Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL JOB YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
2Ch Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34 C35 C36
2Ch 26 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V12 V13 V14 V15 V16 V17 V18 V19 V20 V21 V22 V23
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance=normal (All still tentative.)
OET-LV and_he/it_was to_ˊUzziyyāh an_army maker[s] of_war [those_who]_go_forth of_army by_divisions in/on/at/with_numbers muster_their in/on/at/with_hand of_Jeiel[fn] the_secretary and_Maaseiah the_officer on the_hand of_Hananiah of_commanders the_king’s.
26:11 Variant note: יעואל: (x-qere) ’יְעִיאֵ֣ל’: lemma_3273 morph_HNp id_14fYJ יְעִיאֵ֣ל
UHB וַיְהִ֣י לְעֻזִּיָּ֡הוּ חַיִל֩ עֹשֵׂ֨ה מִלְחָמָ֜ה יוֹצְאֵ֧י צָבָ֣א לִגְד֗וּד בְּמִסְפַּר֙ פְּקֻדָּתָ֔ם בְּיַד֙ יְעִיאֵ֣ל[fn] הַסּוֹפֵ֔ר וּמַעֲשֵׂיָ֖הוּ הַשּׁוֹטֵ֑ר עַ֚ל יַד־חֲנַנְיָ֔הוּ מִשָּׂרֵ֖י הַמֶּֽלֶךְ׃ ‡
(vayəhiy ləˊuzziyyāhū ḩayil ˊosēh milḩāmāh yōʦəʼēy ʦāⱱāʼ ligədūd bəmişpar pəquddātām bəyad yəˊīʼēl haşşōfēr ūmaˊₐsēyāhū hashshōţēr ˊal yad-ḩₐnanyāhū missārēy hammelek.)
Key: khaki:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
K יעואל
BrLXX Καὶ ἐγένετο τῷ Ὀζίᾳ δύναμις ποιοῦσα πόλεμον, καὶ ἐκπορευομένη εἰς παράταξιν εἰς πόλεμον καὶ εἱσπορευομένη εἰς παράταξιν εἰς ἀριθμόν· καὶ ἦν ὁ ἀριθμὸς αὐτῶν διὰ χειρὸς Ἰεϊὴλ τοῦ γραμματέως, καὶ Μαασίου τοῦ κριτοῦ, διὰ χειρὸς Ἀνανίου τοῦ διαδόχου τοῦ βασιλέως.
(Kai egeneto tōi Ozia dunamis poiousa polemon, kai ekporeuomenaʸ eis parataxin eis polemon kai heisporeuomenaʸ eis parataxin eis arithmon; kai aʸn ho arithmos autōn dia ⱪeiros Ieiaʸl tou grammateōs, kai Maʼasiou tou kritou, dia ⱪeiros Ananiou tou diadoⱪou tou basileōs. )
BrTr And Ozias had a host of warriors, and that went out orderly to war, and returned orderly in number; and their number was made by the hand of Jeiel the scribe, and Maasias the judge, by the hand of Ananias the king's deputy.
ULT And there was to Uzziah an army of doers of battle who went out for war according to the troop by the numbering of the mustering by the hand of Jeiel, the scribe, and Maaseiah, the official, under the hand of Hananiah, from the chiefs of the king.
UST Uzziah’s army was trained for fighting battles. They were in groups that were always ready to go into battles. Jeiel, the king’s secretary, and Maaseiah, one of the army officers, counted the men and placed them in groups. Hananiah, one of the king’s officials, was their commander.
BSB § Uzziah had an army ready for battle that went out to war by assigned divisions, as recorded by Jeiel the scribe and Maaseiah the officer under the direction of Hananiah, one of the royal officers.
OEB No OEB 2CH book available
WEBBE Moreover Uzziah had an army of fighting men who went out to war by bands, according to the number of their reckoning made by Jeiel the scribe and Maaseiah the officer, under the hand of Hananiah, one of the king’s captains.
WMBB (Same as above)
NET Uzziah had an army of skilled warriors trained for battle. They were organized by divisions according to the muster rolls made by Jeiel the scribe and Maaseiah the officer under the authority of Hananiah, a royal official.
LSV And Uzziah has a force making war, going forth to the host, by troops, in the number of their reckoning by the hand of Jeiel the scribe and Masseiah the officer, by the hand of Hananiah [one] of the heads of the king.
FBV Uzziah had an army of battle-ready soldiers, in divisions according to the numbers in the listing made by Jeiel the secretary and Maaseiah the official, under the direction of Hananiah, one of the king's commanders.
