Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #155404

הַיְבֻסִי2 Sam 24

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

The word form ‘הַיְבֻסִי’ (Morphology=Td PoS=definite_article
Morphology=Ngmsa PoS=noun_(gentilic) Gender=masculine Number=singular State=absolute)
is always and only glossed as ‘the, Jebusite’.

The various word forms of the root word (lemma) ‘Lemmas=‘הַ’, ‘יְבוּסִי’’ have 2 different glosses: ‘the,Jebusite’, ‘the,Jebusite[s]’.

Hebrew words (22) other than הַיְבֻסִי (Morphology=Td PoS=definite_article
Morphology=Ngmsa PoS=noun_(gentilic) Gender=masculine Number=singular State=absolute)
with a gloss related to ‘Jebusite’

Have 22 other words (וְהַיְבוּסִי, וְהַיְבוּסִי, יְבוּסִי, וְהַיְבוּסִי, וְהַיְבוּסִי, וְהַיְבוּסִי, וְהַיְבוּסִי, וְהַיְבוּסִי, וְהַיְבוּסִי, יְבֻסִי, וְהַיְבוּסִי, וְהַיְבוּסִי, וְהַיְבוּסִי, וְהַיְבוּסִי, וְהַיְבוּסִי, וְהַיְבוּסִי, וְהַיְבוּסִי, וְהַיְבוּסִי, וְהַיְבוּסִי, וְהַיְבוּסִי, וְהַיְבוּסִי, כִּיבוּסִי) with 3 lemmas altogether (Lemma=‘יְבוּסִי’, Lemmas=‘כְּ’, ‘יְבוּסִי’, Lemmas=‘וְ’, ‘הַ’, ‘יְבוּסִי’)

EXO 3:8וְהַיְבוּסִי (vəhayⱱūşī)  Lemmas=‘וְ’, ‘הַ’, ‘יְבוּסִי’ contextual morpheme glosses=‘and, the, Jebusite[s]’ morpheme glosses=‘and, the, Jebusites’ OSHB EXO 3:8 word 25

OET-LV: 8And_I_have_come_down to_deliver_it from_the_hand_of Miʦrayim and_to_bring_it_up from the_earth/land the_that into a_land good and_spacious into a_land flowing_of milk and_honey to the_place_of the_Kənaˊₐnī/(Canaanite)[s] and_the_Ḩittiy[s] and_the_ʼAmorī[s] and_the_Pərizzī[s] and_the_Ḩiūī[s] and_the_Yəⱱūşī/(Jebusite)[s].   (EXO_3:8)

OET-RV: 8So I’ve come down to set them free from Egyptian control and to bring them up from there to a good and wide land—a land flowing with milk and honey. It’s currently the place of the Canaanites, the Hittites, the Amorites, the Perizzites, the Hivites, and the Yebusites. (EXO 3:8)

EXO 3:17וְהַיְבוּסִי (vəhayⱱūşī)  Lemmas=‘וְ’, ‘הַ’, ‘יְבוּסִי’ contextual morpheme glosses=‘and, the, Jebusite[s]’ morpheme glosses=‘and, the, Jebusites’ OSHB EXO 3:17 word 13

OET-LV: 17And_I_have_said I_will_bring_up you(pl) from_the_affliction_of Miʦrayim into the_land_of the_Kənaˊₐnī/(Canaanite)[s] and_the_Ḩittiy[s] and_the_ʼAmorī[s] and_the_Pərizzī[s] and_the_Ḩiūī[s] and_the_Yəⱱūşī/(Jebusite)[s] into a_land flowing_of milk and_honey.   (EXO_3:17)

OET-RV: 17and I’ve promised to take you all from your mistreatment in Egypt, away to the land where the Canaanites, Hittites, Amorites, Perizzites, Hivites, and the Yebusites are currently living—to a land flowing with milk and honey.” ’ (EXO 3:17)

