָּ֛ה וּמַעֲשֵׂיָ֖ה עַל־יְמִינ֑וֹ וּמִשְּׂמֹאל֗וֹ פְּ֠דָיָה וּמִֽישָׁאֵ֧ל וּמַלְכִּיָּ֛ה וְחָשֻׁ֥ם וְחַשְׁבַּדָּ֖נָה זְכַרְיָ֥ה מְשֻׁלָּֽם׃פ ‡
(vayyaˊₐmod ˊezrāʼ haşşofēr ˊal-migdal-ˊēʦ ʼₐsher ˊāsū laddāⱱār vayyaˊₐmod ʼeʦlō mattityāh vəshemaˊ vaˊₐnāyāh vəʼūriyyāh vəḩilqiyyāh ūmaˊₐsēyāh ˊal-yəmīnō ūmissəmoʼlō pədāyāh ūmiyshāʼēl ūmalkiyyāh vəḩāshum vəḩashbaddānāh zəkaryāh məshullām.◊)
Key: khaki:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
BrLXX No BrLXX NEH book available
BrTr And Esdras the scribe stood on a wooden stage, and there stood next to him Mattathias, and Samaeas, and Ananias, and Urias, and Chelcia, and Massia, on his right hand; and on his left Phadaeas, and Misael, and Melchias, and Asom, and Asabadma, and Zacharias, and Mesollam.
ULT And Ezra the scribe stood on a platform of wood that they had made for the purpose. And beside him stood: Mattithiah, and Shema, and Anaiah, and Uriah, and Hilkiah, and Maaseiah, on his right hand; and from his left, Pedaiah, and Mishael, and Malkijah, and Hashum, and Hashbaddanah, Zechariah, Meshullam.
UST Ezra the scribe stood on top of a high wooden platform that the people had built for this purpose. At his right side stood Mattithiah, Shema, Anaiah, Uriah, Hilkiah, and Maaseiah. At his left side stood Pedaiah, Mishael, Malkijah, Hashum, Hashbaddanah, Zechariah, and Meshullam.
BSB § Ezra the scribe stood on a high wooden platform built for this occasion. At his right side stood Mattithiah, Shema, Anaiah, Uriah, Hilkiah, and Maaseiah, and at his left were Pedaiah, Mishael, Malchijah, Hashum, Hash-baddanah, Zechariah, and Meshullam.
OEB And Ezra the priest and scribe stood upon a wooden pulpit, which they made for the purpose; and beside him stood Mattithaiah, Shema, Anaiah, Azariah, Uriah, Hilkiah, and Maasieah, on his right hand, and on his left, Pedaiah, Mishael, Malchijah, Hashum, Hashbaddanah, Zechariah, and Meshullam.
WEBBE Ezra the scribe stood on a pulpit of wood, which they had made for the purpose; and beside him stood Mattithiah, Shema, Anaiah, Uriah, Hilkiah, and Maaseiah, on his right hand; and on his left hand, Pedaiah, Mishael, Malchijah, Hashum, Hashbaddanah, Zechariah, and Meshullam.
WMBB (Same as above)
NET Ezra the scribe stood on a towering wooden platform constructed for this purpose. Standing near him on his right were Mattithiah, Shema, Anaiah, Uriah, Hilkiah, and Masseiah. On his left were Pedaiah, Mishael, Malkijah, Hashum, Hashbaddanah, Zechariah, and Meshullam.
LSV And Ezra the scribe stands on a tower of wood that they made for the purpose, and Mattithiah stands near him, and Shema, and Anaiah, and Urijah, and Hilkiah, and Maaseiah, on his right; and on his left Pedaiah, and Mishael, and Malchijah, and Hashum, and Hashbaddana, Zechariah, Meshullam.
FBV Ezra the scribe stood on a high wooden stage built for this event. On his right side stood Mattithiah, Shema, Anaiah, Uriah, Hilkiah, and Maaseiah, and on his left Pedaiah, Mishael, Malchijah, Hashum, Hash-baddanah, Zechariah, and Meshullam.
