Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelated Parallel InterlinearDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

1Ch IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29

1Ch 6 V1V5V9V13V17V21V25V29V33V37V41V45V49V53V57V61V65V69V73V77V81

Parallel 1CH 6:60

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on the version abbreviation to see the verse in more of its context.

BI 1Ch 6:60 ©

OET (OET-RV)No OET-RV 1CH 6:60 verse available

OET-LV[fn] and_DOM Hukok and_DOM pasturelands_its and_DOM Rehob and_DOM pasturelands_its.


6:60 Note--fnCOLON-- KJB--fnCOLON-- 1Chr--fnPERIOD--6--fnPERIOD--75

UHB45 וּ⁠מִ⁠מַּטֵּ֣ה בִנְיָמִ֗ן אֶת־גֶּ֤בַע וְ⁠אֶת־מִגְרָשֶׁ֨י⁠הָ֙ וְ⁠אֶת־עָלֶ֣מֶת וְ⁠אֶת־מִגְרָשֶׁ֔י⁠הָ וְ⁠אֶת־עֲנָת֖וֹת וְ⁠אֶת־מִגְרָשֶׁ֑י⁠הָ כָּל־עָרֵי⁠הֶ֛ם שְׁלֹשׁ־עֶשְׂרֵ֥ה עִ֖יר בְּ⁠מִשְׁפְּחוֹתֵי⁠הֶֽם׃ס 
   (45 ū⁠mi⁠mmaţţēh ⱱinyāmin ʼet-ggeⱱaˊ və⁠ʼet-migrāshey⁠hā və⁠ʼet-ˊālemet və⁠ʼet-migrāshey⁠hā və⁠ʼet-ˊₐnātōt və⁠ʼet-migrāshey⁠hā ⱪāl-ˊārēy⁠hem shəlosh-ˊesrēh ˊiyr bə⁠mishəpəḩōtēy⁠hem.ş)

Key: .
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

ULT And from the tribe of Benjamin: Geba and its pasturelands, and Alemeth and its pasturelands, and Anathoth and its pasturelands.
 ⇔ All their cities, 13 cities, among their clans.

UST They also received from the tribe of Benjamin the cities of Geba, Alemeth, and Anathoth and their pasturelands.
¶ Altogether, these clans who descended from Kohath received thirteen cities.


BSB• And from the tribe of Benjamin they were given Gibeon, [fn] Geba, Alemeth, and Anathoth, together with their pasturelands. So they had thirteen cities in all among their families.


6:60 LXX, Syriac, and parallel text at Joshua 21:17; MT does not include Gibeon,

OEBNo OEB 1CH book available

WEB and out of the tribe of Benjamin, Geba with its pasture lands, Allemeth with its pasture lands, and Anathoth with its pasture lands. All their cities throughout their families were thirteen cities.

NET Within the territory of the tribe of Benjamin they were allotted Geba and its pasturelands, Alemeth and its pasturelands, and Anathoth and its pasturelands. Their clans were allotted thirteen cities in all.

LSV And from the tribe of Benjamin: Geba and its outskirts, and Allemeth and its outskirts, and Anathoth and its outskirts. All their cities [are] thirteen cities among their families.

FBV From the tribe of Benjamin they received Gibeon,[fn] Geba, Alemeth, and Anathoth, together with their pasturelands.
¶ They had a total of thirteen towns among their families.


6:60 This town in missing from the list here, but is included in Joshua 21:17.

T4T They were also allotted Gibeon, Geba, Alemeth, and Anathoth cities from the tribe of Benjamin.
 ¶ Altogether, these clans descended from Kohath were allotted 13 towns.

LEB And from the tribe of Benjamin, Geba with its pasturelands, Alemeth with its pasturelands, and Anathoth with its pasturelands. All their cities were thirteen cities throughout their clans.

BBE And from the tribe of Benjamin: Geba with its outskirts, and Alemeth with its outskirts, and Anathoth with its outskirts. All their towns among their families were thirteen towns.

MOFNo MOF 1CH book available

JPS (6-45) and out of the tribe of Benjamin: Geba with the open land about it, and Alemeth with the open land about it, and Anathoth with the open land about it. All their cities throughout their families were thirteen cities.

