Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Hebrew root (lemma) ‘חִוִּי’ (ḩiūī)

חִוִּי

Have 25 uses of Hebrew root (lemma) ‘חִוִּי’ (ḩiūī) in the Hebrew originals

GEN 10:17הַ,חִוִּי (ha, ḩiūī) Td,Ngmsa word gloss=‘the_Ḩiūī’ contextual morpheme glosses=‘the, Hivite[s]’ morpheme glosses=‘the, Hivites’ OSHB GEN 10:17 word 2

OET-LV: 17And_DOM the_Ḩiūī and_DOM the_ˊArqī and_DOM the_Şīnī.   (GEN_10:17)

OET-RV: 17Hivi, Arqi, Sini, (GEN 10:17)

GEN 34:2הַ,חִוִּי (ha, ḩiūī) Td,Ngmsa word gloss=‘the_Ḩiūī’ contextual morpheme glosses=‘the, Hivite’ morpheme glosses=‘the, Hivite’ OSHB GEN 34:2 word 6

OET-LV: 2And_he/it_saw Shəkem DOM_her/it the_son_of Ḩₐmōr the_Ḩiūī the_chief_of the_earth/land and_he/it_took DOM_her/it and_he_lay DOM_her/it and_he_humiliated_her.   (GEN_34:2)

OET-RV: 2but Shekem, the son of Hamor the Hivite, the ruler of the land, saw her and he grabbed her and raped her. (GEN 34:2)

GEN 36:2הַ,חִוִּי (ha, ḩiūī) Td,Ngmsa word gloss=‘the_Ḩiūī’ contextual morpheme glosses=‘the, Hivite’ morpheme glosses=‘the, Hivite’ OSHB GEN 36:2 word 18

OET-LV: 2ˊĒsāv he_took DOM wives_of_his from_the_daughters_of Kənaˊan/(Canaan) DOM ˊĀdāh the_daughter_of ʼĒylōn the_Ḩittiy and_DOM ʼĀhₑlīⱱāmāh the_daughter_of ˊAnāh the_daughter_of Tsiⱱˊōn/(Zibeon) the_Ḩiūī.   (GEN_36:2)

OET-RV: 2Esaw had married two local women from the Canaan region: Adah (the Hittite Elon’s daughter) and Oholibamah (Anah’s daughter and granddaughter of the Hivite Zibeon) (GEN 36:2)

EXO 3:8וְ,הַ,חִוִּי (və, ha, ḩiūī) C,Td,Ngmsa contextual morpheme glosses=‘and, the, Hivite[s]’ morpheme glosses=‘and, the, Hivites’ OSHB EXO 3:8 word 24

OET-LV: 8And_I_have_come_down to_deliver_it from_the_hand_of Miʦrayim and_to_bring_it_up from the_earth/land the_that into a_land good and_spacious into a_land flowing_of milk and_honey to the_place_of the_Kənaˊₐnī/(Canaanite)[s] and_the_Ḩittiy[s] and_the_ʼAmorī[s] and_the_Pərizzī[s] and_the_Ḩiūī[s] and_the_Yəⱱūşī/(Jebusite)[s].   (EXO_3:8)

OET-RV: 8So I’ve come down to set them free from Egyptian control and to bring them up from there to a good and wide land—a land flowing with milk and honey. It’s currently the place of the Canaanites, the Hittites, the Amorites, the Perizzites, the Hivites, and the Yebusites. (EXO 3:8)

EXO 3:17וְ,הַ,חִוִּי (və, ha, ḩiūī) C,Td,Ngmsa contextual morpheme glosses=‘and, the, Hivite[s]’ morpheme glosses=‘and, the, Hivites’ OSHB EXO 3:17 word 12

OET-LV: 17And_I_have_said I_will_bring_up you(pl) from_the_affliction_of Miʦrayim into the_land_of the_Kənaˊₐnī/(Canaanite)[s] and_the_Ḩittiy[s] and_the_ʼAmorī[s] and_the_Pərizzī[s] and_the_Ḩiūī[s] and_the_Yəⱱūşī/(Jebusite)[s] into a_land flowing_of milk and_honey.   (EXO_3:17)

OET-RV: 17and I’ve promised to take you all from your mistreatment in Egypt, away to the land where the Canaanites, Hittites, Amorites, Perizzites, Hivites, and the Yebusites are currently living—to a land flowing with milk and honey.” ’ (EXO 3:17)

