Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Reference lists contents page

Hebrew words indexTransliterated Hebrew words index

Hebrew lemmas indexTransliterated Hebrew lemmas index

Hebrew Strongs numbers index

Greek words indexTransliterated Greek words index

Greek lemmas indexTransliterated Greek lemmas index

Greek Strongs numbers index

Important people indexAll people indexLocations index

Promised land kingdoms index

Bible statistics index

Strongs H6099

H6099

עָצוּם (ʻâtsûwm) a (aw-tsoom')
Source: or עָצֻם; passive participle of H6105;
Meaning: powerful (specifically, a paw); by implication, numerous
KJV: feeble, great, mighty, must, strong.

Brown, Driver, Briggs lexicon entry

עָצוּם 31 adj. mighty, numerous {783}

Appears in a total of 31 verses:

PRO 7:26

OET-LV: 26If/because many slain_ones she_has_made_fall and_are_numerous all_of her_killed_of_men.   (PRO_7:26)

OET-RV: 26because she’s caused many to be pierced and fall—
 ⇔ it would be difficult to count them all. (PRO 7:26)

AMO 5:12

OET-LV: 12If/because I_know many transgressions_of_your(pl) and_numerous sins_of_your(pl) Oh_foes_of the_righteous Oh_you(pl)_who_take_of (of)_a_ransom and_needy_people in_gate they_turn_aside.   (AMO_5:12)

OET-RV: 12I know how many your offenses are
 ⇔ and how great your sins are—
 ⇔ you who make honest people suffer, take bribes,
 ⇔ and turn aside the needy at the community centre. (AMO 5:12)

NUM 22:6

OET-LV: 6And_now come please curse to/for_me DOM the_people the_this if/because is_too_mighty it for_me perhaps I_will_be_able to_defeat in/on/over_him/it and_I_will_drive_it_out from the_earth/land if/because I_know DOM the_one_whom you_bless is_blessed and_which you_curse he_is_cursed.   (NUM_22:6)

OET-RV: 6So now please come and curse this people group for me because they are more numerous than us, then perhaps I’ll be able to attack them and drive them out of the area, because I know that anyone you bless will be blessed, and those who you curse will be cursed.” (NUM 22:6)

DEU 26:5

OET-LV: 5And_you_will_answer and_you_will_say to_(the)_face_of/in_front_of/before YHWH god_of_your was_an_ʼArammiy wandering ancestor_of_my and_he/it_descended to_Miʦrayim/(Egypt) and_he_sojourned there (in)_men_of fewness and_he/it_was there to_(a)_nation great mighty and_numerous.   (DEU_26:5)

OET-RV: 5Then in Yahweh’s presence you should respond, “My ancestor was a wandering Aramean, and he went down to Egypt with his smallish family, and lived there and eventually became a large and powerful people. (DEU 26:5)

JOL 2:2

OET-LV: 2A_day_of darkness and_gloom a_day_of cloud and_thick_darkness like_dawn spread_out over the_mountains a_people numerous and_mighty like_it not it_has_occurred since (the)_antiquity and_after_it not it_will_repeat until years_of a_generation and_a_generation.   (JOL_2:2)

OET-RV: 2It’ll be a day of darkness and gloom
 ⇔ a day of clouds and thick darkness
 ⇔ like the dawn being spread out on the mountains.
 ⇔ There hasn’t been a great and mighty army like that since the beginning of time,
 ⇔ and after it there won’t be again for many generations. (JOL 2:2)

MIC 4:7

OET-LV: 7And_I_will_make DOM the_one_who_was_lame into_a_remnant and_the_one_who_was_straying to_(a)_nation mighty and_ YHWH _he_will_reign over_them in_the_mountain_of Tsiyyōn/(Zion) from_now and_unto perpetuity.   (MIC_4:7)

OET-RV: 7And I will turn those lame people into a growing group,
 ⇔ ≈ and those scattered ones into a strong nation,
 ⇔ and Yahweh will reign over them on Mt. Tsiyyon (Zion),
 ⇔ from now and until forever. (MIC 4:7)

GEN 18:18

OET-LV: 18And_ʼAⱱrāhām surely_(become) he_will_become to_(a)_nation great and_mighty and_they_will_be_blessed in_him/it all_of the_nations_of the_earth/land.   (GEN_18:18)

OET-RV: 18His descendants are certainly going to become a great and mighty nation, and all the nations of the earth will be blessed through him and them, (GEN 18:18)

PRO 18:18

OET-LV: 18Contentions it_puts_an_end_to the_lot and_between mighty_people it_separates.   (PRO_18:18)

OET-RV:  ⇔  18Tossing a coin ends quarrels,
 ⇔ → and it settles things between powerful people. (PRO 18:18)

MIC 4:3

OET-LV: 3And_he_will_judge between peoples many and_he_will_decide for_nations mighty to far_away and_they_will_beat swords_of_their into_plowshares and_their_of_spears into_pruning_knives not nation they_will_lift_up against nation a_sword and_not they_will_learn again warfare.   (MIC_4:3)

