Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVULTUSTBSBOEBWEBBENETTCNTT4TLEBWymthRVKJB-1769KJB-1611BrLXXRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

LEBBy Document By Section By ChapterDetails

LEB GENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALMATMARKLUKEYHNACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

JERC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51C52

LEB by section JER 24:1

JER 24:1–24:10 ©

Two Baskets of Figs

Two Baskets of Figs

24Yahweh showed me, and look, there were two baskets of figs placed before[fn] the temple of Yahweh—after Nebuchadnezzar the king of Babylon had deported Jeconiah the son of Jehoiakim, the king of Judah, with the officials of Judah, and the craftsmen, and the smiths,[fn] from Jerusalem and had brought them to Babylon. 2The one basket had very good figs, like early figs,[fn] and the other basket had very bad figs that could not be eaten because of their bad quality. 3And Yahweh asked me, “What are you seeing, Jeremiah?” And I said, “Figs—the good figs, very good, and the bad figs, very bad, that cannot be eaten because of their bad quality.”

4Then the word of Yahweh came to me, saying,[fn] 5“Thus says Yahweh, the God of Israel, ‘Like these good figs, so I will regard as good the exiles[fn] of Judah whom I have sent away from this place to the land of the Chaldeans. 6For I will set my eyes[fn] on them for good, and I will bring them back to this land. And I will build them and not annihilate them, and I will plant them and not uproot them. 7And I will give to them a heart to know me, that I am Yahweh, and they will be my people,[fn] and I will be their God,[fn] for they will return to me with the whole of their heart.

8But like the bad figs that cannot be eaten because of their bad quality—for thus says Yahweh—so I will treat Zedekiah the king of Judah, and his officials, and the remnant of Jerusalem who remain in this land, and those who live in the land of Egypt. 9And I will make them as a terror, an evil to all the kingdoms of the earth, as a disgrace and a proverb, as a taunt and a curse, in all the places where I will drive them. 10And I will send among them the sword, the famine, and the plague, until they perish from the land that I gave to them and their ancestors.’ ”[fn]


24:1 Literally “to the face of”

24:1 Hebrew “smith”

24:2 Literally “the figs of the early ripened fruit”

24:4 Literally “to say”

24:5 Hebrew “exile”

24:6 Hebrew “eye”

24:7 Literally “they shall be for me as a people”

24:7 Literally “I will be for them as God”

24:10 Or “fathers”

JER 24:1–24:10 ©

JERC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51C52