T4T Ezra stood on top of a high wooden platform that had been built just for that event. At his right side stood Mattithiah, Shema, Anaiah, Uriah, Hilkiah, and Maaseiah. At his left side stood Pedaiah, Mishael, Malkijah, Hashum, Hashbaddanah, Zechariah, and Meshullam.
LEB Then Ezra the scribe stood on a wooden podium that had been made for the occasion. And beside him stood Mattithiah, Shema, Anaiah, Uriah, Hilkiah, and Maaseiah on his right. On his left was Pedaiah, Mishael, Malkijah, Hashum, Hashbaddanah, Zechariah, and Meshullam.
BBE And Ezra the scribe took his place on a tower of wood which they had made for the purpose; and by his side were placed Mattithiah and Shema and Anaiah and Uriah and Hilkiah and Maaseiah on the right; and on the left, Pedaiah and Mishael and Malchijah and Hashum and Hashbaddanah, Zechariah and Meshullam.
Moff No Moff NEH book available
JPS And Ezra the scribe stood upon a pulpit of wood, which they had made for the purpose; and beside him stood Mattithiah, and Shema, and Anaiah, and Uriah, and Hilkiah, and Maaseiah, on his right hand; and on his left hand, Pedaiah, and Mishael, and Malchijah, and Hashum, and Hashbaddanah, Zechariah, and Meshullam.
ASV And Ezra the scribe stood upon a pulpit of wood, which they had made for the purpose; and beside him stood Mattithiah, and Shema, and Anaiah, and Uriah, and Hilkiah, and Maaseiah, on his right hand; and on his left hand, Pedaiah, and Mishael, and Malchijah, and Hashum, and Hashbaddanah, Zechariah, and Meshullam.
DRA And Esdras the scribe stood upon a step of wood, which he had made to speak upon, and there stood by him Mathathias, and Semeia, and Ania, and Uria, and Helcia, and Maasia, on his right hand: and on the left, Phadaia, Misael, and Melchia, and Hasum, and Hasbadana, Zacharia and Mosollam.
YLT And Ezra the scribe standeth on a tower of wood that they made for the purpose, and Mattithiah standeth near him, and Shema, and Anaiah, and Urijah, and Hilkiah, and Maaseiah, on his right; and on his left Pedaiah, and Mishael, and Malchijah, and Hashum, and Hashbaddana, Zechariah, Meshullam.
Drby And Ezra the scribe stood upon a high stage of wood, which they had made for the purpose. And beside him stood Mattithiah, and Shema, and Anaiah, and Urijah, and Hilkijah, and Maaseiah on his right hand; and on his left hand, Pedaiah, and Mishael, and Malchijah, and Hashum, and Hashbaddana, Zechariah, Meshullam.
RV And Ezra the scribe stood upon a pulpit of wood, which they had made for the purpose; and beside him stood Mattithiah, and Shema, and Anaiah, and Uriah, and Hilkiah, and Maaseiah, on his right hand; and on his left hand, Pedaiah, and Mishael, and Malchijah, and Hashum, and Hashbaddanah, Zechariah, and Meshullam.
Wbstr And Ezra the scribe stood upon a pulpit of wood, which they had made for the purpose; and beside him stood Mattithiah, and Shema, and Anaiah, and Urijah, and Hilkiah, and Maaseiah, on his right hand; and on his left hand, Pedaiah, and Mishael, and Malchiah, and Hashum, and Hashbadana, Zechariah, and Meshullam.
KJB-1769 And Ezra the scribe stood upon a pulpit of wood, which they had made for the purpose; and beside him stood Mattithiah, and Shema, and Anaiah, and Urijah, and Hilkiah, and Maaseiah, on his right hand; and on his left hand, Pedaiah, and Mishael, and Malchiah, and Hashum, and Hashbadana, Zechariah, and Meshullam.[fn]
8.4 pulpit…: Heb. tower of wood
KJB-1611 [fn]And Ezra the scribe, stood vpon a pulpit of wood, which they had made for the purpose, and beside him stood Mattithiah, and Shema, and Anaiah, and Urijah, and Hilkiah, and Maaseiah, on his right hand: and on his left hand, Pedaiah, and Mishael, and Malchiah, and Hashum, and Hashbadana, Zechariah, and Meshullam.