EXO 13:5וְהַיְבוּסִי (vəhayⱱūşī)  Lemmas=‘וְ’, ‘הַ’, ‘יְבוּסִי’ contextual morpheme glosses=‘and, the, Jebusite[s]’ morpheme glosses=‘and, the, Jebusites’ OSHB EXO 13:5 word 11

OET-LV: 5And_it_was if/because he_will_bring_you YHWH into the_land_of the_Kənaˊₐnī/(Canaanite)[s] and_the_Ḩittiy[s] and_the_ʼAmorī[s] and_the_Ḩiūī[s] and_the_Yəⱱūşī/(Jebusite)[s] which he_swore to_your(pl)_of_ancestors to_give to/for_you(fs) a_land flowing_of milk and_honey and_you_will_serve DOM the_service (the)_this in_month (the)_this.   (EXO_13:5)

OET-RV: 5and when Yahweh brings you to the land of the Canaanites, Hittites, Amorites, Hivites, and the Yebusites (which he swore to your fathers to give to you—a land flowing with milk and honey) you must observe this ceremony in this same month. (EXO 13:5)

EXO 23:23וְהַיְבוּסִי (vəhayⱱūşī)  Lemmas=‘וְ’, ‘הַ’, ‘יְבוּסִי’ contextual morpheme glosses=‘and, the, Jebusite[s]’ morpheme glosses=‘and, the, Jebusites’ OSHB EXO 23:23 word 12

OET-LV: 23If/because messenger_of_my he_will_go to_your_face and_he_will_bring_you to the_ʼAmorī and_the_Ḩittiy[s] and_the_Pərizzī[s] and_the_Kənaˊₐnī/(Canaanite)[s] the_Ḩiūī and_the_Yəⱱūşī/(Jebusite)[s] and_I_will_annihilate_it.   (EXO_23:23)

OET-RV: 23My messenger will go ahead of you and take you to face the Amorites, the Hittites, the Perizzites, the Canaanites, the Hivites, and the Yebusites, and then I’ll annihilate them. (EXO 23:23)

EXO 33:2וְהַיְבוּסִי (vəhayⱱūşī)  Lemmas=‘וְ’, ‘הַ’, ‘יְבוּסִי’ contextual morpheme glosses=‘and, the, Jebusite[s]’ morpheme glosses=‘and, the, Jebusites’ OSHB EXO 33:2 word 11

OET-LV: 2And_I_will_send to_your_face an_messenger and_I_will_drive_out DOM the_Kənaˊₐnī/(Canaanite)[s] the_ʼAmorī and_the_Ḩittiy[s] and_the_Pərizzī[s] the_Ḩiūī and_the_Yəⱱūşī/(Jebusite)[s].   (EXO_33:2)

OET-RV: 2I’ll send an angel ahead of you, and I’ll drive out the Canaanites, the Amorites, the Hittites, the Perizzites, the Hivites, and the Yebusites. (EXO 33:2)

EXO 34:11וְהַיְבוּסִי (vəhayⱱūşī)  Lemmas=‘וְ’, ‘הַ’, ‘יְבוּסִי’ contextual morpheme glosses=‘and, the, Jebusite[s]’ morpheme glosses=‘and, the, Jebusites’ OSHB EXO 34:11 word 17

OET-LV: 11Observe to/for_yourself(m) DOM that_which I am_commanding_of_you the_day here_I am_about_to_drive_out from_before_of_you DOM the_ʼAmorī and_the_Kənaˊₐnī/(Canaanite)[s] and_the_Ḩittiy[s] and_the_Pərizzī[s] and_the_Ḩiūī[s] and_the_Yəⱱūşī/(Jebusite)[s].   (EXO_34:11)

OET-RV: 11Be sure to obey what I’m telling you today. See, I’m about to force the Amorites, the Canaanites, the Hittites, the Perizzites, the Hivites, and the Yebusites out of the land ahead of you. (EXO 34:11)

