Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
GEN 4:4 וַ,יִּשַׁע (va, yishaˊ) C,Vqw3ms word gloss=‘and_he / it_looked_around’ contextual morpheme glosses=‘and, he_looked’ morpheme glosses=‘and, had_regard’ OSHB GEN 4:4 word 8
OET-LV: 4 And_Heⱱel he_brought also he from_the_firstborn his/its_flock_of_sheep/goats and_from_their_fat/best and_ YHWH _he/it_looked_around to Heⱱel and_near/to his/its_donation/offering. (GEN_4:4)
OET-RV: 4 and also Hevel brought the best portions from some of the firstborn of his flock. Now Yahweh was pleased with Hevel and his offering, (GEN 4:4)
GEN 4:5 שָׁעָה (shāˊāh) Vqp3ms contextual word gloss=‘he_looked’ possible glosses=‘he / it_looked / gazed’ OSHB GEN 4:5 word 6
OET-LV: 5 And_near/to Qayin/(Cain) and_near/to his/its_donation/offering not he_looked and_it_glowed/burnt to/for_Qayin/(Cain) exceedingly his/its_faces/face and_they_fell. (GEN_4:5)
OET-RV: 5 but he didn’t even look towards Kayin and his offering. Kayin got very angry and his face showed his displeasure. (GEN 4:5)
EXO 5:9 יִשְׁעוּ (yishˊū) Vqj3mp contextual word gloss=‘let_them_pay_attention’ word gloss=‘pay_~_attention’ OSHB EXO 5:9 word 8
OET-LV: 9 Let_it_be_heavy the_labour on the_men and_they_will_work in_it and_not let_them_pay_attention to_words/messages_of falsehood. (EXO_5:9)
OET-RV: 9 Give the men more work so they’ll be too busy to worry about deceptive words.” (EXO 5:9)
2 SAM 22:42 יִשְׁעוּ (yishˊū) Vqi3mp contextual word gloss=‘they_looked’ word gloss=‘looked’ OSHB 2 SAM 22:42 word 1
OET-LV: 42 They_looked and_there_was_not a_deliverer to YHWH and_not he_answered_them. (SA2_22:42)
OET-RV: 42 They look, but there’s no one to rescue them.
⇔ They call out to you, Yahweh, but you don’t answer them. (SA2 22:42)
JOB 7:19 תִשְׁעֶה (tishˊeh) Vqi2ms contextual word gloss=‘will_you_look_away’ word gloss=‘look_away’ OSHB JOB 7:19 word 3
OET-LV: 19 How_long not will_you_look_away from_me not will_you_let_me_alone until I_swallow spittle_of_my. (JOB_7:19)
OET-RV: 19 Will you never look away from me?
⇔ Won’t you leave me alone long enough to swallow? (JOB 7:19)
JOB 14:6 שְׁעֵה (shəˊēh) Vqv2ms contextual word gloss=‘look_away’ word gloss=‘look_away’ OSHB JOB 14:6 word 1
OET-LV: 6 Look_away from_on_him so_that_he_may_cease until he_takes_pleasure_in like_a_hired_labourer day_of_his. (JOB_14:6)
OET-RV: 6 Stop watching us.
