Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #8094

שָׂרָהGen 20

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (28) of identical word form שָׂרָה (Morphology=Np PoS=proper_noun) in the Hebrew originals

The word form ‘שָׂרָה’ (Morphology=Np PoS=proper_noun) has 3 different glosses: ‘Sarah’, ‘[is]_Sarah’, ‘of_Sarah’.

GEN 17:15 contextual word gloss=‘[is]_Sarah’ word gloss=‘Sārāh’ OSHB GEN 17:15 word 13

OET-LV: 15and_ god _he/it_said to ʼAⱱrāhām Sarai wife_of_your not you_will_call DOM his/its_name Sarai if/because is_Sārāh his/its_name.   (GEN_17:15)

OET-RV: 15God also told Abraham, “As for your wife Sarai, don’t call her Sarai anymore, because from now on her name will be ‘Sarah (GEN 17:15)

GEN 17:17 contextual word gloss=‘Sarah’ word gloss=‘Sārāh’ OSHB GEN 17:17 word 13

OET-LV: 17And_ ʼAⱱrāhām _he_fell on his/its_faces/face and_he_laughed and_he/it_said in_his_of_heart to_a_son_of one_hundred year[s] will_he_be_born and_if Sārāh a_daughter_of ninety year[s] will_she_bear_a_child.   (GEN_17:17)

OET-RV: 17Abraham fell to his knees and he laughed and said to himself, “How can a hundred year old man father a child? And what about Sarah who’s ninety-nine years old having a baby!” (GEN 17:17)

GEN 17:19 contextual word gloss=‘Sarah’ word gloss=‘Sārāh’ OSHB GEN 17:19 word 4

OET-LV: 19And_ god _he/it_said but Sārāh wife_of_your is_about_to_bear to/for_yourself(m) a_son and_you_will_call DOM his/its_name Yiʦḩāq/(Isaac) and_I_will_establish DOM covenant_of_my with_him/it to_a_covenant_of perpetuity for_his_of_offspring after_him.   (GEN_17:19)

OET-RV: 19“No,” God replied, “It’ll be your wife Sarah who gives you a son, and you’ll name him ‘Yitshak’ (or ‘Isaac’, meaning ‘one who laughs’). I’ll establish my agreement with him as a never-ending commitment to him and his descendants. (GEN 17:19)

GEN 17:21 contextual word gloss=‘Sarah’ word gloss=‘Sārāh’ OSHB GEN 17:21 word 9

OET-LV: 21And_DOM covenant_of_my I_will_establish with Yiʦḩāq whom she_will_bear to/for_yourself(m) Sārāh to_time the_this in_year (the)_following.   (GEN_17:21)

OET-RV: 21however, my agreement will be established with Yitshak, who Sarah will give birth to by this time next year.” (GEN 17:21)

GEN 18:6 contextual word gloss=‘Sarah’ word gloss=‘Sārāh’ OSHB GEN 18:6 word 5

OET-LV: 6And_ ʼAⱱrāhām _he_hurried to_the_tent to Sārāh and_he/it_said bring_quickly three seahs flour fine_flour knead_it and_make bread_cakes.   (GEN_18:6)

OET-RV: 6So Abraham hurried into the tent and told Sarah, “Quickly, grind three measures of fine flour and knead it and make some bread.” (GEN 18:6)

GEN 18:9 contextual word gloss=‘[is]_Sarah’ word gloss=‘Sārāh’ OSHB GEN 18:9 word 4

OET-LV: 9And_they_said to_him where is_Sārāh your(ms)_woman/wife and_he/it_said there in_tent.   (GEN_18:9)

OET-RV: 9Then they asked him, “Where’s your wife Sarah?”
¶ “See, over there in the tent,” he replied. (GEN 18:9)

GEN 18:12 contextual word gloss=‘Sarah’ word gloss=‘Sārāh’ OSHB GEN 18:12 word 2

OET-LV: 12And_ Sārāh _she_laughed in_her_inner_of_being to_say after I_am_worn_out has_it_belonged to/for_me pleasure and_my_of_master he_is_old.   (GEN_18:12)

OET-RV: 12so when she heard that, she laughed to herself and said, “Now that my body’s worn out, will I have the pleasure of a child? Even my master’s too old.” (GEN 18:12)