OET-RV:  ⇔  3He’ll judge among many peoples
 ⇔ ≈ and will arbitrate for strong countries far away.
 ⇔ They’ll beat their swords into plough blades
 ⇔ ≈ and their spears into pruning hooks.
 ⇔ Nations won’t attack other nations,
 ⇔ ≈ nor will they train for war any longer. (MIC 4:3)

NUM 32:1

OET-LV: 32and_livestock much it_belonged to_the_descendants_of Rəʼūⱱēn and_to_the_descendants_of Gād numerous very and_they_saw DOM the_land_of Yaˊzēr/(Jazer) and_DOM the_land_of Gilˊād and_see/lo/see the_place was_a_place_of livestock.   (NUM_32:1)

OET-RV: 32The people from the Reuven and Gad tribes had amassed a lot of livestock, and they noticed that the Yazer and Gilead regions were very suitable for livestock. (NUM 32:1)

DEU 9:1

OET-LV: 9hear Oh_Yisrāʼēl/(Israel) you are_about_to_pass_over the_day DOM the_Yardēn/(Jordan) to_go to_dispossess nations great and_mighty more_than_you cities large and_fortified in_heavens.   (DEU_9:1)

OET-RV: 9Listen Yisrael: Today you’ll cross the Yarden river to drive out peoples that are larger and more powerful than yourselves and who are protected in large, fortified cities with high walls. (DEU 9:1)

PSA 35:18

OET-LV: 18I_will_give_thanks_to_you in_the_assembly great among_a_people numerous I_will_praise_you.   (PSA_35:18)

OET-RV: 18Then I’ll thank you when everyone’s gathered together.
 ⇔ ≈ I’ll praise you in front of many people. (PSA 35:18)

DEU 7:1

OET-LV: 7if/because he_will_bring_you YHWH god_of_your into the_earth/land where you are_about_to_go to_there to_take_possession_of_it and_he_will_clear_away nations many from_before_of_you the_Ḩittiy[s] and_the_Girgāshiy[s] and_the_ʼAmorī[s] and_the_Kənaˊₐnīte and_the_Pərizzī[s] and_the_Ḩiūī[s] and_the_Yəⱱūşī/(Jebusite)[s] seven nations great and_mighty more_than_you.   (DEU_7:1)

OET-RV: 7When your god Yahweh brings you into the land which you’re going to possess, he’ll drive out many people groups ahead of you: the Hittites, Girgashites, Amorites, Canaanites, Perizzites, Hivites, and the Yevusites—seven societies that are more powerful than yourselves. (DEU 7:1)

PRO 30:26

OET-LV: 26Rock_badgers are_a_people not mighty and_they_made in_rock[s] home_of_their.   (PRO_30:26)

OET-RV:  •  262. Rock badgers aren’t very powerful, but they make their homes in the cliffs. (PRO 30:26)

PSA 135:10

OET-LV: 10Who_he_defeated nations many and_he_killed kings mighty.   (PSA_135:10)

OET-RV: 10He struck many nations
 ⇔ and killed powerful kings, (PSA 135:10)

JOL 2:5

OET-LV: 5Like_the_sound_of chariots over the_tops_of the_mountains they_leap like_the_sound_of a_flame_of fire which_consumes stubble like_a_people mighty deployed_of battle.   (JOL_2:5)

OET-RV: 5Like the sound of chariots, they leap along the tops of the hills—
 ⇔ like the sound of flames devouring stubble,
 ⇔ like a mighty people organised for war. (JOL 2:5)

JOL 2:11

OET-LV: 11And_YHWH he_gives_forth voice_of_his to_(the)_face_of/in_front_of/before army_of_his if/because is_great very camp_of_his if/because is_mighty the_one_who_does_of message_of_(of)_his if/because is_great the_day_of YHWH and_awesome exceedingly and_who will_he_endure_it.   (JOL_2:11)

OET-RV: 11Yahweh speaks in front of his army,
 ⇔ because there’s a huge number of them,
 ⇔ because those executing his commands are very powerful.
 ⇔ Yes, Yahweh’s day is really terrible,
 ⇔ and who could possibly survive it? (JOL 2:11)

ZEC 8:22

OET-LV: 22And_ peoples _they_will_come many and_nations mighty to_seek DOM YHWH hosts in_Yərūshālam/(Jerusalem) and_to_entreat DOM the_face_of YHWH.   (ZEC_8:22)

OET-RV: 22Many people and powerful nations will come to seek army commander Yahweh there in Yerushalem, and to beg for Yahweh’s favour. (ZEC 8:22)

DEU 4:38

OET-LV: 38To_dispossess nations great and_mighty more_than_you from_before_of_you to_bring_you_in to_give to/for_yourself(m) DOM land_of_their an_inheritance as_day (the)_this.   (DEU_4:38)

OET-RV: 38and then to drive out nations ahead of you that were greater and more powerful than you—bringing you here today so that you could occupy their land as your inheritance. (DEU 4:38)

EXO 1:9

OET-LV: 9And_he/it_said to people_of_his here the_people_of the_people_of Yisrāʼēl/(Israel) is_numerous and_mighty more_than_us.   (EXO_1:9)