T4T Uzziah’s army was trained for fighting battles. They were in groups that were always ready to go into battle. Jeiel, the king’s secretary, and Maaseiah, one of the army officers, counted the men and placed them in groups. Hananiah, one of the king’s officials, was their commander.
LEB And Uzziah had troops trained and ready for war[fn] in divisions according to the number of their enrollment at the hand of Jeuel the scribe and Maaseiah the officer, under the hand of Hananiah of the king’s commanders.
26:11 Literally “making war, going out to fight”
BBE In addition, Uzziah had an army of fighting-men who went out to war in bands, as they had been listed by Jeiel the scribe and Maaseiah the ruler, under the authority of Hananiah, one of the king's captains.
Moff No Moff 2CH book available
JPS Moreover Uzziah had an army of fighting men, that went out to war by bands, according to the number of their reckoning made by Jeiel the scribe and Maaseiah the officer, under the hand of Hananiah, one of the king's captains.
ASV Moreover Uzziah had an army of fighting men, that went out to war by bands, according to the number of their reckoning made by Jeiel the scribe and Maaseiah the officer, under the hand of Hananiah, one of the king’s captains.
DRA And the army of his fighting men, that went out to war, was under the hand of Jehiel the scribe, and Maasias the doctor, and under the hand of Henanias, who was one of the king’s captains.
YLT And Uzziah hath a force, making war, going forth to the host, by troops, in the number of their reckoning by the hand of Jeiel the scribe and Masseiah the officer, by the hand of Hananiah [one] of the heads of the king.
Drby And Uzziah had an army of fighting men, that went out to war by bands, according to the number of their account by the hand of Jeiel the scribe and Maaseiah the ruler, under the hand of Hananiah, one of the king's captains.
RV Moreover Uzziah had an army of fighting men, that went out to war by bands, according to the number of their reckoning, made by Jeiel the scribe and Maaseiah the officer, under the hand of Hananiah, one of the king’s captains.
Wbstr Moreover, Uzziah had an army of fighting men, that went out to war, by bands, according to the number of their account by the hand of Jeiel the scribe and Maaseiah the ruler, under the hand of Hananiah, one of the king's captains.
KJB-1769 Moreover Uzziah had an host of fighting men, that went out to war by bands, according to the number of their account by the hand of Jeiel the scribe and Maaseiah the ruler, under the hand of Hananiah, one of the king’s captains.
(Moreover/What's_more Uzziah had an host of fighting men, that went out to war by bands, according to the number of their account by the hand of Jeiel the scribe and Maaseiah the ruler, under the hand of Hananiah, one of the king’s captains. )
KJB-1611 Moreouer, Uzziah had an host of fighting men, that went out to warre by bands, according to the number of their account, by the hand of Ieiel the Scribe, and Maasiah the ruler, vnder the hand of Hananiah, one of the kings captaines.
(Moreover/What's_more, Uzziah had an host of fighting men, that went out to war by bands, according to the number of their account, by the hand of Yeiel the Scribe, and Maasiah the ruler, under the hand of Hananiah, one of the kings captains.)
Bshps And Uzzia had an hoast of fighting men, that went out to warre in the armie, according to the number of their office, vnder the hande of Ieiel the scribe, and Maasiahu the ruler, and vnder the hand of Hananiahu, which was one of the kinges lordes.
(And Uzzia had an host of fighting men, that went out to war in the armie, according to the number of their office, under the hand of Yeiel the scribe, and Maasiahu the ruler, and under the hand of Hananiahu, which was one of the kings lords.)
Gnva Vzziah had also an hoste of fighting men that went out to warre by bandes, according to the count of their nomber vnder the hande of Ieiel the Scribe, and Maaseiah the ruler, and vnder the hand of Hananiah, one of the Kings captaines.
(Vzziah had also an host of fighting men that went out to war by bandes, according to the count of their number under the hand of Yeiel the Scribe, and Maaseiah the ruler, and under the hand of Hananiah, one of the Kings captains. )
Cvdl And Osias had an hoost of men of warre goynge forth to the battaill, which were nobred vnder the hande of Ieiel the scrybe & of Maesa the offycer, vnder the hade of Hanania of the kynges rulers.
(And Osias had an host of men of war goynge forth to the battaill, which were nobred under the hand of Yeiel the scrybe and of Maesa the officer, under the hade of Hanania of the kings rulers.)
Wycl Forsothe the oost of hise werriours, that yeden forth to batels, vndur the hond of Heiel, scribe, and of Masie, techere, and vndur the hond of Ananye that was of the duykis of the kyng; and al the noumbre of princes, by her meynees, was of stronge men two thousynde and sixe hundrid.
(Forsothe the oost of his werriours, that went forth to battles, under the hand of Heiel, scribe, and of Masie, techere, and under the hand of Ananye that was of the duykis of the kyng; and all the number of princes, by her meynees, was of strong men two thousand and six hundred.)
