Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wyc SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
SR GNT Yhn 1:17
ἐγένετο (egeneto) ‘through Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) chosen_one/messiah became’
Strongs=10960 Lemma=ginomai
Word role=verb mood=indicative tense=aorist voice=middle person=3rd number=singular
Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘ἐγένετο’ (V-IAM3..S) has 4 different glosses: ‘he became’, ‘it became’, ‘there became’, ‘became’.
Yhn (Jhn) 1:3 ‘all things through him became and without him’ SR GNT Yhn (Jhn) 1:3 word 4
Yhn (Jhn) 1:3 ‘and without him became not_even one thing that’ SR GNT Yhn (Jhn) 1:3 word 8
Yhn (Jhn) 1:6 ‘became a man having_been sent_out from’ SR GNT Yhn (Jhn) 1:6 word 1
Yhn (Jhn) 1:10 ‘world through him became and the world’ SR GNT Yhn (Jhn) 1:10 word 12
Yhn (Jhn) 1:14 ‘the message flesh became and sheltered among’ SR GNT Yhn (Jhn) 1:14 word 5
Yhn (Jhn) 1:28 ‘these things in Baʸthania became beyond the Yordanaʸs/(Yardēn)’ SR GNT Yhn (Jhn) 1:28 word 6
Yhn (Jhn) 2:1 ‘day third a wedding became in Kana of Galilaia/(Gālīl)’ SR GNT Yhn (Jhn) 2:1 word 8
Yhn (Jhn) 3:25 ‘became therefore a debate of’ SR GNT Yhn (Jhn) 3:25 word 1
Yhn (Jhn) 5:9 ‘and immediately became healthy the man’ SR GNT Yhn (Jhn) 5:9 word 4
Yhn (Jhn) 6:16 ‘when and evening it became came_downhill the apprentices/followers’ SR GNT Yhn (Jhn) 6:16 word 4
Yhn (Jhn) 6:21 ‘boat and immediately became the boat at’ SR GNT Yhn (Jhn) 6:21 word 13
Yhn (Jhn) 7:43 ‘a division therefore became in the crowd’ SR GNT Yhn (Jhn) 7:43 word 4
Yhn (Jhn) 10:19 ‘a division again became among the Youdaiōns’ SR GNT Yhn (Jhn) 10:19 word 4
Yhn (Jhn) 10:22 ‘became then the feast_of_dedication’ SR GNT Yhn (Jhn) 10:22 word 1
Yhn (Jhn) 10:35 ‘the message of god became and not is able’ SR GNT Yhn (Jhn) 10:35 word 12
Yhn (Jhn) 19:36 ‘became for these things in_order_that’ SR GNT Yhn (Jhn) 19:36 word 1
Mark 1:4 ‘became Yōannaʸs the one immersing’ SR GNT Mark 1:4 word 2
Mark 1:9 ‘and it became in those days’ SR GNT Mark 1:9 word 2
Mark 1:11 ‘and a voice became out_of the heavens’ SR GNT Mark 1:11 word 3
Mark 2:23 ‘and it became him on the’ SR GNT Mark 2:23 word 2
Mark 2:27 ‘because_of the person became and not the’ SR GNT Mark 2:27 word 14
Mark 4:4 ‘and it became at the time to_be sowing’ SR GNT Mark 4:4 word 2
Mark 4:10 ‘and when he became alone were asking him’ SR GNT Mark 4:10 word 4
Mark 4:22 ‘in_order_that it may_be revealed and_not it became a secret but in_order_that’ SR GNT Mark 4:22 word 14
Mark 4:39 ‘the wind and became a calm great’ SR GNT Mark 4:39 word 22
Mark 5:16 ‘the ones having seen it how it became to the one being_demon_possessed and’ SR GNT Mark 5:16 word 9
Mark 6:14 ‘Haʸrōdaʸs manifest for became the name of him’ SR GNT Mark 6:14 word 9
Mark 9:3 ‘the clothes of him became shining white exceedingly’ SR GNT Mark 9:3 word 6
Mark 9:7 ‘and became a cloud overshadowing on them’ SR GNT Mark 9:7 word 3