NUM 13:29וְהַיְבוּסִי (vəhayⱱūşī)  Lemmas=‘וְ’, ‘הַ’, ‘יְבוּסִי’ contextual morpheme glosses=‘and, the, Jebusite[s]’ morpheme glosses=‘and, the, Jebusites’ OSHB NUM 13:29 word 6

OET-LV: 29ˊAmālēq is_dwelling in_land of_the_Negeⱱ and_the_Ḩittiy[s] and_the_Yəⱱūşī/(Jebusite)[s] and_the_ʼAmorī[s] is_dwelling in_country and_the_Kənaˊₐnī/(Canaanite)[s] is_dwelling at the_sea and_on the_side_of the_Yardēn/(Jordan).   (NUM_13:29)

OET-RV: 29The Amalekite people live in the Negev, and the Hittites, Yebusites, and Amorites live in the hill country, and the Kanaanites live along the coast and along the Yarden (Jordan) river.” (NUM 13:29)

DEU 7:1וְהַיְבוּסִי (vəhayⱱūşī)  Lemmas=‘וְ’, ‘הַ’, ‘יְבוּסִי’ contextual morpheme glosses=‘and, the, Jebusite[s]’ morpheme glosses=‘and, the, Jebusites’ OSHB DEU 7:1 word 22

OET-LV: 7if/because he_will_bring_you YHWH god_of_your into the_earth/land where you are_about_to_go to_there to_take_possession_of_it and_he_will_clear_away nations many from_before_of_you the_Ḩittiy[s] and_the_Girgāshiy[s] and_the_ʼAmorī[s] and_the_Kənaˊₐnīte and_the_Pərizzī[s] and_the_Ḩiūī[s] and_the_Yəⱱūşī/(Jebusite)[s] seven nations great and_mighty more_than_you.   (DEU_7:1)

OET-RV: 7When your god Yahweh brings you into the land which you’re going to possess, he’ll drive out many people groups ahead of you: the Hittites, Girgashites, Amorites, Canaanites, Perizzites, Hivites, and the Yevusites—seven societies that are more powerful than yourselves. (DEU 7:1)

DEU 20:17וְהַיְבוּסִי (vəhayⱱūşī)  Lemmas=‘וְ’, ‘הַ’, ‘יְבוּסִי’ contextual morpheme glosses=‘and, the, Jebusite[s]’ morpheme glosses=‘and, the, Jebusites’ OSHB DEU 20:17 word 9

OET-LV: 17If/because certainly_(totally_destroy) you_will_totally_destroy_them the_Ḩittiy[s] and_the_ʼAmorī[s] the_Kənaˊₐ and_the_Pərizzī[s] the_Ḩiūī and_the_Yəⱱūşī/(Jebusite)[s] just_as he_commanded_you YHWH god_of_your.   (DEU_20:17)

OET-RV: 17because you must complete eliminate the Hittes, the Amorites, the Canaanites, the Perizzites, the Hivites, and the Yevusites. Do that just as your god Yahweh commanded you (DEU 20:17)

JOS 3:10וְהַיְבוּסִי (vəhayⱱūşī)  Lemmas=‘וְ’, ‘הַ’, ‘יְבוּסִי’ contextual morpheme glosses=‘and, the, Jebusite[s]’ morpheme glosses=‘and, the, Jebusites’ OSHB JOS 3:10 word 23

OET-LV: 10And_ Yəhōshūˊa _he/it_said by_this you(pl)_will_know if/because_that god living is_in_your_of_midst and_completely_(dispossess) he_will_dispossess from_before_of_you(pl) DOM the_Kənaˊₐ and_DOM the_Ḩittiy[s] and_DOM the_Ḩiūī and_DOM the_Pərizzī[s] and_DOM the_Girgāshiy and_the_ʼAmorī[s] and_the_Yəⱱūşī/(Jebusite)[s].   (JOS_3:10)