Luth Und Usia hatte eine Macht zum Streit, die ins Heer zogen, von Kriegsknechten, in der Zahl gerechnet, unter der Hand Jeiels, des Schreibers, und Maesejas, des Amtmanns, unter der Hand Hananjas aus den Obersten des Königs.
(And Usia had one Macht for_the battle, the into_the Heer zogen, from Kriegsknechten, in the/of_the Zahl gerechnet, under the/of_the hand Yeiels, the Schreibers, and Maesejas, the Amtmanns, under the/of_the hand Hananjas out_of the Obersten the kings.)
ClVg Fuit autem exercitus bellatorum ejus, qui procedebant ad prælia sub manu Jehiel scribæ, Maasiæque doctoris, et sub manu Hananiæ, qui erat de ducibus regis.
(Fuit however exercitus bellatorum his, who procedebant to prælia under by_hand Yehiel scribæ, Maasiæque doctoris, and under by_hand Hananiæ, who was about ducibus king. )
26:11-14 Uzziah’s large and well-equipped army enabled him to expand and defend his territory. His name has been found on a fragmentary text of Tiglath-pileser III of Assyria, identifying Uzziah as head of a coalition.
Note 1 topic: translate-names
(Occurrence 0) Jeiel … Maaseiah, the officer … Hananiah
(Some words not found in UHB: and=he/it_was to,Uzziah army equipped combat went_out war by,divisions in/on/at/with,numbers muster,their in/on/at/with,hand Jeiel the,secretary and,Maaseiah the,officer on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in direction Hananiah of,commanders the,king's )
These are the names of men.
2 Kings 14:23-29; 15:1-7; 2 Chronicles 26
The long, concurrent reigns of Jeroboam II of Israel and Uzziah (also called Azariah) of Judah marked a period of resurgence after their nations had suffered nearly sixty years of decline and unrest. By the time both kings ascended to the throne in 793 B.C. and 792 B.C., Moab had revolted from Israel and seized land belonging to the tribe of Reuben (2 Kings 1:1; see “The Nation of Moab and the Tribe of Reuben”), and Edom and Libnah had revolted from Judah (2 Kings 8:16-24; 2 Chronicles 21:1-11; see “Edom and Libnah Revolt”). Jehu then brutally overthrew Ahab’s dynasty, but he later suffered the loss of all Gilead to the rising power of Aram (2 Kings 1:1; 3:1-27; 8:12; 10:32-33; 2 Chronicles 21:8-10; see “Aram Captures Gilead”). Soon after this, however, the Assyrian king Adad-nirari III (who may be the “savior” of 2 Kings 13:5) attacked Aram, but then he withdrew, thus creating a power vacuum to the north. Jeroboam of Israel took advantage of this opportunity and captured much of Aram, though it is unclear how firmly he held Aram or for how long. During this same time, king Uzziah of Judah captured the Red Sea port city of Elath in the far south, which belonged to Edom, and he also attacked the Arabs of Gur, who were likely located nearby. He also attacked the Meunites who lived in Seir, the formerly Edomite region south of the Judean Negev, though the Meunites themselves do not appear to have been Edomites. The Meunites are probably the same as the “Maonites” mentioned in Judges 10:12, and they also joined the Moabite alliance that attacked king Jehoshaphat of Judah (2 Chronicles 20). About a century after Uzziah’s time, during the reign of Hezekiah, some Simeonites attacked some Meunites in the Negev and seized their land (1 Chronicles 4:41-43). According to the Septuagint, the Meunites also paid Uzziah tribute (2 Chronicles 26:7-8), and Uzziah likely captured some of the Meunites and gave them as servants for the Temple of the Lord, which appears to have been a common practice in Israel since the time of Moses and Joshua (see Numbers 31:30; Joshua 9:27; Ezra 8:20). Their descendants are listed among the “Nethinim,” who served at the Temple during time of Ezra and Nehemiah (Ezra 2:50; Nehemiah 7:52). Uzziah also attacked the Philistine cities of Gath, Ashdod, and Jabneh and established other cities throughout Philistia. He built towers in Jerusalem at the Corner Gate, the Valley Gate, and the Angle as well as towers in the wilderness. He also dug many cisterns to store water for his large herds, both in the Shephelah (the foothills near Gath) and in the plain. He also had large farms and vineyards and strengthened Judah’s army. As far as moral leadership, the writer of Kings deems Jeroboam as a bad king for allowing idolatry to continue in Israel, but Uzziah is deemed as good, though he later sinned and was afflicted with leprosy for making an offering on the altar of incense.