Mark 9:7 ‘overshadowing on them and became a voice out_of the’ SR GNT Mark 9:7 word 9
Mark 9:26 ‘having convulsed it came_out and he became as_if dead so_that’ SR GNT Mark 9:26 word 13
Mark 11:19 ‘and whenever evening became they were going_out outside the’ SR GNT Mark 11:19 word 5
Mark 12:11 ‘from the master became this and it is’ SR GNT Mark 12:11 word 3
Mark 15:33 ‘the hour sixth darkness became over all the’ SR GNT Mark 15:33 word 7
Mat 7:28 ‘and it became when finished Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)’ SR GNT Mat 7:28 word 2
Mat 8:24 ‘see a storm great became in the sea’ SR GNT Mat 8:24 word 5
Mat 8:26 ‘the sea and became a calm great’ SR GNT Mat 8:26 word 19
Mat 9:10 ‘and it became of him reclining in’ SR GNT Mat 9:10 word 2
Mat 11:1 ‘and it became when finished Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)’ SR GNT Mat 11:1 word 2
Mat 11:26 ‘because thus good_pleasure it became before you’ SR GNT Mat 11:26 word 8
Mat 13:53 ‘and it became when finished Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)’ SR GNT Mat 13:53 word 2
Mat 17:2 ‘and clothes of him became white as the’ SR GNT Mat 17:2 word 20
Mat 19:1 ‘and it became when finished Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)’ SR GNT Mat 19:1 word 2
Mat 21:42 ‘of the corner from the master became this and it is’ SR GNT Mat 21:42 word 23
Mat 26:1 ‘and it became when finished Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)’ SR GNT Mat 26:1 word 2
Mat 27:45 ‘the sixth hour darkness became over all the’ SR GNT Mat 27:45 word 6
Mat 28:2 ‘and see an earthquake became great an messenger for’ SR GNT Mat 28:2 word 4
Luke 1:5 ‘it became in the days’ SR GNT Luke 1:5 word 1
Luke 1:8 ‘it became and in the time’ SR GNT Luke 1:8 word 1
Luke 1:23 ‘and it became when were fulfilled the’ SR GNT Luke 1:23 word 2
The various word forms of the root word (lemma) ‘ginomai’ have 60 different glosses: ‘be becoming’, ‘going_to become’, ‘had become’, ‘has become’, ‘have become’, ‘having become’, ‘having_been become’, ‘is becoming’, ‘let become’, ‘let_be become’, ‘let_be becoming’, ‘may become’, ‘may_be becoming’, ‘might become’, ‘to become’, ‘to_be become’, ‘to_be becoming’, ‘to_have become’, ‘was become’, ‘was becoming’, ‘were become’, ‘will_be becoming’, ‘I have become’, ‘I may become’, ‘I was become’, ‘I became’, ‘he may become’, ‘he became’, ‘him let become’, ‘him let_be becoming’, ‘it has become’, ‘it having become’, ‘it is becoming’, ‘it let_be become’, ‘it may become’, ‘it might become’, ‘it will_be becoming’, ‘it became’, ‘she is becoming’, ‘she may become joined’, ‘there is becoming’, ‘there may become’, ‘there became’, ‘they have become’, ‘they may become’, ‘they will_be becoming’, ‘they became’, ‘we have become’, ‘we may_be become’, ‘we may_be becoming’, ‘we were become’, ‘you have become’, ‘you became’, ‘you_all have become’, ‘you_all may become’, ‘you_all were become’, ‘you_all will_be becoming’, ‘you_all became’, ‘became’, ‘becoming’.
