Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
This root form (lemma) ‘ἐπιτιμάω’ is used in 9 different forms in the Greek originals: ἐπετίμα (V-IIA3..S), ἐπετίμησαν (V-IAA3..P), ἐπετίμησεν (V-IAA3..S), ἐπετίμων (V-IIA3..P), ἐπιτίμησον (V-MAA2..S), ἐπιτιμήσαι (V-OAA3..S), ἐπιτιμήσας (V-PAA.NMS), ἐπιτιμᾶν (V-NPA....), ἐπιτιμῶν (V-PPA.NMS).
It is glossed in 12 different ways: ‘having warned’, ‘might give_rebuke’, ‘to_be giving_rebuke’, ‘were giving_rebuke’, ‘were warning’, ‘he was warning’, ‘he gave_rebuke’, ‘he warned’, ‘gave_rebuke’, ‘give_rebuke’, ‘giving_rebuke’, ‘warned’.
Mark 1:25 ἐπετίμησεν (epetimaʸsen) IAA3..S ‘and gave_rebuke to him Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) saying’ SR GNT Mark 1:25 word 2
Mark 3:12 ἐπετίμα (epetima) IIA3..S ‘and much he was warning to them that not’ SR GNT Mark 3:12 word 3
Mark 4:39 ἐπετίμησεν (epetimaʸsen) IAA3..S ‘and having_been awoke he gave_rebuke to the wind and’ SR GNT Mark 4:39 word 4
Mark 8:30 ἐπετίμησεν (epetimaʸsen) IAA3..S ‘and he warned to them that no_one’ SR GNT Mark 8:30 word 2
Mark 8:32 ἐπιτιμᾶν (epitiman) NPA.... ‘him Petros began to_be giving_rebuke to him’ SR GNT Mark 8:32 word 13
Mark 8:33 ἐπετίμησεν (epetimaʸsen) IAA3..S ‘the apprentices/followers of him gave_rebuke to Petros and is saying’ SR GNT Mark 8:33 word 11
Mark 9:25 ἐπετίμησεν (epetimaʸsen) IAA3..S ‘that is running_together a crowd he gave_rebuke to the spirit unclean’ SR GNT Mark 9:25 word 13
Mark 10:13 ἐπετίμησαν (epetimaʸsan) IAA3..P ‘the but apprentices/followers gave_rebuke to them’ SR GNT Mark 10:13 word 14
Mark 10:48 ἐπετίμων (epetimōn) IIA3..P ‘and were warning to him many that’ SR GNT Mark 10:48 word 2
Mat 8:26 ἐπετίμησεν (epetimaʸsen) IAA3..S ‘little_faith ones then having_been raised he gave_rebuke to the winds and’ SR GNT Mat 8:26 word 10
Mat 12:16 ἐπετίμησεν (epetimaʸsen) IAA3..S ‘and he warned to them that not’ SR GNT Mat 12:16 word 2
Mat 16:22 ἐπιτιμᾶν (epitiman) NPA.... ‘him Petros he began to_be giving_rebuke to him saying merciful be’ SR GNT Mat 16:22 word 8
Mat 17:18 ἐπετίμησεν (epetimaʸsen) IAA3..S ‘and gave_rebuke to it Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) and’ SR GNT Mat 17:18 word 2
Mat 19:13 ἐπετίμησαν (epetimaʸsan) IAA3..P ‘the and apprentices/followers gave_rebuke to them’ SR GNT Mat 19:13 word 17
Mat 20:31 ἐπετίμησεν (epetimaʸsen) IAA3..S ‘the and crowd warned to them that they may keep_silent’ SR GNT Mat 20:31 word 4
Luke 4:35 ἐπετίμησεν (epetimaʸsen) IAA3..S ‘and gave_rebuke to it Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) saying’ SR GNT Luke 4:35 word 2
Luke 4:39 ἐπετίμησεν (epetimaʸsen) IAA3..S ‘having stood_by over her he gave_rebuke to the fever and’ SR GNT Luke 4:39 word 6
Luke 4:41 ἐπιτιμῶν (epitimōn) PPA.NMS ‘son of god but giving_rebuke not he was allowing them’ SR GNT Luke 4:41 word 23
