Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelated Parallel InterlinearDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

Num IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36

Num 29 V1V2V3V4V5V6V7V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30V31V32V33V34V35V36V37V38V39V40

Parallel NUM 29:8

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on the version abbreviation to see the verse in more of its context.

BI Num 29:8 ©

OET (OET-RV)No OET-RV NUM 29:8 verse available

OET-LVAnd_present a_burnt_offering to/for_YHWH an_odor of_soothing a_young_bull a_young_one of_[the]_herd one a_ram one lambs sons of_a_year seven unblemished they_will_be to_you_all.

UHBוְ⁠הִקְרַבְתֶּ֨ם עֹלָ֤ה לַֽ⁠יהוָה֙ רֵ֣יחַ נִיחֹ֔חַ פַּ֧ר בֶּן־בָּקָ֛ר אֶחָ֖ד אַ֣יִל אֶחָ֑ד כְּבָשִׂ֤ים בְּנֵֽי־שָׁנָה֙ שִׁבְעָ֔ה תְּמִימִ֖ם יִהְי֥וּ לָ⁠כֶֽם׃ 
   (və⁠hiqraⱱttem ˊolāh la⁠yhvāh rēyaḩ nīḩoaḩ par ben-bāqār ʼeḩād ʼayil ʼeḩād ⱪəⱱāsiym bənēy-shānāh shiⱱˊāh təmīmim yihyū lā⁠kem.)

Key: yellow:verbs, green:YHWH.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

ULT And you shall offer a burnt offering to Yahweh, an aroma of soothing: one bull, a son of cattle, one ram, seven male lambs, sons of a year. They shall be unblemished for you.

UST When you burn offerings on the altar on that day, the smell will be very pleasing to me. The animals that you must bring are one young bull, one male sheep, and seven male lambs that are one year old. They must have no defects.


BSB § Present as a pleasing aroma to the LORD a burnt offering of one young bull, one ram, and seven male lambs a year old, all unblemished,

OEBNo OEB NUM book available

WEB but you shall offer a burnt offering to Yahweh for a pleasant aroma: one young bull, one ram, seven male lambs a year old, all without defect;

WMB but you shall offer a burnt offering to the LORD for a pleasant aroma: one young bull, one ram, seven male lambs a year old, all without defect;

NET But you must offer a burnt offering as a pleasing aroma to the Lord, one young bull, one ram, and seven lambs one year old, all of them without blemish.

LSV and you have brought a burnt-offering near to YHWH, a refreshing fragrance: one bullock, a son of the herd, one ram, seven lambs, sons of a year; they are perfect ones for you;

FBV Present a burnt offering of one young bull, one ram, and seven male lambs a year old, all of them without defects, acceptable to the Lord.

T4T When you burn offerings on the altar on that day, the smell will be very pleasing to me. The animals that you must bring are one young bull, one male sheep, and seven male lambs that are one-year-old. They must have no defects.

LEB You will present a burnt offering for Yahweh, a fragrance of appeasement: one bull, one ram, seven male lambs in their first year;[fn] they will be without defect.


?:? Literally “sons of a year”

BBE And give to the Lord a burned offering for a sweet smell; one ox, one male sheep, seven he-lambs of the first year: only those without any mark on them may be used:

MOFNo MOF NUM book available

JPS but ye shall present a burnt-offering unto the LORD for a sweet savour: one young bullock, one ram, seven he-lambs of the first year; they shall be unto you without blemish;

ASV but ye shall offer a burnt-offering unto Jehovah for a sweet savor: one young bullock, one ram, seven he-lambs a year old; they shall be unto you without blemish;

DRA And you shall offer a holocaust to the Lord for a most sweet odour, one calf of the herd, one ram, and seven lambs of a year old, without blemish:

YLT and ye have brought near a burnt-offering to Jehovah, a sweet fragrance, one bullock, a son of the herd, one ram, seven lambs, sons of a year, perfect ones they are for you,