OET-RV: 10He told them, “This is how you’ll all know that God, who can do anything, is among you. With your own eyes, you’ll all see how he’ll take away the land from the Canaanites, the Hittites, the Hivites, the Perizzites, the Girgashites, the Amorites, and the Yebusites. (JOS 3:10)

JOS 9:1וְהַיְבוּסִי (vəhayⱱūşī)  Lemmas=‘וְ’, ‘הַ’, ‘יְבוּסִי’ contextual morpheme glosses=‘and, the, Jebusite[s]’ morpheme glosses=‘and, the, Jebusites’ OSHB JOS 9:1 word 22

OET-LV: 9and_he/it_was just_as_heard all_of the_kings who were_on_the_other_side_of the_Yardēn/(Jordan) in_country and_in_Shephelah and_in_all_of the_coast_of the_sea (the)_great to the_front of_(the)_Ləⱱānōn the_Ḩittiy[s] and_the_ʼAmorī[s] the_Kənaˊₐnī/(Canaanite)[s] the_Pərizzī[s] the_Ḩiūī and_the_Yəⱱūşī/(Jebusite)[s].   (JOS_9:1)

OET-RV: 9There were several kings who ruled in regions on this west side of the Yordan—the Hittites and Amorites, the Canaanites and Perizzites, the Hivites and the Yebusites. Some were in the hill country, some in the lowlands, and some along the Mediterranean coast south of Lebanon. When they heard about what had happened at Ay, (JOS 9:1)

JOS 11:3וְהַיְבוּסִי (vəhayⱱūşī)  Lemmas=‘וְ’, ‘הַ’, ‘יְבוּסִי’ contextual morpheme glosses=‘and, the, Jebusite[s]’ morpheme glosses=‘and, the, Jebusites’ OSHB JOS 11:3 word 7

OET-LV: 3The_Kənaˊₐnī/(Canaanite)[s] from_the_east and_from_the_west and_the_ʼAmorī[s] and_the_Ḩittiy[s] and_the_Pərizzī[s] and_the_Yəⱱūşī/(Jebusite)[s] in_country and_the_Ḩiūī[s] under Ḩermōn in_land of_(the)_Miʦpāh.   (JOS_11:3)

OET-RV: 3and the kings of the Canaanites both east and west, and the Amorites, Hittites, Perizzites, and the Yebusites who lived in the hill country, and to the Hivites by Mt. Hermon in the Mitspah region. (JOS 11:3)

JOS 12:8וְהַיְבוּסִי (vəhayⱱūşī)  Lemmas=‘וְ’, ‘הַ’, ‘יְבוּסִי’ contextual morpheme glosses=‘and, the, Jebusite[s]’ morpheme glosses=‘and, the, Jebusites’ OSHB JOS 12:8 word 12

OET-LV: 8In_country and_in_Shephelah and_in_ˊArāⱱāh and_on_slopes and_in_wilderness and_in_Negeⱱ the_Ḩittiy[s] the_ʼAmorī and_the_Kənaˊₐnī/(Canaanite)[s] the_Pərizzī[s] the_Ḩiūī and_the_Yəⱱūşī/(Jebusite)[s].   (JOS_12:8)

OET-RV: 8as well as the hill country, the lowlands, the rift valley, the slopes, the wilderness and the Negevthe land of the Hittites, Amorites, Canaanites, Perizzites, Hivites, and the Yebusites: (JOS 12:8)

JOS 18:28וְהַיְבוּסִי (vəhayⱱūşī)  Lemmas=‘וְ’, ‘הַ’, ‘יְבוּסִי’ contextual morpheme glosses=‘and, the, Jebusite’ morpheme glosses=‘and, the, Jebus’ OSHB JOS 18:28 word 3

OET-LV: 28And Haeleph and_the_Yəⱱūşī/(Jebusite) that is_Yərūshālam/(Jerusalem) Giⱱˊāh Qiryat cities four- teen and_their_of_villages this was_the_inheritance_of the_descendants_of Binyāmīn to_their_clans.   (JOS_18:28)

