Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelated Parallel InterlinearDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

PSA IntroPs1Ps2Ps3Ps4Ps5Ps6Ps7Ps8Ps9Ps10Ps11Ps12Ps13Ps14Ps15Ps16Ps17Ps18Ps19Ps20Ps21Ps22Ps23Ps24Ps25Ps26Ps27Ps28Ps29Ps30Ps31Ps32Ps33Ps34Ps35Ps36Ps37Ps38Ps39Ps40Ps41Ps42Ps43Ps44Ps45Ps46Ps47Ps48Ps49Ps50Ps51Ps52Ps53Ps54Ps55Ps56Ps57Ps58Ps59Ps60Ps61Ps62Ps63Ps64Ps65Ps66Ps67Ps68Ps69Ps70Ps71Ps72Ps73Ps74Ps75Ps76Ps77Ps78Ps79Ps80Ps81Ps82Ps83Ps84Ps85Ps86Ps87Ps88Ps89Ps90Ps91Ps92Ps93Ps94Ps95Ps96Ps97Ps98Ps99Ps100Ps101Ps102Ps103Ps104Ps105Ps106Ps107Ps108Ps109Ps110Ps111Ps112Ps113Ps114Ps115Ps116Ps117Ps118Ps119Ps120Ps121Ps122Ps123Ps124Ps125Ps126Ps127Ps128Ps129Ps130Ps131Ps132Ps133Ps134Ps135Ps136Ps137Ps138Ps139Ps140Ps141Ps142Ps143Ps144Ps145Ps146Ps147Ps148Ps149Ps150

Psa 99 V1V2V3V4V5V7V8V9

Parallel PSA 99:6

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on the version abbreviation to see the verse in more of its context.

The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Psa 99:6 ©

OET (OET-RV)  ⇔ ◙
 ⇔ …
 ⇔ …
⇔ …

OET-LVMosheh and_ʼAhₐron in/on/at/with_priests_his and_Shəʼēl in/on/at/with_called his/its_name [they_were]_calling to Yahweh and_he answered_them.

UHBמֹ֘שֶׁ֤ה וְ⁠אַהֲרֹ֨ן ׀ בְּֽ⁠כֹהֲנָ֗י⁠ו וּ֭⁠שְׁמוּאֵל בְּ⁠קֹרְאֵ֣י שְׁמ֑⁠וֹ קֹרִ֥אים אֶל־יְ֝הוָ֗ה וְ⁠ה֣וּא יַעֲנֵֽ⁠ם׃ 
   (mosheh və⁠ʼahₐron bə⁠kohₐnāy⁠v ū⁠shəmūʼēl bə⁠qorʼēy shəm⁠ō qoriʼym ʼel-yahweh və⁠hūʼ yaˊₐnē⁠m.)

Key: yellow:verbs, green:YHWH.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

ULT Moses and Aaron were among his priests,
 ⇔ and Samuel was among those who called on his name.
 ⇔ They called to Yahweh, and he answered them.

UST Moses and Aaron were two of his priests;
 ⇔ Samuel also was someone who prayed to him.
 ⇔ Those three cried out to Yahweh to help them,
⇔ and he answered them.


BSB  ⇔ Moses and Aaron were among His priests;
⇔ Samuel was among those who called on His name.
⇔ They called to the LORD and He answered.

OEB  ⇔ Among his priests were Moses and Aaron,
⇔ Samuel among those who called on his name.
⇔ They called to the Lord, and he gave them answer.

WEB  ⇔ Moses and Aaron were among his priests,
⇔ Samuel was among those who call on his name.
⇔ They called on Yahweh, and he answered them.

WMB  ⇔ Moses and Aaron were among his priests,
⇔ Samuel was among those who call on his name.
⇔ They called on the LORD, and he answered them.

NET Moses and Aaron were among his priests;
 ⇔ Samuel was one of those who prayed to him.
 ⇔ They prayed to the Lord and he answered them.

LSV Moses and Aaron among His priests,
And Samuel among those proclaiming His Name. They are calling to YHWH,
And He answers them.

FBV Moses and Aaron were among his priests; Samuel also prayed to him. They called out to the Lord for help, and he answered them.

T4T  ⇔ Moses and Aaron were two of his priests;
 ⇔ Samuel also was someone who prayed to him.
 ⇔ Those three cried out to Yahweh to help them,
⇔ and he answered them.

LEB• were among his priests; Samuel also was among those who called on his name. •  They called to Yahweh, and he answered them.

BBE Moses and Aaron among his priests, and Samuel among those who gave honour to his name; they made prayers to the Lord, and he gave answers to them.

MOF  ⇔ His priests have still a Moses and an Aaron,
⇔ his worshippers have still a Samuel;
⇔ and the Eternal answers when they call to him,

JPS Moses and Aaron among His priests, and Samuel among them that call upon His name, did call upon the LORD, and He answered them.

ASV  ⇔ Moses and Aaron among his priests,
 ⇔ And Samuel among them that call upon his name;
 ⇔ They called upon Jehovah, and he answered them.

DRANo DRA PSA 99:6 verse available

YLT Moses and Aaron among His priests, And Samuel among those proclaiming His name. They are calling unto Jehovah, And He doth answer them.

DBY Moses and Aaron among his priests, and Samuel among them that call upon his name: they called unto Jehovah, and he answered them.

RV Moses and Aaron among his priests, and Samuel among them that call on his name; they called upon the LORD, and he answered them.

WBS Moses and Aaron among his priests, and Samuel among them that call upon his name; they called upon the LORD, and he answered them.

KJB  ⇔ Moses and Aaron among his priests, and Samuel among them that call upon his name; they called upon the LORD, and he answered them.

BB Moyses & Aaron among his priestes, and Samuel among such as call vpon his name: these called vpon God, and he hearde them.
  (Moses and Aaron among his priests, and Samuel among such as call upon his name: these called upon God, and he heard them.)

GNV Moses and Aaron were among his Priests, and Samuel among such as call vpon his Name: these called vpon the Lord, and he heard them.
  (Moses and Aaron were among his Priests, and Samuel among such as call upon his Name: these called upon the Lord, and he heard them. )

CB Moses & Aaron amonge his prestes, & Samuel amonge soch as call vpo his name: these called vpon the LORDE, & he herde the.
  (Moses and Aaron among his priests, and Samuel among such as call upo his name: these called upon the LORD, and he heard them.)

WYCNo WYC PSA 99:6 verse available

LUT Mose und Aaron unter seinen Priestern und Samuel unter denen, die seinen Namen anrufen; sie riefen an den HErrn, und er erhörete sie.
  (Mose and Aaron under his Priestern and Samuel under denen, the his names anrufen; they/she/them riefen at the HErrn, and he erhörete sie.)

CLVNo CLV PSA 99:6 verse available

BRNNo BRN PSA 99:6 verse available

BrLXXNo BrLXX PSA 99:6 verse available


TSNTyndale Study Notes:

99:6 Moses and Samuel were great models and leaders who had prayed on behalf of the Lord’s people (Exod 32:31-32; 1 Sam 12:23).

BI Psa 99:6 ©