Luke 8:24 ἐπετίμησεν (epetimaʸsen) IAA3..S ‘he and having_been awoke gave_rebuke to the wind and’ SR GNT Luke 8:24 word 15
Luke 9:21 ἐπιτιμήσας (epitimaʸsas) PAA.NMS ‘he and having warned to them commanded them to no_one’ SR GNT Luke 9:21 word 3
Luke 9:42 ἐπετίμησεν (epetimaʸsen) IAA3..S ‘demon and threw_into_convulsions him gave_rebuke but Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) to the’ SR GNT Luke 9:42 word 13
Luke 9:55 ἐπετίμησεν (epetimaʸsen) IAA3..S ‘having_been turned but he gave_rebuke to them’ SR GNT Luke 9:55 word 3
Luke 17:3 ἐπιτίμησον (epitimaʸson) MAA2..S ‘the brother of you give_rebuke to him and if’ SR GNT Luke 17:3 word 12
Luke 18:15 ἐπετίμων (epetimōn) IIA3..P ‘but the apprentices/followers were giving_rebuke to them’ SR GNT Luke 18:15 word 16
Luke 18:39 ἐπετίμων (epetimōn) IIA3..P ‘and the ones going_before were warning to him that he may keep_silent’ SR GNT Luke 18:39 word 6
Luke 19:39 ἐπιτίμησον (epitimaʸson) MAA2..S ‘to him Teacher give_rebuke to the apprentices/followers of you’ SR GNT Luke 19:39 word 16
Luke 23:40 ἐπιτιμῶν (epitimōn) PPA.NMS ‘but the other one giving_rebuke to him was saying not_even’ SR GNT Luke 23:40 word 5
2Tim 4:2 ἐπιτίμησον (epitimaʸson) MAA2..S ‘conveniently and unseasonably rebuke give_rebuke exhort with all’ SR GNT 2Tim 4:2 word 9
Yud (Jud) 1:9 ἐπιτιμήσαι (epitimaʸsai) OAA3..S ‘of slander but said might give_rebuke to you the master’ SR GNT Yud 1:9 word 25
Yhn (Jhn) 5:23 τιμῶσι (timōsi) SPA3..P ‘in_order_that all may_be honouring the son as’ SR GNT Yhn 5:23 word 3
Yhn (Jhn) 5:23 τιμῶσι (timōsi) IPA3..P ‘the son as they are honouring the father the one’ SR GNT Yhn 5:23 word 7
Yhn (Jhn) 5:23 τιμῶν (timōn) PPA.NMS ‘father the one not honouring the son not’ SR GNT Yhn 5:23 word 12
Yhn (Jhn) 5:23 τιμᾷ (tima) IPA3..S ‘the son not is honouring the father the one’ SR GNT Yhn 5:23 word 16
Yhn (Jhn) 8:49 τιμῶ (timō) IPA1..S ‘not am having but I am honouring the father of me’ SR GNT Yhn 8:49 word 11
Yhn (Jhn) 12:26 τιμήσει (timaʸsei) IFA3..S ‘anyone unto me may_be serving will_be honouring him the father’ SR GNT Yhn 12:26 word 29
Mark 7:6 τιμᾷ (tima) IPA3..S ‘with the lips me is honouring the but heart’ SR GNT Mark 7:6 word 29
Mark 7:10 τίμα (tima) MPA2..S ‘Mōsaʸs/(Mosheh) for said be honouring the father of you’ SR GNT Mark 7:10 word 4
Mark 10:19 τίμα (tima) MPA2..S ‘you may give_false_testimony not you may defraud be honouring the father of you’ SR GNT Mark 10:19 word 19
Mat 15:4 τίμα (tima) MPA2..S ‘god commanded saying be honouring the father and’ SR GNT Mat 15:4 word 7
Mat 15:6 τιμήσει (timaʸsei) IFA3..S ‘by_no_means not he will_be honouring the father of him’ SR GNT Mat 15:6 word 4
Mat 15:8 τιμᾷ (tima) IPA3..S ‘the lips me is honouring the and heart’ SR GNT Mat 15:8 word 13