(And Ezra the scribe, stood upon a pulpit of wood, which they had made for the purpose, and beside him stood Mattithiah, and Shema, and Anaiah, and Urijah, and Hilkiah, and Maaseiah, on his right hand: and on his left hand, Pedaiah, and Mishael, and Malchiah, and Hashum, and Hashbadana, Zechariah, and Meshullam.)
8:4 Heb. towre of wood.
Bshps And Esdras the scribe stoode vpon a pulpet of wood which they had made for the preaching, and beside him stoode Mathathia, Sema, & Anaiah, Uriah, Helkia, & Maaseiah, on his right hande: and on his left hand stoode Pedaia, Misael, & Melchia, & Hasum, Hasabadana, Zachari, and Mesullam.
(And Esdras the scribe stood upon a pulpet of wood which they had made for the preaching, and beside him stood Mathathia, Sema, and Anaiah, Uriah, Helkia, and Maaseiah, on his right hande: and on his left hand stood Pedaia, Misael, and Melchia, and Hasum, Hasabadana, Zachari, and Mesullam.)
Gnva And Ezra the Scribe stoode vpon a pulpit of wood which he had made for the preaching, and beside him stood Mattithiah, and Shema, and Ananiah, and Vriiah, and Hilkiah, and Maaseiah on his right hande, and on his left hand Pedaiah, and Mishael, and Malchiah, and Hashum, and Hashbadana, Zechariah, and Meshullam.
(And Ezra the Scribe stood upon a pulpit of wood which he had made for the preaching, and beside him stood Mattithiah, and Shema, and Ananiah, and Vriyah, and Hilkiah, and Maaseiah on his right hand, and on his left hand Pedaiah, and Mishael, and Malchiah, and Hashum, and Hashbadana, Zechariah, and Meshullam. )
Cvdl And E?dras the scrybe stode vpon an hye pulpit of wod, which they had made for the preachynge, & beside him stode Mathithia, Sema, Anania Vria, Ezechias, and Maeseia on his righte hand: And on his lefte honde stode Pedaia, Misael, Malchia, Hasum, Ha?badana, Zachary and Mesullam.
(And E?dras the scrybe stood upon an high pulpit of wod, which they had made for the preaching, and beside him stood Mathithia, Sema, Anania Vria, Ezechias, and Maeseia on his righte hand: And on his left hand stood Pedaia, Misael, Malchia, Hasum, Ha?badana, Zachary and Mesullam.)
Wycl Forsothe Esdras the writere stood on the grees of tree, which he hadde maad to speke theron; and Mathatie, and Semma, and Ananye, and Vrie, and Elchie, and Maasie stoden bisidis hym at his riyt half; and Phadaie, Mysael, and Melchie, Assum, and Aseph, Dana, and Zacharie, and Mosollam stoden at the left half.
(Forsothe Esdras the writere stood on the grees of tree, which he had made to speak theron; and Mathatie, and Semma, and Ananye, and Vrie, and Elchie, and Maasie stood besides him at his right half; and Phadaie, Mysael, and Melchie, Assum, and Aseph, Dana, and Zacharie, and Mosollam stood at the left half.)
Luth Und Esra, der Schriftgelehrte, stund auf einem hölzernen hohen Stuhl, den sie gemacht hatten zu predigen; und stund neben ihm Mathithja, Sema, Anaja, Uria, Hilkia und Maeseja zu seiner Rechten; aber zu seiner Linken Pedaja, Misael, Malchia, Hasum, Hasbadana, Sacharja und Mesullam.