OET-RV: 9and he told his people, “Listen, those descendants of Yisrael (Israel) are becoming more numerous and powerful than us. (EXO 1:9)

ISA 53:12

OET-LV: 12For_so/thus/hence I_will_allot_a_portion to_him/it among_people and_DOM mighty_people he_will_apportion the_plunder because that he_poured_out to_death life_of_his and_DOM transgressors he_was_numbered and_he the_sin_of many_people he_bore and_for_transgressors he_will_make_entreaty.   (ISA_53:12)

OET-RV: 12Because of that, I’ll allocate a portion for him.
 ⇔ He’ll divide out the plunder to a powerful people
 ⇔ because he poured out his life resulting in his death.
 ⇔ He was included with the wicked,
 ⇔ and he bore the disobedience of many people,
 ⇔ and he intervened on behalf of the disobedient. (ISA 53:12)

JOL 1:6

OET-LV: 6If/because a_nation it_has_come_up on land_of_my it_is_mighty and_there_is_not number teeth_of_its are_the_teeth_of a_lion and_the_fangs_of a_lion to_him/it.   (JOL_1:6)

OET-RV:  ⇔  6Because a powerful nation (of locusts) with innumerable soldiers has come against my land,
 ⇔ Its teeth are like a lion’s teeth,
 ⇔ ≈ and the fangs are like those of a lioness. (JOL 1:6)

DEU 11:23

OET-LV: 23And_ YHWH _he_will_dispossess DOM all_of the_nations the_these from_before_you(pl)_of and_you(pl)_will_dispossess nations great and_mighty more_than_you(pl).   (DEU_11:23)

OET-RV: 23then he’ll drive all those peoples out ahead of you all, and you’ll dispossess groups that are larger and more powerful than yourselves. (DEU 11:23)

JOS 23:9

OET-LV: 9And_ YHWH _he_has_dispossessed from_before_of_you(pl) nations great and_mighty and_you(pl) not he_has_made_a_stand anyone in_your(pl)_of_faces until the_day (the)_this.   (JOS_23:9)

OET-RV: 9Yes, Yahweh has driven away many great kingdoms ahead of you all, and until this day, none of them have stood against you. (JOS 23:9)

PSA 10:10

OET-LV: 10And he_is_bowed_down and_he_falls among_his_mighty_of_ones an_army_of.   (PSA_10:10)

OET-RV: 10They stoop then crouch,
 ⇔ and unfortunate people succumb to their strength. (PSA 10:10)

DEU 9:14

OET-LV: 14Refrain from_me so_that_I_may_destroy_them and_so_that_I_may_wipe_out DOM their_name from_under the_heavens and_I_will_make you to_(a)_nation mighty and_great more_than_it.   (DEU_9:14)

OET-RV: 14Move away and I’ll destroy them so they’ll never be remembered again, and I’ll make your descendants into a more powerful and more prestigious nation than they ever were.’ (DEU 9:14)

NUM 14:12

OET-LV: 12I_will_strike_it with_pestilence and_I_will_dispossess_it and_I_will_make you to_(a)_nation great and_mighty more_than_it.   (NUM_14:12)

OET-RV: 12I’ll strike them with a plague and destroy them. I’m make you into a nation that’s greater and more powerful than them.” (NUM 14:12)

ISA 60:22

OET-LV: 22The_small(sg) he_will_become into_thousand and_the_little to_(a)_nation mighty I am_YHWH at_its_appropriate_of_time I_will_hasten_it.   (ISA_60:22)

OET-RV: 22
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔  (ISA 60:22)

DAN 11:25

OET-LV: 25And_he_will_stir_up strength_of_his and_his_of_heart on the_king_of the_south with_an_army large and_the_king_of the_south he_will_get_ready for_battle with_an_army large and_mighty up_to muchness and_not he_will_stand if/because people_will_plan on/upon/above_him/it plans.   (DAN_11:25)

OET-RV: 25He’ll use his courage and power to raise a large army against the southern (Egyptian) king. The southern king will amass an exceedingly large, powerful army to respond in battle, but he won’t be able to make headway because plots will be devised against him. (DAN 11:25)

DAN 8:24

OET-LV: 24And_it_will_be_mighty power_of_his and_not by_his_own_of_power and_extraordinary_things he_will_destroy and_he_will_succeed and_he_will_act and_he_will_destroy mighty_ones and_a_people_of holy_ones.   (DAN_8:24)

OET-RV: 24His power will increase, but it won’t be his own power. He bring about horrific destruction, and he’ll succeed in what he does. He’ll destroy powerful men and some of God’s people. (DAN 8:24)

ISA 8:7

OET-LV: 7And_therefore there my_master is_about_to_bring_up on_them DOM the_waters_of the_river (the)_mighty and_(the)_many DOM the_king_of ʼAshshūr and_DOM all_of glory_of_his and_he/it_would_go_up over all_of channels_of_its and_it_will_go over all_of banks_of_its.   (ISA_8:7)

OET-RV: 7so therefore my master will send the waters of a large, powerful river onto them: the Assyrian king and all his majestic power. It’ll come like a flood filling all the channels then overflowing all its banks. (ISA 8:7)

View on BibleHub.