Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
interlinearVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
2Sa C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24
OET (OET-LV) And_stretched_out his/its_hand the_angel Yərūshālayim/(Jerusalem) to_destroy_it and_he/it_sighed/regretted YHWH concerning the_calamity and_he/it_said to_the_angel the_destruction in/on/at/with_people enough now let_drop hand_your and_angel of_YHWH he_was near the_threshing_floor the_ʼAravnāh[fn] the_Yəⱱūşī/(Jebusite).
24:16 Variant note: ה/אורנה: (x-qere) ’הָ/אֲרַ֥וְנָה’: lemma_d/728 morph_HTd/Np id_10dix הָ/אֲרַ֥וְנָה
OET (OET-RV) When Yahweh’s messenger stretched out his hand to destroy Yerushalem with the plague, Yahweh relented concerning the disaster and told the messenger who was destroying many people, “Now lower your hand.” When he said that, his messenger was near the threshing floor of Aravnah the Jebusite.
Note 1 topic: figures-of-speech / metonymy
(Occurrence 0) the angel reached out with his hand toward Jerusalem to destroy it
(Some words not found in UHB: and,stretched_out his/its=hand the,angel Yerushalayim to,destroy,it and=he/it_sighed/regretted YHWH to/towards the,calamity and=he/it_said to_the,angel the,destruction in/on/at/with,people great//chief/captain now withdraw hand,your and,angel YHWH it_became with threshing_floor the,Araunah the,Jebusite )
Here the metonym “hand” stands for the angel’s power. Alternate translation: “the angel was about to destroy the people in Jerusalem”
(Occurrence 0) Yahweh changed his mind because of the harm
(Some words not found in UHB: and,stretched_out his/its=hand the,angel Yerushalayim to,destroy,it and=he/it_sighed/regretted YHWH to/towards the,calamity and=he/it_said to_the,angel the,destruction in/on/at/with,people great//chief/captain now withdraw hand,your and,angel YHWH it_became with threshing_floor the,Araunah the,Jebusite )
This means that Yahweh stopped the evil that he was allowing the angel to do. Alternate translation: “Yahweh felt grieved about the harm”
Note 2 topic: figures-of-speech / metonymy
(Occurrence 0) Now draw back your hand
(Some words not found in UHB: and,stretched_out his/its=hand the,angel Yerushalayim to,destroy,it and=he/it_sighed/regretted YHWH to/towards the,calamity and=he/it_said to_the,angel the,destruction in/on/at/with,people great//chief/captain now withdraw hand,your and,angel YHWH it_became with threshing_floor the,Araunah the,Jebusite )
The metonym “hand” stands for the angel’s power. Alternate translation: “Do not harm them any longer”
Note 3 topic: translate-names
(Occurrence 0) Araunah
(Some words not found in UHB: and,stretched_out his/its=hand the,angel Yerushalayim to,destroy,it and=he/it_sighed/regretted YHWH to/towards the,calamity and=he/it_said to_the,angel the,destruction in/on/at/with,people great//chief/captain now withdraw hand,your and,angel YHWH it_became with threshing_floor the,Araunah the,Jebusite )
This is the name of a man.
(Occurrence 0) the threshing floor
(Some words not found in UHB: and,stretched_out his/its=hand the,angel Yerushalayim to,destroy,it and=he/it_sighed/regretted YHWH to/towards the,calamity and=he/it_said to_the,angel the,destruction in/on/at/with,people great//chief/captain now withdraw hand,your and,angel YHWH it_became with threshing_floor the,Araunah the,Jebusite )
A threshing floor was a hard, flat surface where edible grain was separated from chaff.
24:16 the Lord relented: God might stop his judgment when a third party intercedes for the intended target (Exod 32:12-14), when the sinful person repents (Jer 18:8), or simply because he decides to do so.
• the death angel: Cp. Exod 12:23.
• A threshing floor was an unwalled space where harvested grain was threshed and winnowed to separate the kernels from the chaff. Gideon encountered God at a threshing floor (Judg 6:37). Araunah’s threshing floor later became the site of the Temple (1 Chr 21:18–22:1; 2 Chr 3:1).
• Araunah the Jebusite: Even though David had taken Jerusalem from the Jebusites (2 Sam 5:6-9), he had not eliminated them or driven them away.
OET (OET-LV) And_stretched_out his/its_hand the_angel Yərūshālayim/(Jerusalem) to_destroy_it and_he/it_sighed/regretted YHWH concerning the_calamity and_he/it_said to_the_angel the_destruction in/on/at/with_people enough now let_drop hand_your and_angel of_YHWH he_was near the_threshing_floor the_ʼAravnāh[fn] the_Yəⱱūşī/(Jebusite).
24:16 Variant note: ה/אורנה: (x-qere) ’הָ/אֲרַ֥וְנָה’: lemma_d/728 morph_HTd/Np id_10dix הָ/אֲרַ֥וְנָה
OET (OET-RV) When Yahweh’s messenger stretched out his hand to destroy Yerushalem with the plague, Yahweh relented concerning the disaster and told the messenger who was destroying many people, “Now lower your hand.” When he said that, his messenger was near the threshing floor of Aravnah the Jebusite.
Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.