DBY And ye shall present a burnt-offering to Jehovah for a sweet odour: one young bullock, one ram, seven yearling lambs (without blemish shall they be unto you);

RV but ye shall offer a burnt offering unto the LORD for a sweet savour; one young bullock, one ram, seven he-lambs of the first year; they shall be unto you without blemish:

WBS But ye shall offer a burnt-offering to the LORD for a sweet savor; one young bullock, one ram, and seven lambs of the first year; they shall be to you without blemish:

KJB But ye shall offer a burnt offering unto the LORD for a sweet savour; one young bullock, one ram, and seven lambs of the first year; they shall be unto you without blemish:
  (But ye/you_all shall offer a burnt offering unto the LORD for a sweet savour; one young bullock, one ram, and seven lambs of the first year; they shall be unto you without blemish: )

BB But ye shall offer a burnt offeryng vnto the Lorde for a sweete sauour, one young bullocke, a ramme, and seuen lambes of a yere olde, which shalbe vnto you without blemishe.
  (But ye/you_all shall offer a burnt offeryng unto the Lord for a sweete sauour, one young bullocke, a ramme, and seven lambes of a year old, which shall be unto you without blemishe.)

GNV But ye shall offer a burnt offring vnto the Lord for a sweete sauour: one yong bullocke, a ramme, and seuen lambes of a yeere olde: see they be without blemish.
  (But ye/you_all shall offer a burnt offring unto the Lord for a sweete sauour: one yong bullocke, a ramme, and seven lambes of a year olde: see they be without blemish. )

CB but offre a burntofferynge vnto the LORDE for a swete sauoure: a yonge bullocke, a ramme, seuen lambes of a yeare olde without blemish,
  (but offre a burntofferynge unto the LORD for a sweet sauoure: a yonge bullocke, a ramme, seven lambes of a year old without blemish,)

WYC And ye schulen offre brent sacrifice to the Lord, in to swettiste odour; o calf of the droue, o ram, seuene lambren of o yeer with out wem.
  (And ye/you_all should offre burnt sacrifice to the Lord, in to swettiste odour; o calf of the drove, o ram, seven lambren of o year with out wem.)

LUT sondern Brandopfer dem HErrn zum süßen Geruch opfern: einen jungen Farren, einen Widder, sieben jährige Lämmer ohne Wandel,
  (rather Brandopfer to_him HErrn for_the süßen Geruch opfern: a jungen Farren, a Widder, seven jährige Lämmer without Wandel,)

CLV Offeretisque holocaustum Domino in odorem suavissimum, vitulum de armento unum, arietem unum, agnos anniculos immaculatos septem:
  (Offeretisque holocaustum Domino in odorem suavissimum, vitulum about armento unum, arietem unum, agnos anniculos immaculatos septem: )

BRN And ye shall bring near whole-burnt-offerings for a sweet-smelling savour to the Lord; burnt-sacrifices to the Lord, one calf of the herd, one ram, seven lambs of a year old; they shall be to you without blemish.

BrLXX Καὶ προσοίσετε ὁλοκαυτώματα εἰς ὀσμὴν εὐωδίας Κυρίῳ, καρπώματα Κυρίῳ, μόσχον ἐκ βοῶν ἕνα, κριὸν ἕνα, ἀμνους ἐνιαυσίους ἑπτά· ἄμωμοι ἔσονται ὑμῖν.
  (Kai prosoisete holokautōmata eis osmaʸn euōdias Kuriōi, karpōmata Kuriōi, mosⱪon ek boōn hena, krion hena, amnous eniausious hepta; amōmoi esontai humin. )


TSNTyndale Study Notes:

29:7-11 The Day of Atonement was a solemn occasion, a day of fasting (see also Lev 16; 23:26-32; Rom 3:23-25; Heb 9:7-12, 23-28).

BI Num 29:8 ©