Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEB WMB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE MOF JPS ASV DRA YLT DBY RV WBS KJB BB GNV CB TNT WYC SR-GNT UHB Related Parallel Interlinear Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA 1KI 2KI 1CH 2CH EZRA NEH EST JOB PSA PRO ECC SNG ISA JER LAM EZE DAN HOS JOEL AMOS OBA YNA MIC NAH HAB ZEP HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs ROM 1COR 2COR GAL EPH PHP COL 1TH 2TH 1TIM 2TIM TIT PHM HEB YAC 1PET 2PET 1YHN 2YHN 3YHN YUD REV
PSA Intro Ps1 Ps2 Ps3 Ps4 Ps5 Ps6 Ps7 Ps8 Ps9 Ps10 Ps11 Ps12 Ps13 Ps14 Ps15 Ps16 Ps17 Ps18 Ps19 Ps20 Ps21 Ps22 Ps23 Ps24 Ps25 Ps26 Ps27 Ps28 Ps29 Ps30 Ps31 Ps32 Ps33 Ps34 Ps35 Ps36 Ps37 Ps38 Ps39 Ps40 Ps41 Ps42 Ps43 Ps44 Ps45 Ps46 Ps47 Ps48 Ps49 Ps50 Ps51 Ps52 Ps53 Ps54 Ps55 Ps56 Ps57 Ps58 Ps59 Ps60 Ps61 Ps62 Ps63 Ps64 Ps65 Ps66 Ps67 Ps68 Ps69 Ps70 Ps71 Ps72 Ps73 Ps74 Ps75 Ps76 Ps77 Ps78 Ps79 Ps80 Ps81 Ps82 Ps83 Ps84 Ps85 Ps86 Ps87 Ps88 Ps89 Ps90 Ps91 Ps92 Ps93 Ps94 Ps95 Ps96 Ps97 Ps98 Ps99 Ps100 Ps101 Ps102 Ps103 Ps104 Ps105 Ps106 Ps107 Ps108 Ps109 Ps110 Ps111 Ps112 Ps113 Ps114 Ps115 Ps116 Ps117 Ps118 Ps119 Ps120 Ps121 Ps122 Ps123 Ps124 Ps125 Ps126 Ps127 Ps128 Ps129 Ps130 Ps131 Ps132 Ps133 Ps134 Ps135 Ps136 Ps137 Ps138 Ps139 Ps140 Ps141 Ps142 Ps143 Ps144 Ps145 Ps146 Ps147 Ps148 Ps149 Ps150
Psa 95 V1 V2 V3 V4 V5 V7 V8 V9 V10 V11
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on the version abbreviation to see the verse in more of its context.
OET-LV Come let_us_bow_down and_bow_down let_us_kneel to_(the)_face_of/in_front_of/before Yahweh maker_our.
UHB בֹּ֭אוּ נִשְׁתַּחֲוֶ֣ה וְנִכְרָ֑עָה נִ֝בְרְכָ֗ה לִֽפְנֵי־יְהוָ֥ה עֹשֵֽׂנוּ׃ ‡
(boʼū nishəttaḩₐveh vənikrāˊāh niⱱrəkāh lifənēy-yahweh ˊosēnū.)
Key: yellow:verbs, green:YHWH.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
ULT Oh come, let us worship and bow down;
⇔ let us kneel before Yahweh, our Creator:
UST We should come, worship, and bow down before him.
⇔ We should kneel before Yahweh, the one who made us.
BSB ⇔ O come, let us worship and bow down;
⇔ let us kneel before the LORD our Maker.
OEB ⇔ Come! Let us worship and bow
⇔ on our knees to the Lord our creator.
WEB Oh come, let’s worship and bow down.
⇔ Let’s kneel before Yahweh, our Maker,
WMB Oh come, let’s worship and bow down.
⇔ Let’s kneel before the LORD, our Maker,
NET Come! Let’s bow down and worship!
⇔ Let’s kneel before the Lord, our creator!
LSV Come in, we bow ourselves, and we bend,
We kneel before YHWH our Maker.
