Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #163598

חָסֵר1Ki 11

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (1) of identical word form חָסֵר (Morphology=Aamsa PoS=adjective Gender=masculine Number=singular State=absolute) in the Hebrew originals

The word form ‘חָסֵר’ (Morphology=Aamsa PoS=adjective Gender=masculine Number=singular State=absolute) has 2 different glosses: ‘[is]_lacking’, ‘lacking’.

ECC 6:2 contextual word gloss=‘[is]_lacking’ word gloss=‘lacks’ OSHB ECC 6:2 word 10

The various word forms of the root word (lemma) ‘Lemma=‘חָסֵר’’ have 4 different glosses: ‘[is]_lacking’, ‘he_lacks’, ‘it_was_lacking’, ‘lacking’.

Hebrew words (19) other than חָסֵר (Morphology=Aamsa PoS=adjective Gender=masculine Number=singular State=absolute) with a gloss related to ‘lacking’

Have 19 other words (חֲסַר, יַחְסְרוּן, תֶחְסָר, חֲסַר, חֲסַר, יֶחְסָר, תֶּחְסָר, חֲסַר, יֶחְסַר, וְחֶסְרוֹן, חֲסַר, חֲסַר, חֲסַר, חֲסַר, חָסֵר, חַסִּיר, חֲסַר, חֲסַר, חָסֵרוּ) with 4 lemmas altogether (Lemma=‘חַסִּר’, Lemma=‘חָסֵר’, Lemmas=‘וְ’, ‘חֶסְרוֹן’, Lemmas=‘חָסֵר’, ‘נ’)

GEN 18:28יַחְסְרוּן (yaḩşərūn)  Lemmas=‘חָסֵר’, ‘נ’ morpheme glosses=‘lacking, ’ OSHB GEN 18:28 word 2

DEU 15:8יֶחְסַר (yeḩşar)  Lemma=‘חָסֵר’ contextual word gloss=‘it_will_be_lacking’ word gloss=‘needs’ OSHB DEU 15:8 word 12

1SA 21:16חֲסַר (ḩₐşar)  Lemma=‘חָסֵר’ contextual word gloss=‘lacking_of’ word gloss=‘lack_of’ OSHB 1SA 21:16 word 1

1KI 17:14תֶחְסָר (teḩşār)  Lemma=‘חָסֵר’ contextual word gloss=‘it_will_be_lacking’ word gloss=‘run_dry’ OSHB 1KI 17:14 word 14

1KI 17:16חָסֵר (ḩāşēr)  Lemma=‘חָסֵר’ contextual word gloss=‘it_was_lacking’ word gloss=‘run_dry’ OSHB 1KI 17:16 word 8

NEH 9:21חָסֵרוּ (ḩāşērū)  Lemma=‘חָסֵר’ contextual word gloss=‘they_were_lacking’ word gloss=‘lacked’ OSHB NEH 9:21 word 6

PRO 6:32חֲסַר (ḩₐşar)  Lemma=‘חָסֵר’ contextual word gloss=‘[is]_lacking_of’ word gloss=‘lacks_of’ OSHB PRO 6:32 word 3

PRO 7:7חֲסַר (ḩₐşar)  Lemma=‘חָסֵר’ contextual word gloss=‘lacking_of’ word gloss=‘lacking_of’ OSHB PRO 7:7 word 6

PRO 9:4חֲסַר (ḩₐşar)  Lemma=‘חָסֵר’ contextual word gloss=‘[one]_lacking_of’ word gloss=‘lacks_of’ OSHB PRO 9:4 word 5

PRO 10:13חֲסַר (ḩₐşar)  Lemma=‘חָסֵר’ contextual word gloss=‘of_[one]_lacking_of’ word gloss=‘lacks_of’ OSHB PRO 10:13 word 7

PRO 11:12חֲסַר (ḩₐşar)  Lemma=‘חָסֵר’ contextual word gloss=‘[is]_lacking_of’ word gloss=‘lacks_of’ OSHB PRO 11:12 word 3

PRO 12:11חֲסַר (ḩₐşar)  Lemma=‘חָסֵר’ contextual word gloss=‘[is]_lacking_of’ word gloss=‘lacks_of’ OSHB PRO 12:11 word 7

PRO 13:25תֶּחְסָר (teḩşār)  Lemma=‘חָסֵר’ contextual word gloss=‘it_is_lacking’ word gloss=‘empty’ OSHB PRO 13:25 word 7

PRO 17:18חֲסַר (ḩₐşar)  Lemma=‘חָסֵר’ contextual word gloss=‘lacking_of’ word gloss=‘lacks_of’ OSHB PRO 17:18 word 2

PRO 24:30חֲסַר (ḩₐşar)  Lemma=‘חָסֵר’ contextual word gloss=‘lacking_of’ word gloss=‘lacking_of’ OSHB PRO 24:30 word 9

PRO 28:16חֲסַר (ḩₐşar)  Lemma=‘חָסֵר’ contextual word gloss=‘lacking_of’ word gloss=‘lacks_of’ OSHB PRO 28:16 word 2

ECC 1:15וְחֶסְרוֹן (vəḩeşrōn)  Lemmas=‘וְ’, ‘חֶסְרוֹן’ morpheme glosses=‘and, what_is_lacking’ OSHB ECC 1:15 word 5

ECC 9:8יֶחְסָר (yeḩşār)  Lemma=‘חָסֵר’ contextual word gloss=‘let_it_be_lacking’ word gloss=‘lacking’ OSHB ECC 9:8 word 10

DAN 5:27חַסִּיר (ḩaşşīr)  Lemma=‘חַסִּר’ contextual word gloss=‘lacking’ word gloss=‘wanting’ OSHB DAN 5:27 word 5