GEN 18:13 contextual word gloss=‘Sarah’ word gloss=‘Sārāh’ OSHB GEN 18:13 word 8

OET-LV: 13And_ YHWH _he/it_said to ʼAⱱrāhām to/for_what this did_she_laugh Sārāh to_say also really will_I_bear_a_child and_I I_am_old.   (GEN_18:13)

OET-RV: 13Then Yahweh spoke to Abraham, “Why is it that Sarah laughed, saying, ‘Will I really have a child when I’m old?’ (GEN 18:13)

GEN 18:15 contextual word gloss=‘Sarah’ word gloss=‘Sārāh’ OSHB GEN 18:15 word 2

OET-LV: 15And_ Sārāh _she_denied to_say not I_laughed if/because she_was_afraid and_he/it_said no if/because you_laughed.   (GEN_18:15)

OET-RV: 15But Sarah was afraid and denied it by saying, “I didn’t laugh.”
¶ “No, because you did laugh,” he said. (GEN 18:15)

GEN 20:2 contextual word gloss=‘Sarah’ word gloss=‘Sārāh’ OSHB GEN 20:2 word 4

OET-LV: 2And_ ʼAⱱrāhām _he/it_said concerning Sārāh his/its_wife/woman sister_of_is_my she and_ ʼAⱱīmelek _he_sent the_king_of Gərār and_he/it_took DOM Sārāh.   (GEN_20:2)

OET-RV: 2Abraham had told people his wife Sarah was his sister, so Abimelech the king of Gerar sent for Sarah and took her. (GEN 20:2)

GEN 20:14 contextual word gloss=‘Sarah’ word gloss=‘Sārāh’ OSHB GEN 20:14 word 12

OET-LV: 14And_ ʼAⱱīmelek _he/it_took sheep and_cattle and_male_servants and_female_servants and_he/it_gave to_ʼAⱱrāhām and_he_restored to_him/it DOM Sārāh his/its_wife/woman.   (GEN_20:14)

OET-RV: 14Then King Abimelech returned Sarah his wife to him and also gave him flocks and herds, and male and female slaves, (GEN 20:14)

GEN 20:18 contextual word gloss=‘of_Sarah’ word gloss=‘Sārāh’ OSHB GEN 20:18 word 12

OET-LV: 18If/because completely_(shut_up) YHWH he_had_shut_up behind every_of womb of_the_household_of of_ʼAⱱīmelek on the_matter_of Sārāh the_wife_of ʼAⱱrāhām.   (GEN_20:18)

OET-RV: 18because Yahweh had made every woman in Abimelech’s household barren because of what had been happening to Abraham’s wife, Sarah. (GEN 20:18)

GEN 21:1 contextual word gloss=‘Sarah’ word gloss=‘Sārāh’ OSHB GEN 21:1 word 4

OET-LV: 21and_YHWH he_visited DOM Sārāh just_as he_had_said and_ YHWH _he/it_made to_Sārāh just_as he_had_spoken.   (GEN_21:1)

OET-RV: 21In due course, Yahweh visited Sarah just as he’d said and he did for her exactly what he’d said, (GEN 21:1)

GEN 21:2 contextual word gloss=‘Sarah’ word gloss=‘Sārāh’ OSHB GEN 21:2 word 3

OET-LV: 2And_she/it_conceived/became_pregnant and_ Sārāh _she/it_gave_birth to_ʼAⱱrāhām a_son of_his_old_of_age(s) to_time which he_had_spoken DOM_him/it god.   (GEN_21:2)

OET-RV: 2so that Sarah conceived and gave birth to a son for Abraham in his old age at the very time of the year that God had told him. (GEN 21:2)

GEN 21:3 contextual word gloss=‘Sarah’ word gloss=‘Sārāh’ OSHB GEN 21:3 word 11

OET-LV: 3And_ ʼAⱱrāhām _he/it_called DOM the_name_of his/its_son who_had_been_born to_him/it whom she_had_borne for_him/it Sārāh Yiʦḩāq/(Isaac).   (GEN_21:3)

OET-RV: 3Abraham named their son Yitshak, (GEN 21:3)

GEN 21:6 contextual word gloss=‘Sarah’ word gloss=‘Sārāh’ OSHB GEN 21:6 word 2

OET-LV: 6And_ Sārāh _she/it_said laughter he_has_made to_me god every_of (the)_one_who_hears he_will_laugh to_me.   (GEN_21:6)

OET-RV: 6and Sarah said, “God has brought laughter to me. Everyone who hears will laugh with me.” (GEN 21:6)