EXO 13:5וְ,הַ,חִוִּי (və, ha, ḩiūī) C,Td,Ngmsa contextual morpheme glosses=‘and, the, Hivite[s]’ morpheme glosses=‘and, the, Hivites’ OSHB EXO 13:5 word 10

OET-LV: 5And_it_was if/because he_will_bring_you YHWH into the_land_of the_Kənaˊₐnī/(Canaanite)[s] and_the_Ḩittiy[s] and_the_ʼAmorī[s] and_the_Ḩiūī[s] and_the_Yəⱱūşī/(Jebusite)[s] which he_swore to_your(pl)_of_ancestors to_give to/for_you(fs) a_land flowing_of milk and_honey and_you_will_serve DOM the_service (the)_this in_month (the)_this.   (EXO_13:5)

OET-RV: 5and when Yahweh brings you to the land of the Canaanites, Hittites, Amorites, Hivites, and the Yebusites (which he swore to your fathers to give to you—a land flowing with milk and honey) you must observe this ceremony in this same month. (EXO 13:5)

EXO 23:23הַ,חִוִּי (ha, ḩiūī) Td,Ngmsa word gloss=‘the_Ḩiūī’ contextual morpheme glosses=‘the, Hivite[s]’ morpheme glosses=‘the, Hivites’ OSHB EXO 23:23 word 11

OET-LV: 23If/because messenger_of_my he_will_go to_your_face and_he_will_bring_you to the_ʼAmorī and_the_Ḩittiy[s] and_the_Pərizzī[s] and_the_Kənaˊₐnī/(Canaanite)[s] the_Ḩiūī and_the_Yəⱱūşī/(Jebusite)[s] and_I_will_annihilate_it.   (EXO_23:23)

OET-RV: 23My messenger will go ahead of you and take you to face the Amorites, the Hittites, the Perizzites, the Canaanites, the Hivites, and the Yebusites, and then I’ll annihilate them. (EXO 23:23)

EXO 23:28הַ,חִוִּי (ha, ḩiūī) Td,Ngmsa word gloss=‘the_Ḩiūī’ contextual morpheme glosses=‘the, Hivite[s]’ morpheme glosses=‘the, Hivites’ OSHB EXO 23:28 word 7

OET-LV: 28And_I_will_send DOM the_hornet to_your_face and_it_will_drive_out DOM the_Ḩiūī DOM the_Kənaˊₐnī[s] and_DOM the_Ḩittiy[s] from_before_you(pl)_of.   (EXO_23:28)

OET-RV: 28I’ll send hornets ahead of you and they’ll drive out the Hivites, the Canaanites, and the Hittites before you get there. (EXO 23:28)

EXO 33:2הַ,חִוִּי (ha, ḩiūī) Td,Ngmsa word gloss=‘the_Ḩiūī’ contextual morpheme glosses=‘the, Hivite[s]’ morpheme glosses=‘the, Hivites’ OSHB EXO 33:2 word 10

OET-LV: 2And_I_will_send to_your_face an_messenger and_I_will_drive_out DOM the_Kənaˊₐnī/(Canaanite)[s] the_ʼAmorī and_the_Ḩittiy[s] and_the_Pərizzī[s] the_Ḩiūī and_the_Yəⱱūşī/(Jebusite)[s].   (EXO_33:2)

OET-RV: 2I’ll send an angel ahead of you, and I’ll drive out the Canaanites, the Amorites, the Hittites, the Perizzites, the Hivites, and the Yebusites. (EXO 33:2)

EXO 34:11וְ,הַ,חִוִּי (və, ha, ḩiūī) C,Td,Ngmsa contextual morpheme glosses=‘and, the, Hivite[s]’ morpheme glosses=‘and, the, Hivites’ OSHB EXO 34:11 word 16

OET-LV: 11Observe to/for_yourself(m) DOM that_which I am_commanding_of_you the_day here_I am_about_to_drive_out from_before_of_you DOM the_ʼAmorī and_the_Kənaˊₐnī/(Canaanite)[s] and_the_Ḩittiy[s] and_the_Pərizzī[s] and_the_Ḩiūī[s] and_the_Yəⱱūşī/(Jebusite)[s].   (EXO_34:11)

OET-RV: 11Be sure to obey what I’m telling you today. See, I’m about to force the Amorites, the Canaanites, the Hittites, the Perizzites, the Hivites, and the Yebusites out of the land ahead of you. (EXO 34:11)

