Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEB WMB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE MOF JPS ASV DRA YLT DBY RV WBS KJB BB GNV CB TNT WYC SR-GNT UHB Related Parallel Interlinear Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA 1KI 2KI 1CH 2CH EZRA NEH EST JOB PSA PRO ECC SNG ISA JER LAM EZE DAN HOS JOEL AMOS OBA YNA MIC NAH HAB ZEP HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs ROM 1COR 2COR GAL EPH PHP COL 1TH 2TH 1TIM 2TIM TIT PHM HEB YAC 1PET 2PET 1YHN 2YHN 3YHN YUD REV
Hos Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14
Hos 11 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on the version abbreviation to see the verse in more of its context.
OET (OET-RV) ◙
⇔ …
⇔ …
⇔ …
⇔ …
OET-LV No OET-LV HOS 11:12 verse available
UHB 12:1 סְבָבֻ֤נִי בְכַ֨חַשׁ֙ אֶפְרַ֔יִם וּבְמִרְמָ֖ה בֵּ֣ית יִשְׂרָאֵ֑ל וִֽיהוּדָ֗ה עֹ֥ד רָד֙ עִם־אֵ֔ל וְעִם־קְדוֹשִׁ֖ים נֶאֱמָֽן׃ ‡
(12:1 şəⱱāⱱunī ⱱəkaḩash ʼefrayim ūⱱəmirmāh bēyt yisrāʼēl viyhūdāh ˊod rād ˊim-ʼēl vəˊim-qədōshiym neʼₑmān.)
Key: yellow:verbs, blue:Elohim.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
ULT Ephraim has surrounded me with lies,
⇔ and the house of Israel with deceit.
⇔ But Judah still goes about with God,
⇔ and is faithful to the Holy One.”
UST “The people of Israel have continually lied to me.
⇔ But the people of Judah they still obey me and are faithful to me, the Holy One.”
BSB ⇔ Ephraim surrounds Me with lies,
⇔ the house of Israel with deceit;
⇔ but Judah still walks with God
⇔ and is faithful to the Holy One.[fn]
11:12 Or and Judah is unruly against God, the faithful Holy One
OEB ⇔ Ephraim has encompassed me with falsehood,
⇔ and the house of Israel with deceit.
⇔ But Judah still wanders with God
⇔ faithful to the Holy One[fn].
11:12 Heb. uncertain. Or "Judah is still restless against God"
WEB ⇔ Ephraim surrounds me with falsehood,
⇔ and the house of Israel with deceit.
⇔ Judah still strays from God,
⇔ and is unfaithful to the Holy One.
NET Ephraim has surrounded me with lies;
⇔ the house of Israel has surrounded me with deceit.
⇔ But Judah still roams about with God;
⇔ he remains faithful to the Holy One.
LSV “Ephraim has surrounded Me with feigning,
And the house of Israel with deceit. And Judah is again ruling with God,
And [is] faithful with the Holy Ones!”
FBV Ephraim surrounds me with lies and Israel with deceit, and Judah still wanders with some deity, faithful to some “Holy One.”[fn]
11:12 It seems that Judah was merging ideas from pagan worship with that of the true God, and using the term “el” which was the name of the highest Canaanite god but could also be applied to Yahweh. So what is being said here seems to be that Judah too is wavering in its allegiance to the true God.
T4T Yahweh says, “The people of Israel have ◄surrounded me with lies/constantly told lies to me►.
⇔ And the people of Judah have also turned/rebelled against me, their God,
⇔ the Holy One who always does what I promise to do,
⇔ and the people of Judah worship other gods.”
LEB No LEB HOS 11:12 verse available
BBE The deceit of Ephraim and the false words of Israel are about me on every side. ...
MOF ⇔ Ephraim throngs round me – with lies,
⇔ the house of Israel with deceit;
⇔ Judah is wayward still with God,
⇔ with its faithful Deity.
JPS (12-1) Ephraim compasseth Me about with lies, and the house of Israel with deceit; and Judah is yet wayward towards God, and towards the Holy One who is faithful.
ASV Ephraim compasseth me about with falsehood, and the house of Israel with deceit; but Judah yet ruleth with God, and is faithful with the Holy One.
DRA Ephraim hath compassed me about with denials, and the house of Israel with deceit: but Juda went down as a witness with God, and is faithful with the saints.
YLT Compassed Me with feigning hath Ephraim, And with deceit the house of Israel. And Judah again is ruling with God, And with the Holy Ones [is] faithful!
DBY Ephraim encompasseth me about with lies, and the house of Israel with deceit; but Judah yet walketh with [fn]God, and with the holy things of truth.
11.12 El
RV Ephraim compasseth me about with falsehood, and the house of Israel with deceit: but Judah yet ruleth with God, and is faithful with the Holy One.
WBS Ephraim encompasseth me with lies, and the house of Israel with deceit: but Judah yet ruleth with God, and is faithful with the saints.
KJB Ephraim compasseth me about with lies, and the house of Israel with deceit: but Judah yet ruleth with God, and is faithful with the saints.[fn]
(Ephraim compasseth me about with lies, and the house of Israel with deceit: but Yudahh yet rules with God, and is faithful with the saints.)
11.12 saints: or, most holy
BB Ephraim compasseth me about with lyes, & the house of Israel with deceipt: but Iuda yet ruleth with God, and is faithfull with the saintes.
(Ephraim compasseth me about with lyes, and the house of Israel with deceipt: but Yudah yet rules with God, and is faithfull with the saintes.)
GNV Ephraim copasseth me about with lies, and the house of Israel with deceit: but Iudah yet ruleth with God, and is faithfull with the Saints.
(Ephraim copasseth me about with lies, and the house of Israel with deceit: but Yudahh yet rules with God, and is faithfull with the Saints. )
CB But Ephraim goeth aboute me with lies, and the house of Israel dyssembleth. Only Iuda holdeth him with God, and with the true holy thinges.
(But Ephraim goeth/goes about me with lies, and the house of Israel dyssembleth. Only Yudah holdeth him with God, and with the true holy things.)
WYC Effraym cumpasside me in denying, the hous of Israel in gile. But Judas a witnesse yede doun with God, and with feithful seyntis.
(Effraym cumpasside me in denying, the house of Israel in gile. But Yudas a witness went down with God, and with faithful seyntis.)
LUT No LUT HOS 11:12 verse available
CLV [Circumdedit me in negatione Ephraim, et in dolo domus Israël; Judas autem testis descendit cum Deo, et cum sanctis fidelis.]
([Circumdedit me in negatione Ephraim, and in dolo domus Israël; Yudas however testis descendit cum Deo, and cum sanctis fidelis.] )
BRN No BRN HOS 11:12 verse available
BrLXX No BrLXX HOS 11:12 verse available
11:12–12:14 Israel had perpetrated lies and deceit since the time of Jacob.
Yahweh is talking about Israel and Judah.
Note 1 topic: figures-of-speech / metonymy
(Occurrence 0) But Judah is still going about with me
(But Judah is still going about with me)
Here “Judah” refers to the people who live there.