Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelated Parallel InterlinearDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

PSA IntroPs1Ps2Ps3Ps4Ps5Ps6Ps7Ps8Ps9Ps10Ps11Ps12Ps13Ps14Ps15Ps16Ps17Ps18Ps19Ps20Ps21Ps22Ps23Ps24Ps25Ps26Ps27Ps28Ps29Ps30Ps31Ps32Ps33Ps34Ps35Ps36Ps37Ps38Ps39Ps40Ps41Ps42Ps43Ps44Ps45Ps46Ps47Ps48Ps49Ps50Ps51Ps52Ps53Ps54Ps55Ps56Ps57Ps58Ps59Ps60Ps61Ps62Ps63Ps64Ps65Ps66Ps67Ps68Ps69Ps70Ps71Ps72Ps73Ps74Ps75Ps76Ps77Ps78Ps79Ps80Ps81Ps82Ps83Ps84Ps85Ps86Ps87Ps88Ps89Ps90Ps91Ps92Ps93Ps94Ps95Ps96Ps97Ps98Ps99Ps100Ps101Ps102Ps103Ps104Ps105Ps106Ps107Ps108Ps109Ps110Ps111Ps112Ps113Ps114Ps115Ps116Ps117Ps118Ps119Ps120Ps121Ps122Ps123Ps124Ps125Ps126Ps127Ps128Ps129Ps130Ps131Ps132Ps133Ps134Ps135Ps136Ps137Ps138Ps139Ps140Ps141Ps142Ps143Ps144Ps145Ps146Ps147Ps148Ps149Ps150

Psa 65 V1V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13

Parallel PSA 65:2

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on the version abbreviation to see the verse in more of its context.

The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Psa 65:2 ©

OET (OET-RV) ◙
⇔ …

OET-LV[fn] Oh_[you_who]_hear prayer to_you all flesh they_will_come.


65:3 Note: KJB: Ps.65.2

UHB3 שֹׁמֵ֥עַ תְּפִלָּ֑ה עָ֝דֶ֗י⁠ךָ כָּל־בָּשָׂ֥ר יָבֹֽאוּ׃ 
   (3 shomēˊa təfillāh ˊādey⁠kā ⱪāl-bāsār yāⱱoʼū.)

Key: yellow:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

ULT You who hear prayer,
 ⇔ to you all flesh will come.

UST because you answer our prayers.
 ⇔ People everywhere will come to you


BSB O You who listen to prayer,
⇔ all people will come to You.

OEB O you who hear prayer,
⇔ unto you shall all flesh come.

WEB You who hear prayer,
⇔ all men will come to you.

NET You hear prayers;
 ⇔ all people approach you.

LSV Hearer of prayer, all flesh comes to You.

FBV You hear our prayers; everyone comes to you.

T4Tbecause you answer our prayers.
 ⇔ People everywhere will come to you

LEB• you who hear prayer, to you all flesh will come.

BBE To you, O hearer of prayer, let the words of all flesh come.

MOF O thou who hearest prayer,
⇔ all men shall come to thee.

JPS (65-3) O Thou that hearest prayer, unto Thee doth all flesh come.

ASV O thou that hearest prayer,
 ⇔ Unto thee shall all flesh come.

DRA Sing ye a psalm to his name; give glory to his praise.

YLT Hearer of prayer, to Thee all flesh cometh.

DBY O thou that hearest prayer, unto thee shall all flesh come.

RV O thou that hearest prayer, unto thee shall all flesh come.

WBS O thou that hearest prayer, to thee shall all flesh come.

KJB O thou that hearest prayer, unto thee shall all flesh come.
  (O thou/you that hearst prayer, unto thee shall all flesh come. )

BB Thou that hearest a prayer: vnto thee shall all fleshe come.
  (Thou that hearst a prayer: unto thee shall all flesh come.)

GNV Because thou hearest the prayer, vnto thee shall all flesh come.
  (Because thou/you hearst the prayer, unto thee shall all flesh come. )

CB Thou hearest the prayer, therfore cometh all flesh vnto the.
  (Thou hearst the prayer, therefore cometh/comes all flesh unto them.)

WYC Al the erthe, make ye ioie hertli to God, seie ye salm to his name; yyue ye glorie to his heriyng.
  (Al the earth, make ye/you_all ioie hertli to God, say ye/you_all salm to his name; give ye/you_all glory to his heriyng.)

LUT GOtt, man lobet dich in der Stille zu Zion und dir bezahlt man Gelübde.
  (God, man lobet you/yourself in the Stille to Zion and you bezahlt man Gelübde.)

CLV psalmum dicite nomini ejus; date gloriam laudi ejus.
  (psalmum dicite nomini his; date gloriam laudi his. )

BRN O sing praises to his name; give glory to his praise.

BrLXX ψάλατε δὴ τῷ ὀνόματι αὐτοῦ, δότε δόξαν αἰνέσει αὐτοῦ.
  (psalate daʸ tōi onomati autou, dote doxan ainesei autou. )


TSNTyndale Study Notes:

65:2 All of us means all humans.

BI Psa 65:2 ©