DEU 7:1וְ,הַֽ,חִוִּי (və, ha, ḩiūī) C,Td,Ngmsa contextual morpheme glosses=‘and, the, Hivite[s]’ morpheme glosses=‘and, the, Hivites’ OSHB DEU 7:1 word 21

OET-LV: 7if/because he_will_bring_you YHWH god_of_your into the_earth/land where you are_about_to_go to_there to_take_possession_of_it and_he_will_clear_away nations many from_before_of_you the_Ḩittiy[s] and_the_Girgāshiy[s] and_the_ʼAmorī[s] and_the_Kənaˊₐnīte and_the_Pərizzī[s] and_the_Ḩiūī[s] and_the_Yəⱱūşī/(Jebusite)[s] seven nations great and_mighty more_than_you.   (DEU_7:1)

OET-RV: 7When your god Yahweh brings you into the land which you’re going to possess, he’ll drive out many people groups ahead of you: the Hittites, Girgashites, Amorites, Canaanites, Perizzites, Hivites, and the Yevusites—seven societies that are more powerful than yourselves. (DEU 7:1)

DEU 20:17הַ,חִוִּי (ha, ḩiūī) Td,Ngmsa word gloss=‘the_Ḩiūī’ contextual morpheme glosses=‘the, Hivite[s]’ morpheme glosses=‘the, Hivites’ OSHB DEU 20:17 word 8

OET-LV: 17If/because certainly_(totally_destroy) you_will_totally_destroy_them the_Ḩittiy[s] and_the_ʼAmorī[s] the_Kənaˊₐ and_the_Pərizzī[s] the_Ḩiūī and_the_Yəⱱūşī/(Jebusite)[s] just_as he_commanded_you YHWH god_of_your.   (DEU_20:17)

OET-RV: 17because you must complete eliminate the Hittes, the Amorites, the Canaanites, the Perizzites, the Hivites, and the Yevusites. Do that just as your god Yahweh commanded you (DEU 20:17)

JOS 3:10הַ,חִוִּי (ha, ḩiūī) Td,Ngmsa word gloss=‘the_Ḩiūī’ contextual morpheme glosses=‘the, Hivite[s]’ morpheme glosses=‘the, Hivites’ OSHB JOS 3:10 word 17

OET-LV: 10And_ Yəhōshūˊa _he/it_said by_this you(pl)_will_know if/because_that god living is_in_your_of_midst and_completely_(dispossess) he_will_dispossess from_before_of_you(pl) DOM the_Kənaˊₐ and_DOM the_Ḩittiy[s] and_DOM the_Ḩiūī and_DOM the_Pərizzī[s] and_DOM the_Girgāshiy and_the_ʼAmorī[s] and_the_Yəⱱūşī/(Jebusite)[s].   (JOS_3:10)

OET-RV: 10He told them, “This is how you’ll all know that God, who can do anything, is among you. With your own eyes, you’ll all see how he’ll take away the land from the Canaanites, the Hittites, the Hivites, the Perizzites, the Girgashites, the Amorites, and the Yebusites. (JOS 3:10)

JOS 9:1הַ,חִוִּי (ha, ḩiūī) Td,Ngmsa word gloss=‘the_Ḩiūī’ contextual morpheme glosses=‘the, Hivite[s]’ morpheme glosses=‘the, Hivites’ OSHB JOS 9:1 word 21

OET-LV: 9and_he/it_was just_as_heard all_of the_kings who were_on_the_other_side_of the_Yardēn/(Jordan) in_country and_in_Shephelah and_in_all_of the_coast_of the_sea (the)_great to the_front of_(the)_Ləⱱānōn the_Ḩittiy[s] and_the_ʼAmorī[s] the_Kənaˊₐnī/(Canaanite)[s] the_Pərizzī[s] the_Ḩiūī and_the_Yəⱱūşī/(Jebusite)[s].   (JOS_9:1)

OET-RV: 9There were several kings who ruled in regions on this west side of the Yordan—the Hittites and Amorites, the Canaanites and Perizzites, the Hivites and the Yebusites. Some were in the hill country, some in the lowlands, and some along the Mediterranean coast south of Lebanon. When they heard about what had happened at Ay, (JOS 9:1)

JOS 9:7הַ,חִוִּי (ha, ḩiūī) Td,Ngmsa word gloss=‘the_Ḩiūī’ contextual morpheme glosses=‘the, Hivite[s]’ morpheme glosses=‘the, Hivites’ OSHB JOS 9:7 word 5