⇔ Give us relief so we can take some pleasure in our daily work. (JOB 14:6)
PSA 39:14 הָשַׁע (hāshaˊ) Vhv2ms contextual word gloss=‘smear’ word gloss=‘turn_~_gazeaway’ OSHB PSA 39:14 word 1
OET-LV: 14 smear from_me so_that_I_may_be_cheerful before I_will_go and_I_will_not_be. (PSA_39:14)
PSA 119:117 וְ,אֶשְׁעָה (və, ʼeshˊāh) C,Vqi1cs contextual morpheme glosses=‘and, so_that_I_may_have_regard’ morpheme glosses=‘and, have_regard’ OSHB PSA 119:117 word 3
OET-LV: 117 Support_me so_that_I_may_be_saved and_so_that_I_may_have_regard for_your(pl)_of_decrees continually. (PSA_119:117)
OET-RV: 117 Support me, and I’ll be saved,
⇔ and then I’ll continually be paying attention to your regulations. (PSA 119:117)
ISA 17:7 יִשְׁעֶה (yishˊeh) Vqi3ms contextual word gloss=‘he_will_look’ word gloss=‘look’ OSHB ISA 17:7 word 3
OET-LV: 7 in_the_day (the)_that he_will_look the_humankind on the_of_one_who_made_him and_his_of_eyes to the_holy_one_of Yisrāʼēl/(Israel) they_will_see. (ISA_17:7)
OET-RV: 7 ◙ (ISA 17:7)
ISA 17:8 יִשְׁעֶה (yishˊeh) Vqi3ms contextual word gloss=‘he_will_look’ word gloss=‘look’ OSHB ISA 17:8 word 2
OET-LV: 8 And_not he_will_look to the_altars the_work_of his_hands_of_of and_which they_have_made fingers_of_his not he_will_see and_the_ʼAshērāh_poles and_the_incense_altars. (ISA_17:8)
OET-RV: 8 ◙ (ISA 17:8)
ISA 22:4 שְׁעוּ (shəˊū) Vqv2mp contextual word gloss=‘look_away’ word gloss=‘look_away’ OSHB ISA 22:4 word 4
OET-LV: 4 Therefore yes/correct/thus/so I_said look_away from_me I_will_show_bitterness with_weeping do_not hasten to_comfort_me on the_devastation_of the_daughter_of my_people_of_of. (ISA_22:4)
OET-RV: 4 ◙ (ISA 22:4)
ISA 31:1 שָׁעוּ (shāˊū) Vqp3cp contextual word gloss=‘they_look’ word gloss=‘look’ OSHB ISA 31:1 word 19
OET-LV: 31 woe_to those_who_go_down Miʦrayim/(Egypt) for_help on horses they_depend and_they_have_relied on chariotry if/because it_is_many and_on horsemen if/because they_are_numerous exceedingly and_not they_look on the_holy_one_of Yisrāʼēl/(Israel) and_DOM YHWH not they_seek. (ISA_31:1)
OET-RV: 31 ◙ (ISA 31:1)
ISA 32:3 תִשְׁעֶינָה (tishˊeynāh) Vqi3fp contextual word gloss=‘they_will_look’ word gloss=‘closed’ OSHB ISA 32:3 word 2
OET-LV: 3 And_not the_eyes_of they_will_look those_who_see and_the_ears_of those_who_hear they_will_pay_attention. (ISA_32:3)
OET-RV: 3 ◙ (ISA 32:3)
ISA 41:10 תִּשְׁתָּע (tishtāˊ) Vqj2ms contextual word gloss=‘fear’ word gloss=‘afraid’ OSHB ISA 41:10 word 7
OET-LV: 10 Do_not be_afraid if/because am_with_you I do_not fear if/because I god_of_am_your I_have_strengthened_you also I_have_helped_you also I_have_supported_you with_the_right_hand_of my_righteousness_of_of. (ISA_41:10)
OET-RV: 10 Don’t be afraid, because I’m with you.
⇔ ≈ Don’t be anxious, because I’m your God.
⇔ I’ll strengthen you, indeed, I’ll help you.