OET-RV: 28Zelah, Haelef, Yebus (now called Yerushalem), Gibeah, and Kiriata total of fourteen cities as well as their surrounding villages. Those were Benyamin’s descendants’ inheritance according to their clans. (JOS 18:28)

JOS 24:11וְהַיְבוּסִי (vəhayⱱūşī)  Lemmas=‘וְ’, ‘הַ’, ‘יְבוּסִי’ contextual morpheme glosses=‘and, the, Jebusite[s]’ morpheme glosses=‘and, the, Jebusites’ OSHB JOS 24:11 word 17

OET-LV: 11And_you(pl)_passed_over DOM the_Yardēn and_you(pl)_came to Yərīḩō/(Jericho) and_they_fought against_you(pl) the_citizens_of Yərīḩō the_ʼAmorī and_the_Pərizzī[s] and_the_Kənaˊₐnī/(Canaanite)[s] and_the_Ḩittiy[s] and_the_Girgāshiy[s] the_Ḩiūī and_the_Yəⱱūşī/(Jebusite)[s] and_I_gave them in_your_of_hand.   (JOS_24:11)

OET-RV: 11Then you crossed over the Yordan river and arrived at Yericho. The men of Yericho fought against you all, as did the Amorites, the Perizzites, the Canaanites, the Hittites, the Girgashites, the Hivites, and the Yebusites but I helped you all to defeat them. (JOS 24:11)

JDG 3:5וְהַיְבוּסִי (vəhayⱱūşī)  Lemmas=‘וְ’, ‘הַ’, ‘יְבוּסִי’ contextual morpheme glosses=‘and, the, Jebusite[s]’ morpheme glosses=‘and, the, Jebusites’ OSHB JDG 3:5 word 10

OET-LV: 5And_the_sons of_Yisrāʼēl/(Israel) they_dwelt in_the_midst_of the_Kənaˊₐnī[s] the_Ḩittiy[s] and_the_ʼAmorī[s] and_the_Pərizzī[s] and_the_Ḩiūī[s] and_the_Yəⱱūşī/(Jebusite)[s].   (JDG_3:5)

OET-RV: 5and so the Israelis lived among the Canaanites, the Hittites, the Amorites, the Perizzites, the Hivites, and the Yebusites. (JDG 3:5)

2 SAM 5:8יְבֻסִי (yəⱱuşī)  Lemma=‘יְבוּסִי’ contextual word gloss=‘(of)_a_Jebusite’ possible word glosses=‘Yəⱱūşī / (Yəⱱūşī / (Jebusite)s)’ OSHB 2 SAM 5:8 word 7

OET-LV: 8And_ Dāvid _he/it_said in_the_day (the)_that any_of one_who_attacks_of (of)_a_Yəⱱūşī and_let_him_approach by_tunnel and_DOM the_lame_people and_DOM the_blind_people who_are_hated_of of_the_self_of of_Dāvid therefore yes/correct/thus/so people_say a_blind_person and_a_lame_person not he_will_go into the_house.   (SA2_5:8)

OET-RV: 8He’d told his men that day, “Anyone wanting to strike the Yebusites should use the water tunnel to reach the lame people and the blind people—the ones who are hated by David.” (That’s why they say that blind and crippled people shouldn’t enter the house.) (SA2 5:8)

1 KI 9:20וְהַיְבוּסִי (vəhayⱱūşī)  Lemmas=‘וְ’, ‘הַ’, ‘יְבוּסִי’ contextual morpheme glosses=‘and, the, Jebusite[s]’ morpheme glosses=‘and, the, Jebusites’ OSHB 1 KI 9:20 word 9

OET-LV: 20All_of the_people which_remained of the_ʼAmorī the_Ḩittiy[s] the_Pərizzī[s] the_Ḩiūī and_the_Yəⱱūşī/(Jebusite)[s] who not from_(the)_sons of_Yisrāʼēl/(Israel) they.   (KI1_9:20)