GEN 21:7 contextual word gloss=‘Sarah’ word gloss=‘Sārāh’ OSHB GEN 21:7 word 7

OET-LV: 7And_she/it_said who has_he_said to_ʼAⱱrāhām she_has_nursed children Sārāh if/because I_have_borne a_son of_his_old_of_age(s).   (GEN_21:7)

OET-RV: 7And she continued, “Who would have said to Abraham that Sarah would breastfeed children, yet I have given him a son in his old age.” (GEN 21:7)

GEN 21:9 contextual word gloss=‘Sarah’ word gloss=‘Sārāh’ OSHB GEN 21:9 word 2

OET-LV: 9And_ Sārāh _she/it_saw DOM the_son_of Hāgār the_from_Miʦrayim/(Miʦrayim/(Egypt)) whom she_had_borne to_ʼAⱱrāhām mocking.   (GEN_21:9)

OET-RV: 9But Sarah noticed that Yishma’el (the son of Hagar the Egyptian who she had given birth to for Abraham) was mocking, (GEN 21:9)

GEN 21:12 contextual word gloss=‘Sarah’ word gloss=‘Sārāh’ OSHB GEN 21:12 word 16

OET-LV: 12And_ god _he/it_said to ʼAⱱrāhām not let_it_be_displeasing in_your_two’s_of_eyes on the_lad and_on your(ms)_female_slave all_of that she_says to_you Sārāh listen to_her_of_voice if/because in_Yiʦḩāq it_will_be_named to/for_yourself(m) offspring.   (GEN_21:12)

OET-RV: 12but God told him, “Don’t get distressed because of the boy and your slave woman. Listen to what Sarah’s telling you, because it’s in Yitshak that your descendants will be called yours. (GEN 21:12)

GEN 23:1 contextual word gloss=‘of_Sarah’ word gloss=‘Sārāh’ OSHB GEN 23:1 word 3

OET-LV: 23and_they_were the_life_of Sārāh one_hundred year[s] and_twenty year[s] and_seven years the_years_of the_life_of Sārāh.   (GEN_23:1)

OET-RV: 23Sarah went on to be 127 years old (GEN 23:1)

GEN 23:1 contextual word gloss=‘of_Sarah’ word gloss=‘Sārāh’ OSHB GEN 23:1 word 12

OET-LV: 23and_they_were the_life_of Sārāh one_hundred year[s] and_twenty year[s] and_seven years the_years_of the_life_of Sārāh.   (GEN_23:1)

OET-RV: 23Sarah went on to be 127 years old (GEN 23:1)

GEN 23:2 contextual word gloss=‘Sarah’ word gloss=‘Sārāh’ OSHB GEN 23:2 word 2

OET-LV: 2And_ Sārāh _she_died at four that is_Ḩeⱱrōn in_land of_Kənaˊan/(Canaan) and_ ʼAⱱrāhām _he_went to_mourn for_Sārāh and_to_weep_for_her.   (GEN_23:2)

OET-RV: 2when she died in the city of Kiriat-Arba (now called Hebron) in the Canaan region. Abraham went in by her bed to weep and mourn for her. (GEN 23:2)

GEN 23:19 contextual word gloss=‘Sarah’ word gloss=‘Sārāh’ OSHB GEN 23:19 word 6

OET-LV: 19And_after thus ʼAⱱrāhām he_buried DOM Sārāh his/its_wife/woman into the_cave_of the_field_of (the)_Machpelah on the_face_of Mamre that is_Ḩeⱱrōn in_land of_Kənaˊan/(Canaan).   (GEN_23:19)

OET-RV: 19Then after that, Abraham laid the body of his wife Sarah to rest in the cave in Makpelah’s field facing Mamre (also called Hebron, in the Canaan region). (GEN 23:19)

GEN 24:36 contextual word gloss=‘Sarah’ word gloss=‘Sārāh’ OSHB GEN 24:36 word 2

OET-LV: 36And_ Sārāh _she/it_gave_birth the_wife_of my_master a_son to_my_of_master after age_of_her_old and_he_has_given for_him/it DOM all_of that to_him/it.   (GEN_24:36)

OET-RV: 36And my master’s wife Sarah gave birth to a son for my master despite her old age, and my master has given him everything that he owns. (GEN 24:36)

GEN 24:67 contextual word gloss=‘of_Sarah’ word gloss=‘Sārāh’ OSHB GEN 24:67 word 4