Mat 19:19 τίμα (tima) MPA2..S ‘be honouring your father and’ SR GNT Mat 19:19 word 1
Mat 27:9 τετιμημένου (tetimaʸmenou) PEP.GMS ‘the price of the one having_been priced whom they priced by’ SR GNT Mat 27:9 word 19
Mat 27:9 ἐτιμήσαντο (etimaʸsanto) IAM3..P ‘of the one having_been priced whom they priced by the sons of Israaʸl/(Yisrāʼēl)’ SR GNT Mat 27:9 word 21
Luke 18:20 τίμα (tima) MPA2..S ‘you may steal not you may give_false_testimony be honouring the father of you’ SR GNT Luke 18:20 word 29
Acts 28:10 ἐτίμησαν (etimaʸsan) IAA3..P ‘also with many honours they honoured us and being launched’ SR GNT Acts 28:10 word 5
Eph 6:2 τίμα (tima) MPA2..S ‘be honouring the father of you’ SR GNT Eph 6:2 word 1
1Tim 5:3 τίμα (tima) MPA2..S ‘widows be honouring who are really widows’ SR GNT 1Tim 5:3 word 2
1Pet 2:17 τιμήσατε (timaʸsate) MAA2..P ‘all honour the brotherhood be loving’ SR GNT 1Pet 2:17 word 3
1Pet 2:17 τιμᾶτε (timate) MPA2..P ‘be revering the king be honouring’ SR GNT 1Pet 2:17 word 14
Mat 3:7 ὑπέδειξεν (hupedeixen) IAA3..S ‘brood of vipers who warned to you_all to flee from’ SR GNT Mat 3:7 word 18
Luke 3:7 ὑπέδειξεν (hupedeixen) IAA3..S ‘brood of vipers who warned to you_all to flee from’ SR GNT Luke 3:7 word 15
Luke 6:47 ὑποδείξω (hupodeixō) IFA1..S ‘and doing them I will_be showing to you_all to whom he is’ SR GNT Luke 6:47 word 17
Luke 12:5 ὑποδείξω (hupodeixō) IFA1..S ‘I will_be showing but to you_all whom’ SR GNT Luke 12:5 word 1
Acts 9:16 ὑποδείξω (hupodeixō) IFA1..S ‘I for/because will_be showing to him as_much_as it is fitting’ SR GNT Acts 9:16 word 3
Acts 20:35 ὑπέδειξα (hupedeixa) IAA1..S ‘all things I showed to you_all that thus’ SR GNT Acts 20:35 word 4
Key: V=verb IAA1..S=indicative,aorist,active,1st person singular IAA3..P=indicative,aorist,active,3rd person plural IAA3..S=indicative,aorist,active,3rd person singular IAM3..P=indicative,aorist,middle,3rd person plural IFA1..S=indicative,future,active,1st person singular IFA3..S=indicative,future,active,3rd person singular IIA3..P=indicative,imperfect,active,3rd person plural IIA3..S=indicative,imperfect,active,3rd person singular IPA1..S=indicative,present,active,1st person singular IPA3..P=indicative,present,active,3rd person plural IPA3..S=indicative,present,active,3rd person singular MAA2..P=imperative,aorist,active,2nd person plural MAA2..S=imperative,aorist,active,2nd person singular MPA2..P=imperative,present,active,2nd person plural MPA2..S=imperative,present,active,2nd person singular NPA....=infinitive,present,active OAA3..S=optative,aorist,active,3rd person singular PAA.NMS=participle,aorist,active,nominative,masculine,singular PEP.GMS=participle,perfect,passive,genitive,masculine,singular PPA.NMS=participle,present,active,nominative,masculine,singular SPA3..P=subjunctive,present,active,3rd person plural