⇔ Yes, I’ll support you with my strength—always doing what’s right. (ISA 41:10)
ISA 41:23 וְ,נִשְׁתָּעָה (və, nishtāˊāh) C,Vqh1cp contextual morpheme glosses=‘so, that_we_may_fear’ morpheme glosses=‘and, afraid’ OSHB ISA 41:23 word 11
OET-LV: 23 Tell the_things_coming to_afterwards so_that_we_may_know if/because_that are_gods you(pl) also you(pl)_will_do_good and_you(pl)_will_do_harm so_that_we_may_fear and_so_that_we_may_see altogether. (ISA_41:23)
OET-RV: 23 ◙
⇔ …
⇔ …
⇔ … (ISA 41:23)
DAN 3:6 שַׁעֲתָ,א (shaˊₐtā, ʼ) Ncfsd,Td contextual morpheme glosses=‘the, moment’ morpheme glosses=‘moment, the’ OSHB DAN 3:6 word 7
OET-LV: 6 And_whoever that not he_will_fall_down and_he_will_pay_homage at_it the_moment he_will_be_thrown to_the_midst_of the_furnace_of the_fire (the)_burning. (DAN_3:6)
OET-RV: 6 Anyone who refuses to bow down and worship it at that time, will be thrown into a blazing furnace.” (DAN 3:6)
DAN 3:15 תִתְרְמוֹן (titrəmōn) Vui2mp contextual word gloss=‘you(pl)_will_be_thrown’ word gloss=‘thrown’ OSHB DAN 3:15 word 29
OET-LV: 15 Now if you(pl) are_ready that at_the_time which you(pl)_will_hear the_sound_of the_horn the_flute zither trigon harp and_pipe and_all/each/any/every (the)_kinds_of (the)_music you(pl)_will_fall_down and_you(pl)_will_pay_homage to_the_image which I_have_made and_if not you(pl)_will_pay_homage at_it the_moment you(pl)_will_be_thrown to_the_midst_of the_furnace_of the_fire (the)_burning and_who he is_the_god who he_will_deliver_you(pl) from my_of_hands. (DAN_3:15)
OET-RV: 15 Now if you’re ready, as soon as you hear the musical instruments of music, if you all bow down and worship the statue I erected, everything will be okay. But if you don’t, you’ll immediately be thrown into a blazing hot furnace. Then what god could rescue you from my punishment?” (DAN 3:15)
DAN 4:16 כְּ,שָׁעָה (kə, shāˊāh) R,Ncfsa contextual morpheme glosses=‘about, a_moment’ morpheme glosses=‘for, while’ OSHB DAN 4:16 word 7
OET-LV: 16 then Dāniyyʼēl who his/its_name was_Bēləţəshaʼʦʦar he_was_appalled about_a_moment one and_his_of_thoughts they_alarmed_him was_replying Oh/the_king and_saying(ms) Oh_Bēləţəshaʼʦʦar the_dream and_its_interpretation not let_it_alarm_you was_replying Bēləţəshaʼʦʦar and_saying(ms) Oh_of_my_master the_dream be_for_your(pl)_of_enemy and_its_interpretation be_for_your(pl)_of_adversaries. (DAN_4:16)
OET-RV: 16 Let his mind be changed from a man to an animal as seven periods pass over him. (DAN 4:16)
DAN 4:30 שַׁעֲתָ,א (shaˊₐtā, ʼ) Ncfsd,Td contextual morpheme glosses=‘the, moment’ morpheme glosses=‘moment, that’ OSHB DAN 4:30 word 2
OET-LV: 30 at_it the_moment the_matter it_was_fulfilled on Nəⱱūkadneʦʦar and_from (the)_humankind he_was_chased and_(the)_grass like_oxen he_ate and_from_the_dew_of the_heavens his_of_body it_became_wet until that his_of_hair like_eagles it_grew_long and_his_of_nails were_like_birds. (DAN_4:30)
OET-RV: 30 when he looked across and said, “Isn’t that the great Babylon, which I’ve built as a royal residence by the strength of my power and for the glory of my majesty?” (DAN 4:30)
DAN 5:5 שַׁעֲתָ,ה (shaˊₐtā, h) Ncfsd,Td contextual morpheme glosses=‘the, moment’ morpheme glosses=‘moment, that’ OSHB DAN 5:5 word 2
OET-LV: 5 At_it the_moment they_went_forth fingers of a_hand_of a_human and_they_were_writing (to)_before the_candlestick on the_plaster of the_wall_of the_palace of Oh/the_king and_the_king was_seeing the_palm_of the_hand which was_writing. (DAN_5:5)
OET-RV: 5 Suddenly, the fingers of a human hand appeared and started writing on the plaster on the king’s palace wall, opposite the lampstand. When the king saw the back of the hand that was writing, (DAN 5:5)