Have 32 other words with 1 lemma altogether (ginomai)
MARK 9:6 ἐγένοντο (egenonto) V-IAM3..P ‘he may answer terrified for they became’ SR GNT Mark 9:6 word 13
MAT 11:20 ἐγένοντο (egenonto) V-IAM3..P ‘cities in which became the most miracles’ SR GNT Mat 11:20 word 10
MAT 11:21 ἐγένοντο (egenonto) V-IAM3..P ‘Turos/(Tsor) and Sidōn/(Tsīdōn) became the miracles having become’ SR GNT Mat 11:21 word 16
LUKE 13:2 ἐγένοντο (egenonto) V-IAM3..P ‘all the Galilaios became because such they have suffered’ SR GNT Luke 13:2 word 18
LUKE 13:4 ἐγένοντο (egenonto) V-IAM3..P ‘that they debtors became beyond all the’ SR GNT Luke 13:4 word 27
LUKE 16:11 ἐγένεσθε (egenesthe) V-IAM2..P ‘money faithful not you_all became true wealth who to you_all’ SR GNT Luke 16:11 word 9
LUKE 16:12 ἐγένεσθε (egenesthe) V-IAM2..P ‘stranger faithful not you_all became the things your who’ SR GNT Luke 16:12 word 8
LUKE 19:17 ἐγένου (egenou) V-IAM2..S ‘in least faithful you became be authority having’ SR GNT Luke 19:17 word 15
LUKE 23:12 ἐγένοντο (egenonto) V-IAM3..P ‘became and friends both’ SR GNT Luke 23:12 word 2
ACTs 5:36 ἐγένοντο (egenonto) V-IAM3..P ‘by him were dispersed and became to nothing’ SR GNT Acts 5:36 word 40
ACTs 7:52 ἐγένεσθε (egenesthe) V-IAM2..P ‘betrayers and murderers became’ SR GNT Acts 7:52 word 28
ACTs 20:18 ἐγενόμην (egenomaʸn) V-IAM1..S ‘the whole time I became’ SR GNT Acts 20:18 word 43
ACTs 26:19 ἐγενόμην (egenomaʸn) V-IAM1..S ‘king Agrippas not I became unpersuadable to the heavenly’ SR GNT Acts 26:19 word 5
ROM 10:20 ἐγενόμην (egenomaʸn) V-IAM1..S ‘not seeking manifest I became to the ones me not’ SR GNT Rom 10:20 word 13
ROM 11:17 ἐγένου (egenou) V-IAM2..S ‘fatness of the olive_tree you became’ SR GNT Rom 11:17 word 23
1COR 2:3 ἐγενόμην (egenomaʸn) V-IAM1..S ‘in trembling much became with you_all’ SR GNT 1Cor 2:3 word 15
1COR 9:20 ἐγενόμην (egenomaʸn) V-IAM1..S ‘and I became to the Youdaiōns like’ SR GNT 1Cor 9:20 word 2
1COR 9:22 ἐγενόμην (egenomaʸn) V-IAM1..S ‘I became to the weak weak’ SR GNT 1Cor 9:22 word 1
COL 1:23 ἐγενόμην (egenomaʸn) V-IAM1..S ‘under heaven of which became I Paulos a servant’ SR GNT Col 1:23 word 31
COL 1:25 ἐγενόμην (egenomaʸn) V-IAM1..S ‘of which became I a servant according_to’ SR GNT Col 1:25 word 2
YAC 2:4 ἐγένεσθε (egenesthe) V-IAM2..P ‘among yourselves and became judges with speculations evil’ SR GNT Yac 2:4 word 7
2PET 2:1 ἐγένοντο (egenonto) V-IAM3..P ‘became but also false_prophets’ SR GNT 2Pet 2:1 word 1
REV 1:9 ἐγενόμην (egenomaʸn) V-IAM1..S ‘endurance in Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) became in the island’ SR GNT Rev 1:9 word 25
REV 1:10 ἐγενόμην (egenomaʸn) V-IAM1..S ‘I became in the spirit on’ SR GNT Rev 1:10 word 2
REV 1:18 ἐγενόμην (egenomaʸn) V-IAM1..S ‘and living and I became dead and see’ SR GNT Rev 1:18 word 5
REV 4:2 ἐγενόμην (egenomaʸn) V-IAM1..S ‘immediately I became in the spirit and’ SR GNT Rev 4:2 word 3
REV 8:5 ἐγένοντο (egenonto) V-IAM3..P ‘the earth and there became thunders and sounds’ SR GNT Rev 8:5 word 24
REV 11:13 ἐγένοντο (egenonto) V-IAM3..P ‘the rest frightened became and they gave glory’ SR GNT Rev 11:13 word 33
REV 11:15 ἐγένοντο (egenonto) V-IAM3..P ‘messenger trumpeted and became voices great in’ SR GNT Rev 11:15 word 8
REV 11:19 ἐγένοντο (egenonto) V-IAM3..P ‘temple of him and there became lightnings and voices’ SR GNT Rev 11:19 word 28
REV 16:18 ἐγένοντο (egenonto) V-IAM3..P ‘and became lightnings and voices’ SR GNT Rev 16:18 word 2
REV 16:18 ἐγένοντο (egenonto) V-IAM3..P ‘from of which mankind became on the earth’ SR GNT Rev 16:18 word 27
Key: V=verb IAM1..S=indicative,aorist,middle,1st person singular IAM2..P=indicative,aorist,middle,2nd person plural IAM2..S=indicative,aorist,middle,2nd person singular IAM3..P=indicative,aorist,middle,3rd person plural IAM3..S=indicative,aorist,middle,3rd person singular