(And Esra, the/of_the Schriftgelehrte, stood on one hölzernen hohen Stuhl, the they/she/them made hatten to predigen; and stood next_to him Mathithja, Sema, Anaja, Uria, Hilkia and Maeseja to his lawen; but to his Linken Pedaja, Misael, Malchia, Hasum, Hasbadana, Sacharja and Mesullam.)
ClVg Stetit autem Esdras scriba super gradum ligneum, quem fecerat ad loquendum: et steterunt juxta eum Mathathias, et Semeia, et Ania, et Uria, et Helcia, et Maasia, ad dexteram ejus: et ad sinistram, Phadaia, Misaël, et Melchia, et Hasum, et Hasbadana, Zacharia, et Mosollam.[fn]
(Stetit however Esdras scriba over gradum ligneum, which fecerat to loquendum: and steterunt next_to him Mathathias, and Semeia, and Ania, and Uria, and Helcia, and Maasia, to dexteram his: and to sinistram, Phadaia, Misaël, and Melchia, and Hasum, and Hasbadana, Zacharia, and Mosollam. )
8.4 Stetit autem Esdras scriba super gradum. ID., ibid. Videtur meminisse, etc., usque ad ut timidus et erubescens quæ ipse non fecit, aliis faciendo prædicit, etc. Cum præsules quantum honore, tantum opere subditos antecellunt, ipsi eorum exemplis incitati vitæ suæ gradum exsequuntur devoti, et ab eis pie admoniti pro peccatis vel desiderio patriæ cœlestis lacrymas profundere delectantur. Unde bene subditur, flebat enim omnis populus, cum audiret verba legis, etc.
8.4 Stetit however Esdras scriba over gradum. ID., ibid. Videtur meminisse, etc., until to as timidus and erubescens which exactly_that/himself not/no fecit, aliis faciendo prædicit, etc. Since præsules quantum honore, only opere subditos antecellunt, ipsi their exemplis incitati of_life suæ gradum exsequuntur devoti, and away to_them pie admoniti for sins or desiderio patriæ cœlestis lacrymas profundere delectantur. Unde bene subditur, flebat because everyone populus, when/with audiret words legis, etc.
8:4 These thirteen people were apparently community leaders. Some might have helped Ezra roll the scroll as he read.
Note 1 topic: figures-of-speech / explicit
עַֽל־מִגְדַּל־עֵץ֮
on/upon high_~_platform tree/word
As 8:5 explains, this was a raised platform that allowed the large crowd to see and hear Ezra as he read. If it would be helpful to your readers, you could say that explicitly here. Alternate translation: “a raised wooden platform”
Note 2 topic: figures-of-speech / explicit
אֲשֶׁ֣ר עָשׂ֣וּ לַדָּבָר֒
which/who they_had_acquired to=the_word/thing/matter
If it would be helpful in your language, you could say who built this platform, and what the purpose was. Alternate translation: “that the people had built so that they could see and hear Ezra as he read”
Note 3 topic: figures-of-speech / metonymy
אֶצְל֡וֹ & עַל־יְמִינ֑וֹ
beside,him & on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in right,his
Here, hand is a metonym that means “side.” Alternate translation: “next to him, on his right side”
Note 4 topic: translate-names
מַתִּתְיָ֡ה וְשֶׁ֡מַע וַ֠עֲנָיָה וְאוּרִיָּ֧ה וְחִלְקִיָּ֛ה וּמַעֲשֵׂיָ֖ה
Mattithiah and,Shema and,Anaiah and,Uriah and,Hilkiah and,Maaseiah
These are the names of six men.
וּמִשְּׂמֹאל֗וֹ
and,on,left,his
Alternate translation: “and next to him, on his left side”
Note 5 topic: translate-names
פְּ֠דָיָה וּמִֽישָׁאֵ֧ל וּמַלְכִּיָּ֛ה וְחָשֻׁ֥ם וְחַשְׁבַּדָּ֖נָה זְכַרְיָ֥ה מְשֻׁלָּֽם
Pedaiah and,Mishael and,Malchijah and,Hashum and,Hashbaddanah Zəkar\sup_yāh Meshullam
These are the names of seven men.