OET-LV: 67And_he/it_brought_her/it Yiʦḩāq to_the_tent of_Sārāh his/its_mother and_he/it_took DOM Riⱱqāh and_it_became to_him/it to/for_(a)_woman and_he_loved_her and_ Yiʦḩāq _he_was_comforted after his/its_mother.   (GEN_24:67)

OET-RV: 67Then Yitshak brought her into the tent of Sarah his mother, and he took Rebekah as his wife. And Yitshak loved her and he was comforted after his mother’s death. (GEN 24:67)

GEN 25:12 contextual word gloss=‘of_Sarah’ word gloss=‘Sārāh's’ OSHB GEN 25:12 word 11

OET-LV: 12and_these are_the_accounts_of Yishmāˊʼēl/(Ishmael) the_son_of ʼAⱱrāhām whom she_bore Hāgār the_from_Miʦrayim/(Miʦrayim/(Egypt)) the_maidservant_of Sārāh to_ʼAⱱrāhām.   (GEN_25:12)

OET-RV: 12Now these are the generations of Yishma’el the son of Abraham, whom Hagar the Egyptian, Sarah’s female slave, had given birth to for Abraham. (GEN 25:12)

GEN 49:31 contextual word gloss=‘Sarah’ word gloss=‘Sārāh’ OSHB GEN 49:31 word 6

OET-LV: 31(to)_there people_buried DOM ʼAⱱrāhām and_DOM Sārāh his/its_wife/woman (to)_there people_buried DOM Yiʦḩāq/(Isaac) and_DOM Riⱱqāh his/its_wife/woman and_(to)_there I_buried DOM Lēʼāh.   (GEN_49:31)

OET-RV: 31Abraham and his wife Sarah were buried there, along with their son Isaac and his wife Rebekah, and I also buried my wife Le’ah there. (GEN 49:31)

ISA 51:2 contextual word gloss=‘Sarah’ word gloss=‘Sārāh’ OSHB ISA 51:2 word 6

OET-LV: 2Look to ʼAⱱrāhām ancestor_of_your(pl) and_near/to Sārāh who_she_brought_you(pl)_forth if/because one_person I_called_him and_I_blessed_him and_I_multiplied_him.   (ISA_51:2)

OET-RV: 2
 ⇔ 
 ⇔  (ISA 51:2)

The various word forms of the root word (lemma) ‘Lemma=‘שָׂרָה’’ have 4 different glosses: ‘Sarah’, ‘[is]_Sarah’, ‘he_struggled’, ‘of_Sarah’.

Hebrew words (9) other than שָׂרָה (Morphology=Np PoS=proper_noun) with a gloss related to ‘Sarah’

GEN 18:10לְשָׂרָה (ləsārāh)  Lemmas=‘לְ’, ‘שָׂרָה’ contextual morpheme glosses=‘[will, belong]_to_Sarah’ morpheme glosses=‘have, Sarah’ OSHB GEN 18:10 word 9

OET-LV: 10And_he/it_said certainly_(return) I_will_return to_you about_time living and_see/lo/see a_son will_belong_to_Sārāh your(ms)_woman/wife and_Sārāh was_listening the_opening_of the_tent and_he was_behind_him.   (GEN_18:10)

OET-RV: 10I’ll definitely return to you here in the spring next year,” the visitor continued. “You see, your wife Sarah will have a son then.”
¶ Now Sarah was at the opening of the tent listening, but the visitor was facing the other direction. (GEN 18:10)

GEN 18:10וְשָׂרָה (vəsārāh)  Lemmas=‘וְ’, ‘שָׂרָה’ contextual morpheme glosses=‘and, Sarah’ morpheme glosses=‘and, Sarah’ OSHB GEN 18:10 word 11

OET-LV: 10And_he/it_said certainly_(return) I_will_return to_you about_time living and_see/lo/see a_son will_belong_to_Sārāh your(ms)_woman/wife and_Sārāh was_listening the_opening_of the_tent and_he was_behind_him.   (GEN_18:10)

OET-RV: 10I’ll definitely return to you here in the spring next year,” the visitor continued. “You see, your wife Sarah will have a son then.”
¶ Now Sarah was at the opening of the tent listening, but the visitor was facing the other direction. (GEN 18:10)

GEN 18:11וְשָׂרָה (vəsārāh)  Lemmas=‘וְ’, ‘שָׂרָה’ contextual morpheme glosses=‘and, Sarah’ morpheme glosses=‘and, Sarah’ OSHB GEN 18:11 word 2