OET-LV: 7And_he_said the_man_of Yisrāʼēl/(Israel) to the_Ḩiūī perhaps in_my_of_midst you are_dwelling and_how will_I_make to/for_yourself(m) a_covenant.   (JOS_9:7)

OET-RV: 7An Israeli man asked the Hivite (because Gilead was in the Hivite region), “Perhaps you really live near by? How could we make a treaty with you?” (JOS 9:7)

JOS 11:3וְ,הַֽ,חִוִּי (və, ha, ḩiūī) C,Td,Ngmsa contextual morpheme glosses=‘and, the, Hivite[s]’ morpheme glosses=‘and, the, Hivites’ OSHB JOS 11:3 word 9

OET-LV: 3The_Kənaˊₐnī/(Canaanite)[s] from_the_east and_from_the_west and_the_ʼAmorī[s] and_the_Ḩittiy[s] and_the_Pərizzī[s] and_the_Yəⱱūşī/(Jebusite)[s] in_country and_the_Ḩiūī[s] under Ḩermōn in_land of_(the)_Miʦpāh.   (JOS_11:3)

OET-RV: 3and the kings of the Canaanites both east and west, and the Amorites, Hittites, Perizzites, and the Yebusites who lived in the hill country, and to the Hivites by Mt. Hermon in the Mitspah region. (JOS 11:3)

JOS 11:19הַ,חִוִּי (ha, ḩiūī) Td,Ngmsa word gloss=‘the_Ḩiūī’ contextual morpheme glosses=‘the, Hivite[s]’ morpheme glosses=‘the, Hivites’ OSHB JOS 11:19 word 10

OET-LV: 19Not it_was a_city which it_made_peace to the_people_of Yisrāʼēl/(Israel) except the_Ḩiūī of_Giⱱˊōn the_inhabitants_of DOM (the)_everything they_took in_battle.   (JOS_11:19)

OET-RV: 19No city made peace with the Israelis except for the Hivites who lived in Gibeon—all the rest were taken in battle (JOS 11:19)

JOS 12:8הַ,חִוִּי (ha, ḩiūī) Td,Ngmsa word gloss=‘the_Ḩiūī’ contextual morpheme glosses=‘the, Hivite[s]’ morpheme glosses=‘the, Hivites’ OSHB JOS 12:8 word 11

OET-LV: 8In_country and_in_Shephelah and_in_ˊArāⱱāh and_on_slopes and_in_wilderness and_in_Negeⱱ the_Ḩittiy[s] the_ʼAmorī and_the_Kənaˊₐnī/(Canaanite)[s] the_Pərizzī[s] the_Ḩiūī and_the_Yəⱱūşī/(Jebusite)[s].   (JOS_12:8)

OET-RV: 8as well as the hill country, the lowlands, the rift valley, the slopes, the wilderness and the Negevthe land of the Hittites, Amorites, Canaanites, Perizzites, Hivites, and the Yebusites: (JOS 12:8)

JOS 24:11הַ,חִוִּי (ha, ḩiūī) Td,Ngmsa word gloss=‘the_Ḩiūī’ contextual morpheme glosses=‘the, Hivite[s]’ morpheme glosses=‘the, Hivites’ OSHB JOS 24:11 word 16

OET-LV: 11And_you(pl)_passed_over DOM the_Yardēn and_you(pl)_came to Yərīḩō/(Jericho) and_they_fought against_you(pl) the_citizens_of Yərīḩō the_ʼAmorī and_the_Pərizzī[s] and_the_Kənaˊₐnī/(Canaanite)[s] and_the_Ḩittiy[s] and_the_Girgāshiy[s] the_Ḩiūī and_the_Yəⱱūşī/(Jebusite)[s] and_I_gave them in_your_of_hand.   (JOS_24:11)

OET-RV: 11Then you crossed over the Yordan river and arrived at Yericho. The men of Yericho fought against you all, as did the Amorites, the Perizzites, the Canaanites, the Hittites, the Girgashites, the Hivites, and the Yebusites but I helped you all to defeat them. (JOS 24:11)

JDG 3:3וְ,הַ,חִוִּי (və, ha, ḩiūī) C,Td,Ngmsa contextual morpheme glosses=‘and, the, Hivite[s]’ morpheme glosses=‘and, the, Hivites’ OSHB JDG 3:3 word 7