ASV and out of the tribe of Benjamin, Geba with its suburbs, and Allemeth with its suburbs, and Anathoth with its suburbs. All their cities throughout their families were thirteen cities.

DRA And out of the tribe of Benjamin: Gabee and its suburbs, Almath with its suburbs, Anathoth also with its suburbs: all their cities throughout their families were thirteen.

YLT And from the tribe of Benjamin, Geba and its suburbs, and Allemeth and its suburbs, and Anathoth and its suburbs. All their cities [are] thirteen cities, for their families.

DBY and, out of the tribe of Benjamin, Geba and its suburbs, and Allemeth and its suburbs, and Anathoth and its suburbs: all their cities, thirteen cities, according to their families.

RV and out of the tribe of Benjamin; Geba with her suburbs, and Allemeth with her suburbs, and Anathoth with her suburbs. All their cities throughout their families were thirteen cities.

WBS And out of the tribe of Benjamin; Geba with its suburbs, and Alemeth with its suburbs, and Anathoth with its suburbs. All their cities throughout their families were thirteen cities.

KJB And out of the tribe of Benjamin; Geba with her suburbs, and Alemeth with her suburbs, and Anathoth with her suburbs. All their cities throughout their families were thirteen cities.[fn]
  (And out of the tribe of Benjamin; Geba with her suburbs, and Alemeth with her suburbs, and Anathoth with her suburbs. All their cities throughout their families were thirteen cities.)


6.60 Alemeth: or, Almon

BB And out of the tribe of Beniamin, Geba and her suburbes, Alemeth and her suburbes, Anathoth and her suburbes: all their cities throughout their kinredes were thirteene.

GNV And of the tribe of Beniamin, Geba and her suburbes, and Alemeth with her suburbes, and Anathoth with her suburbes: all their cities were thirteene cities by their families.

CB And out of the trybe of Ben Iamin, Geba, Alemeth and Anachot wt their suburbes, so yt all the cities in their kindred were thirtene.
  (And out of the tribe of Ben Iamin, Geba, Alemeth and Anachot with their suburbes, so it all the cities in their kindred were thirtene.)

WYC Sotheli of the lynage of Beniamyn thei yauen Gabee, and the subarbis therof, and Alamach with hise subarbis, Anathot also with hise subarbis; alle the citees weren threttene with her subarbis, bi the kynredis of hem.
  (Truly of the lineage of Beniamyn they yauen Gabee, and the subarbis therof, and Alamach with his subarbis, Anathot also with his subarbis; all the cities were threttene with her subarbis, by the kynredis of them.)

LUT Hukok und Rehob mit ihren Vorstädten.
  (Hukok and Rehob with your Vorstädten.)

CLV De tribu autem Benjamin, Gabee et suburbana ejus, et Almath cum suburbanis suis, Anathoth quoque cum suburbanis suis: omnes civitates, tredecim, per cognationes suas.
  (De tribu however Benyamin, Gabee and suburbana his, and Almath cum suburbanis to_his_own, Anathoth quoque cum suburbanis to_his_own: everyone civitates, tredecim, per cognationes suas. )

BRN and Acac and her suburbs, and Roob and her suburbs.

BrLXX καὶ τὴν Ἀκὰκ καὶ τὰ περισπόρια αὐτῆς, καὶ τὴν Ῥοὼβ καὶ τὰ περισπόρια αὐτῆς·
  (kai taʸn Akak kai ta perisporia autaʸs, kai taʸn Ɽoōb kai ta perisporia autaʸs; )


TSNTyndale Study Notes:

6:1-81 By its substantial scope and placement in the center of the genealogical lists, this section gives special significance to the priestly tribe of Levi.


UTNuW Translation Notes:

Note 1 topic: translate-names

(Occurrence 0) Geba … Alemeth … Anathoth

(Some words not found in UHB: and=DOM Hukok and=DOM pasturelands,its and=DOM Rehob and=DOM pasturelands,its )

These are names of towns.

BI 1Ch 6:60 ©