OET-LV: 11And_ʼAⱱrāhām and_Sārāh were_old having_come in_the_days it_had_ceased to_be to_Sārāh a_way like_women.   (GEN_18:11)

OET-RV: 11Abraham and Sarah were pretty old at this stage and Sarah had passed the age of being able to have children, (GEN 18:11)

GEN 18:11לְשָׂרָה (ləsārāh)  Lemmas=‘לְ’, ‘שָׂרָה’ contextual morpheme glosses=‘to, Sarah’ morpheme glosses=‘with, Sarah’ OSHB GEN 18:11 word 8

OET-LV: 11And_ʼAⱱrāhām and_Sārāh were_old having_come in_the_days it_had_ceased to_be to_Sārāh a_way like_women.   (GEN_18:11)

OET-RV: 11Abraham and Sarah were pretty old at this stage and Sarah had passed the age of being able to have children, (GEN 18:11)

GEN 18:14וּלְשָׂרָה (ūləsārāh)  Lemmas=‘וְ’, ‘לְ’, ‘שָׂרָה’ contextual morpheme glosses=‘and, [will, belong]_to_Sarah’ morpheme glosses=‘and, have, Sarah’ OSHB GEN 18:14 word 9

OET-LV: 14Is_it_too_difficult for_YHWH anything to_time I_will_return to_you about_time living and_will_belong_to_Sārāh a_son.   (GEN_18:14)

OET-RV: 14Is anything too hard for Yahweh? I’ll return here to you next year in the spring and Sarah will have a son.” (GEN 18:14)

GEN 20:16וּלְשָׂרָה (ūləsārāh)  Lemmas=‘וְ’, ‘לְ’, ‘שָׂרָה’ contextual morpheme glosses=‘and, to, Sarah’ morpheme glosses=‘and, to, Sarah’ OSHB GEN 20:16 word 1

OET-LV: 16And_to_Sārāh he_said here I_give a_thousand silver to_your_of_brother there it to/for_you(fs) is_a_covering_of eyes to_all/each/any/every who are_with_you and_DOM everyone (and)_you_are_vindicated.   (GEN_20:16)

OET-RV: 16Then he said to Sarah, “Listen, I’ve given 1,000 pieces of silver to your brother. That’s for you to demonstrate that you did nothing wrong, so that you’re completely cleared.” (GEN 20:16)

GEN 21:1לְשָׂרָה (ləsārāh)  Lemmas=‘לְ’, ‘שָׂרָה’ contextual morpheme glosses=‘to, Sarah’ morpheme glosses=‘for, Sarah’ OSHB GEN 21:1 word 9

OET-LV: 21and_YHWH he_visited DOM Sārāh just_as he_had_said and_ YHWH _he/it_made to_Sārāh just_as he_had_spoken.   (GEN_21:1)

OET-RV: 21In due course, Yahweh visited Sarah just as he’d said and he did for her exactly what he’d said, (GEN 21:1)

GEN 23:2לְשָׂרָה (ləsārāh)  Lemmas=‘לְ’, ‘שָׂרָה’ contextual morpheme glosses=‘for, Sarah’ morpheme glosses=‘for, Sarah’ OSHB GEN 23:2 word 12

OET-LV: 2And_ Sārāh _she_died at four that is_Ḩeⱱrōn in_land of_Kənaˊan/(Canaan) and_ ʼAⱱrāhām _he_went to_mourn for_Sārāh and_to_weep_for_her.   (GEN_23:2)

OET-RV: 2when she died in the city of Kiriat-Arba (now called Hebron) in the Canaan region. Abraham went in by her bed to weep and mourn for her. (GEN 23:2)

GEN 25:10וְשָׂרָה (vəsārāh)  Lemmas=‘וְ’, ‘שָׂרָה’ contextual morpheme glosses=‘and, Sarah’ morpheme glosses=‘and, Sarah’ OSHB GEN 25:10 word 11

OET-LV: 10The_field which he_had_acquired ʼAⱱrāhām from_with the_sons_of Ḩēt (to)_there ʼAⱱrāhām he_was_buried and_Sārāh his/its_wife/woman.   (GEN_25:10)

OET-RV: 10the field that Abraham had bought from Het’s sons. So Abraham’s body was laid there alongside that of his wife Sarah. (GEN 25:10)