OET-RV: 20All the remaining Amorite, Hittite, Perizzite, Hivite, and Yebusite people (they weren’t descendants of Yisrael), (KI1 9:20)

1 CHR 11:6יְבוּסִי (yəⱱūşī)  Lemma=‘יְבוּסִי’ contextual word gloss=‘(of)_a_Jebusite’ possible word glosses=‘Yəⱱūşī / (Yəⱱūşī / (Jebusite)s)’ OSHB 1 CHR 11:6 word 5

OET-LV: 6And_ Dāvid _he/it_said any_of one_who_attacks_of (of)_a_Yəⱱūşī/(Jebusite) at_first he_will_become (into)_a_chief and_(into)_a_commander and_he/it_ascended at_first Yōʼāⱱ/(Joab) the_son_of Tsəyāh/(Zeruiah) and_he/it_was (into)_a_chief.   (CH1_11:6)

OET-RV: 6He’d said, “Whoever strikes down the Yevusites first will become my army commander.” Tseruyah’s son Yoav went up over the wall first, and he became head of the army. (CH1 11:6)

2 CHR 8:7וְהַיְבוּסִי (vəhayⱱūşī)  Lemmas=‘וְ’, ‘הַ’, ‘יְבוּסִי’ contextual morpheme glosses=‘and, the, Jebusite[s]’ morpheme glosses=‘and, the, Jebusites’ OSHB 2 CHR 8:7 word 9

OET-LV: 7All_of the_people which_remained of the_Hittite[s] and_the_ʼAmorī[s] and_the_Pərizzī[s] and_the_Ḩiūī[s] and_the_Yəⱱūşī/(Jebusite)[s] who not were_of_Yisrāʼēl/(Israel) they.   (CH2_8:7)

OET-RV: 7All the people who lived in Yisrael but who were actually remnants of the Hittites, Amorites, Perizzites, Hivites, and Yebusites (CH2 8:7)

NEH 9:8וְהַיְבוּסִי (vəhayⱱūşī)  Lemmas=‘וְ’, ‘הַ’, ‘יְבוּסִי’ contextual morpheme glosses=‘and, the, Jebusite[s]’ morpheme glosses=‘and, the, Jebusite’ OSHB NEH 9:8 word 16

OET-LV: 8And_you_found DOM heart_of_his faithful to_your_face and_you_made with_him/it the_covenant to_give DOM the_land_of the_Kənaˊₐ the_Ḩittiy[s] the_ʼAmorī and_the_Pərizzī[s] and_the_Yəⱱūşī/(Jebusite)[s] and_the_Girgāshiy[s] to_give to_his_of_offspring and_you_fulfilled DOM words/messages_of_your if/because are_righteous you.   (NEH_9:8)

OET-RV: 8You discovered that he was sincere and faithful to you, and made an agreement with him—to give the Canaanite, Hittite, Amorite, Perizzite, Yebusite, and the Girgashite regions to his descendants, and you have ensured that it’s all come to be because you’re righteous. (NEH 9:8)

ZEC 9:7כִּיבוּסִי (kīⱱūşī)  Lemmas=‘כְּ’, ‘יְבוּסִי’ contextual morpheme glosses=‘[will, be]_like_a_Jebusite’ morpheme glosses=‘like, Jebusites’ OSHB ZEC 9:7 word 15

OET-LV: 7And_I_will_remove blood(s)_of_its from_its_of_mouth and_its_detestable_of_things from_between teeth_of_its and_it_will_be_left also it to_our_of_god and_it_was like_a_chief in_Yəhūdāh/(Judah) and_ˊEqrōn will_be_like_a_Yəⱱūşī/(Jebusite).   (ZEC_9:7)

OET-RV: 7I will remove the meat with blood still in it from their mouths and their foods offered to idols from between their teeth. Then they’ll become a remnant for our god like a clan in Yehudah, and Ekron will end up like the Yebusites did. (ZEC 9:7)