OET-LV: 3The_five_of the_rulers_of the_Fəlishtiy and_all the_Kənaˊₐnī/(Canaanite)[s] and_the_Sidonian[s] and_the_Ḩiūī[s] who_was_dwelling of_the_mount_of of_(the)_Ləⱱānōn from_hill of Baˊal to Ləⱱōʼ Ḩₐmāt.   (JDG_3:3)

OET-RV: 3the five Philistine rulers and the Canaanites, the Sidonians, the Hivites that live on Mt. Lebanon between Mt. Baal-Hermon and Lebo-Hamat. (JDG 3:3)

JDG 3:5וְ,הַ,חִוִּי (və, ha, ḩiūī) C,Td,Ngmsa contextual morpheme glosses=‘and, the, Hivite[s]’ morpheme glosses=‘and, the, Hivites’ OSHB JDG 3:5 word 9

OET-LV: 5And_the_sons of_Yisrāʼēl/(Israel) they_dwelt in_the_midst_of the_Kənaˊₐnī[s] the_Ḩittiy[s] and_the_ʼAmorī[s] and_the_Pərizzī[s] and_the_Ḩiūī[s] and_the_Yəⱱūşī/(Jebusite)[s].   (JDG_3:5)

OET-RV: 5and so the Israelis lived among the Canaanites, the Hittites, the Amorites, the Perizzites, the Hivites, and the Yebusites. (JDG 3:5)

2 SAM 24:7הַ,חִוִּי (ha, ḩiūī) Td,Ngmsa word gloss=‘the_Ḩiūī’ contextual morpheme glosses=‘of, the_Hivite[s]’ morpheme glosses=‘the, Hivites’ OSHB 2 SAM 24:7 word 6

OET-LV: 7And_they_came the_fortress_of Tsor/(Tyre) and_all the_cities_of the_Ḩiūī and_the_Kənaˊₐnī/(Canaanite)[s] and_they_went_out to the_Negeⱱ_of Yəhūdāh/(Judah) Bəʼēr Sheⱱaˊ.   (SA2_24:7)

OET-RV: 7Then they came to the Tsor (Tyre) fortress and all the cities of the Hivites and the Canaanites before going east to Be’er-Sheva in the Negev wilderness (part of Yehudah). (SA2 24:7)

1 KI 9:20הַ,חִוִּי (ha, ḩiūī) Td,Ngmsa word gloss=‘the_Ḩiūī’ contextual morpheme glosses=‘the, Hivite[s]’ morpheme glosses=‘the, Hivites’ OSHB 1 KI 9:20 word 8

OET-LV: 20All_of the_people which_remained of the_ʼAmorī the_Ḩittiy[s] the_Pərizzī[s] the_Ḩiūī and_the_Yəⱱūşī/(Jebusite)[s] who not from_(the)_sons of_Yisrāʼēl/(Israel) they.   (KI1_9:20)

OET-RV: 20All the remaining Amorite, Hittite, Perizzite, Hivite, and Yebusite people (they weren’t descendants of Yisrael), (KI1 9:20)

1 CHR 1:15הַ,חִוִּי (ha, ḩiūī) Td,Ngmsa word gloss=‘the_Ḩiūī’ contextual morpheme glosses=‘the, Hivite[s]’ morpheme glosses=‘the, Hivites’ OSHB 1 CHR 1:15 word 2

OET-LV: 15And_DOM the_Ḩiūī and_DOM the_ˊArqī and_DOM the_Şīnī.   (CH1_1:15)

OET-RV: 15the Hivites, the Arkites, the Sinites, (CH1 1:15)

2 CHR 8:7וְ,הַ,חִוִּי (və, ha, ḩiūī) C,Td,Ngmsa contextual morpheme glosses=‘and, the, Hivite[s]’ morpheme glosses=‘and, the, Hivites’ OSHB 2 CHR 8:7 word 8

OET-LV: 7All_of the_people which_remained of the_Hittite[s] and_the_ʼAmorī[s] and_the_Pərizzī[s] and_the_Ḩiūī[s] and_the_Yəⱱūşī/(Jebusite)[s] who not were_of_Yisrāʼēl/(Israel) they.   (CH2_8:7)

OET-RV: 7All the people who lived in Yisrael but who were actually remnants of the Hittites, Amorites, Perizzites, Hivites, and Yebusites (CH2 8:7)