FBV Come, let's enter in[fn] and worship, let's kneel before the Lord our Creator.
95:6 Speaking of entering into the Temple to worship.
T4T ⇔ We should come, worship, and bow down before him.
⇔ We should kneel before Yahweh, the one who made us.
LEB • let us kneel before Yahweh, our maker.
BBE O come, let us give worship, falling down on our knees before the Lord our Maker.
MOF Come, let us worship and bow down,
⇔ kneeling to him who made us;
JPS O come, let us bow down and bend the knee; let us kneel before the LORD our Maker;
ASV Oh come, let us worship and bow down;
⇔ Let us kneel before Jehovah our Maker:
DRA Praise and beauty are before him: holiness and majesty in his sanctuary.
YLT Come in, we bow ourselves, and we bend, We kneel before Jehovah our Maker.
DBY Come, let us worship and bow down; let us kneel before Jehovah our Maker.
RV O come, let us worship and bow down; let us kneel before the LORD our Maker:
WBS O come, let us worship and bow down: let us kneel before the LORD our maker.
KJB O come, let us worship and bow down: let us kneel before the LORD our maker.
BB Come, let vs worshyp and fall downe: let vs kneele before the face of God our maker.
(Come, let us worshyp and fall down: let us kneele before the face of God our maker.)
GNV Come, let vs worship and fall downe, and kneele before the Lord our maker.
(Come, let us worship and fall down, and kneele before the Lord our maker. )
CB O come, let vs worshipe and bowe downe oure selues: Let vs knele before the LORDE oure maker.
(O come, let us worshipe and bow down our selves: Let us knele before the LORD our maker.)
WYC Knouleching and fairnesse is in his siyt; hoolynesse and worthi doyng is in his halewing.
(Knouleching and fairnesse is in his siyt; hoolynesse and worthy doyng is in his halewing.)
LUT Kommt, laßt uns anbeten und knieen und niederfallen vor dem HErrn, der uns gemacht hat!
(Kommt, laßt uns anbeten and knieen and niederfallen before/in_front_of to_him HErrn, the uns made hat!)
CLV Confessio et pulchritudo in conspectu ejus; sanctimonia et magnificentia in sanctificatione ejus.[fn]
(Confessio and pulchritudo in conspectu his; sanctimonia and magnificentia in sanctificatione his.)
95.6 In conspectu. Tales enim, confitentes scilicet et justi, ipsum conspiciunt, et conspiciuntur ab eo. Sanctimonia et magnificentia. AUG. Quasi diceret: Qui vult esse magnificus et potens, ut sunt angeli, prius sit sanctus, quod fit ex eo sanctificante: non enim per te potes esse sanctus. Eo ergo sanctificante, aliquis fit sanctus, et ita magnificus.
95.6 In conspectu. Tales because, confitentes scilicet and justi, ipsum conspiciunt, and conspiciuntur away eo. Sanctimonia and magnificentia. AUG. Quasi diceret: Who vult esse magnificus and potens, as are angeli, first/before sit sanctus, that fit ex eo sanctificante: not/no because per you(sg) potes esse sanctus. Eo ergo sanctificante, aliwho/any fit sanctus, and ita magnificus.
BRN Thanksgiving and beauty are before him: holiness and majesty are in his sanctuary.
BrLXX Ἐξομολόγησις καὶ ὡραιότης ἐνώπιον αὐτοῦ, ἁγιωσύνη καὶ μεγαλοπρέπεια ἐν τῷ ἁγιάσματι αὐτοῦ.
(Exomologaʸsis kai hōraiotaʸs enōpion autou, hagiōsunaʸ kai megaloprepeia en tōi hagiasmati autou. )
Ps 95 This call to worship urges the people to respond to the Lord, the Shepherd, and to follow him faithfully. The previous generation, who refused to obey, did not receive the blessings of the Promised Land.
Note 1 topic: translate-symaction
kneel
(Some words not found in UHB: come worship and,bow_down kneel to=(the)_face_of/in_front_of/before YHWH maker,our )
put both knees on the ground, often to show submission